Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ Q ] / Qwark

Qwark перевод на испанский

37 параллельный перевод
Kuzenim, Quark Griffin'den çok daha mide bulandırıcı.
Es mas desagradable que mi primo Qwark Griffin.
Her hareketini izliyorum, Quark, o yüzden işlediğin herhangi bir suçtan kaçamayacaksın.
Te estaré observando, Qwark, así que no pienses en romper ninguna ley.
Şimdi de komandoların başı Yüzbaşı Qwark size seslenecek.
Y ahora, un mensaje del héroe mismo, el Capitán Qwark.
Yüzbaşı Qwark!
¡ El Capitán Qwark!
Hayatına serüven katmak isteyen ufak tefek biri olsanız bile uzay limanına gelin ve beni görün, Yüzbaşı Qwark!
Si eres un tipo cualquiera en busca de aventura, ¡ ven al puerto espacial a verme a mí, el Capitán Qwark!
Hep Galaksi komandosu olmak isterdim. Yüzbaşı Qwark gibi bir şeyler yapmak.
Siempre soñé con ser un Ranger Galáctico y hacer grandes cosas, ¡ como el Capitán Qwark!
Benim adım Copernicus Qwark. Az önce içinden çıktığım çok etkileyici bir ateş duvarıydı.
Mi nombre es Copernicus Qwark, y sí, el muro de fuego que atravesé fue impresionante.
Yüzbaşı Qwark sana biraz daha farklı bir şey vermek istedi.
El Capitán Qwark sugirió ponerte en una posición un poco menos...
Altı ay içinde, sadece bilinen kahraman Yüzbaşı Qwark olarak tanınmayacaksın.
En seis meses, no solo serás Capitán Qwark el héroe...
Hayatta kalmayı başaran Yüzbaşı Qwark olacaksın.
Será Capitán Qwark el sobreviviente.
Hey!
¡ Oye! ¡ Capitán Qwark!
General Qwark yerine geçiyor.
El General Qwark se mueve a su posición.
En büyük Qwark! Hey!
¡ Qwark es el mejor!
Yüzbaşı Qwark orada bütün bir orduyla tek başına savaşıyor.
¡ El Capitán Qwark está ahí luchando solo contra un ejército!
Yüzbaşı Qwark gemiye bir şey yapmış!
¡ El Capitán Qwark le hizo algo a la nave!
Qwark?
¿ Qwark?
Novalis'in yok edilmesi ve Yüzbaşı Qwark'ın şok edici ihanetine bağlı olarak galaksi başkanı Phyronix Solana vatandaşlarının korunması için sıkı yönetim ilan etti.
Luego de la destrucción de Novalis y la increíble traición del Capitán Qwark, el presidente galáctico Phyronix lanzó una alerta a los ciudadanos de Solana.
Yüzbaşı Qwark artık düşman için çalıştığından komandoların sana daha çok ihtiyacı var.
Como el Capitán Qwark ahora trabaja para el enemigo, los Rangers te necesitan más que nunca.
Senin bedelin neydi Qwark?
¿ Cuál fue el tuyo, Qwark?
Yüzbaşı Qwark'ın görsel ve işitsel olarak birebir kopyasını çıkaracak.
Es una réplica visual y auditiva del Capitán Qwark.
Ratchet, Qwark'ın yerine geçerek aptal Blarg'ları kolaylıkla kandıracak ve yok ediciye iniş yapacak.
Ratchet simulará ser Qwark, llegarán al Desplanetizador engañando a los blarg.
Yüzbaşı Qwark, sizi hemen yargılanmak üzere Galaksi Komandoları adına tutukluyorum.
Capitán Qwark, en nombre de los Rangers Galácticos, lo pongo bajo arresto.
Kendi ekibini sırtından bıçakladın, Qwark!
¡ Engañaste a tu propio equipo, Qwark!
Qwark, kes şunu!
¡ Qwark, detente!
Yeter artık Qwark!
¡ Suficiente, Qwark!
Gezegen yok edici artık çevirim dışı. Qwark!
Desplanetizador activado.
Aleti kullanmasına izin verme!
¡ Qwark! ¡ No dejes que lo encienda!
İşte bunu çok uzun süredir yapmak istiyordum Qwark!
¡ Te lo estabas buscando hace mucho, Qwark!
- Olamaz.
- ¡ Qwark!
Kahraman olmak için büyük şeyler yapmak zorunda değilsin.
No tienes que hacer cosas grandiosas para ser héroe, Qwark.
Qwark'a gelince, kısa zaman önce rütbesi sökülen komando galaksi çapındaki özür gezisine hazırlanırken "Dinleyin, Özür Diledim İşte, Tamam mı?" adındaki yeni kitabını utanmadan tanıtıyor.
El soldado Qwark, el Ranger degradado, se embarcará en una gira de disculpas por la galaxia mientras promueve su nuevo libro, Oigan, dije que lo siento, ¿ bien?
Solana'nın kurtarıcısı Yüzbaşı Qwark!
¡ el Capitán Qwark!
Yüzbaşı Qwark!
¡ Capitán Qwark!
Yüzbaşı Qwark.
Capitán Qwark.
Qwark, lütfen yapma!
¡ Qwark, por favor!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]