Rafael перевод на испанский
1,137 параллельный перевод
Yeter ki herkes Rafael'in yıldız olduuğunu bilsin.
Mientras que todo el mundo sepa que Rafael es la estrella.
- Bu da Rafael.
- Y ese, es Rafael.
Eğer Rafael'de yıldız değilse o da buradan gider.
si Rafael no es la estrella, él se larga.
- Rafael? - Rafael'den haber alıyorum.
Sí, he sabido algo de Rafael.
Rafael okur yazarlık konusunda öğretmenlik yapıyor.
Rafael da clases de alfabetización, ¿ sabes? - Ah, leer y escribir.
Norma ve Rafael'i bulacağız.
Mira, vamos a buscar a Norma y a Rafael.
Rafael, Antonio'nun nerede olduğunu bilir diyor.
Dice que Rafael sabe dónde está Antonio y que podemos visitarle. Vive cerca de aquí.
Rafael'i ziyaret edebiliriz.
- Esta tarde.
- Nasıl?
-... entre Kelly y Rafael. - ¿ Cómo?
Raphael getirdi.
Rafael lo hizo.
Raphael'in müziğini seçmezsen, buradan gidiyor.
Si usted no usa la música de Rafael, él se larga.
Raphael, senin isminin başta olacağına söz verdim INS * ye onu şikayet ederken.
Rafael, prometí que tu nombre saldría primero cuando lo reporte al Departamento de Migraciones.
Raphael yapacak, ama gülümsemeyecek.
Rafael lo hará, pero no va a sonreír.
Ama Raphael'e baktığım zaman şöyle dilimi çıkaracağım.
Pero cuando me enfrente a Rafael, voy a sacarle la lengua de esta manera.
Raphael şu an çok erkek.
Rafael es demasiado hombre.
Sadece Raphael'in müziğiyle dans edelim, tamam mı?
Vamos a bailar con la música de Rafael, ¿ de acuerdo?
Raphael senin bin kere ölmeni onun iğrenç müziğinde dans etmeye tercih eder.
Rafael preferiría que mueras mil veces antes que bailar su música basura.
Raphael seni kendi elleriyle öldürmeyi tercih eder.
Entonces Rafael preferiría matarlo con sus propias manos..
Ve, Raphael, kendi müziğinle dans edebilirsin.
Y, Rafael, quieres bailar con tu música.
Özür dilerim, ama Raphael güzel kalçasını çekimde göremezse yönetmene bir kare bile vermeyecek.
Disculpa, pero Rafael nunca sale de un estudio hasta estar seguro de que el director enfocó bien su trasero.
Veya Raphael dans ederken.
O el baile de Rafael.
Eğer bu kaseti bulduğumuzu öğrenirlerse, Raphael'i açık tabut şeklinde cenaze töreni yapamayacak derecede öldürürler.
Si se enteran de que tenemos esta cinta Van a matar a Rafael, de tal manera que no podrá tener un funeral con el ataúd abierto.
Raphael, neden onlara kaseti veremediğimizi söyle.
Rafael, dile por qué no podemos darle la cinta.
31 Mayıs 1961'de,... Dominiklilere, Rafael Trujillo'nun öldürülmesi konusunda yardımcı oldunuz mu?
El 31 de mayo de 1961, ¿ ayudó a los dominicanos en el asesinato de Rafael Trujillo?
Kaçma Rafael!
¡ No me cabrees, Raphael!
Rafael ve Ringo ile ne yaparsan yap ama Chest'e ters bir şey yapma!
Traiciona a otros si quieres, pero no a Chest y Brock.
Yine geleceğiz Rafael.
Pronto regresaremos, Rafael.
Sen çocuk değilsin Raphael.
Tu no eres un muchacho, Rafael.
- Rafael burada.
- Ya llegó Rafael.
Merhaba Rafael. Teksas'a hoşgeldin.
Hola, Rafael, bienvenido a Texas.
Rafael Intante. Bay Burnett.
- Rafael Infante, Sr. Burnett.
- Hoşçakal Rafael. - Çav Lovejoy.
- Adiós, Rafael.
Akşamki parti için dekoratif birşeyler kullanabiliriz.
Rafael, necesitamos que decores para la fiesta de esta noche.
Rafael'den dekore etmesini istemiştim.
Le pedí a Rafael que decorara.
- Bea, ben Rafael. - Merhaba.
- Yo soy Rafael.
Ben, Rafael.
- Yo, Rafael.
Ve ben Rafael.
Yo soy Rafael.
Rafael bu benim oğlum Peter.
Rafael, él es mi hijo, Peter.
Las Vegas için, Patricia'nın girişinde benim adımla Rafael'inkini değiştir.
Y en cuanto a Las Vegas, cambia mi nombre por el de Rafael como pareja de Patricia.
Rafael'e ne olacak?
¿ Qué pasará con Rafael?
Lütfen selamlayın, Teksas'tan... Patricia Black ve Rafael Infante.
Ahora, de Texas, un aplauso para Patricia Black y Rafael Infante.
Bea Johnson ve Rafael Infante!
¡ Bea Johnson y Rafael Infante!
- Rafael'in fikriydi.
- Fue idea de Rafael.
Rafael konuşmamız gerek.
Necesitamos hablar.
Ben Rafael Infante... Santiago, Küba'dan.
Soy Rafael Infante, de Santiago de Cuba.
Köylüler, Genel Vali Don Rafael Montero'nun ölmesini istiyorlardı.
Los campesinos pedían la cabeza del gobernador, don Rafael Montero.
Sana Meksika'yı hatırlatır Rafael.
Un recuerdo de México, Rafael.
Benim adım Rafael.
- Me llamo Rafael.
Merhaba Rafael.
Hola, Rafael.
Oh, o Rafael.
EI es Rafael.
Masa 101.
Rafael, Patricia, mesa 101.