Rhys перевод на испанский
320 параллельный перевод
Rees Harrow büroda çalışıyor.
Rhys Howell trabaja con un abogado.
Bu Rhys, benim uzun süreli acı çeken erkek arkadaşım.
- Éste es Rhys, mi sacrificado novio.
Rhys'ı beklemiş olmayı ister miydin?
¿ Deseas haber esperado por Rhys?
Rhys Williams'ın kaldığı evi biliyor musun?
¿ Conoces la casa donde vive Rhys Williams?
Rhys Williams da mektubunda ondan haber alamadığını yazmıştı.
Rhys Williams la mencionó en su carta. Tampoco sabe nada de ella.
- Rhys Williams.
Rhys Williams.
Bairsted, Llewellyn-Jones-Rhys ve Bogg.
Bairsted, Llewellyn-Jones-Rhys y Bogg.
Saygın Üye Melvyn Llewellyn-Jones-Rhys, 13 oy.
Para el Honorable Melvyn Llewellyn-Jones-Rhys, 13 votos.
Djuna Barnes, Jane Bowles, Dorothy Parker Jean Rhys, Flannery O'Connor, Virginia Woolf Edith Warton, Isak Dinesen, Janet Frame gibi çılgın, maceracı ve intihara eğilimli olanları.
Aventureras, suicidas, dementes tipo Djuna Barnes, Jane Bowles, Dorothy Parker, Jean Rhys, Flannery O'Connor, Virginia Woolf, Edith Warton, Isak Dinesen, Janet Frame...
Tünaydın Rhys. Tanrı aşkına!
Buenas tardes, Rhys... ¡ Cielo santo!
Rhys'e ne oldu?
¿ Qué le pasó a Rhys?
Prens Edward ne yazık ki eşi Griff Rhys Jones olmadan gelmiş..
El Eduardo, desgraciadamente sin su esposa Carlos Latre.
Ben kardeşi, Rhys'im. Noel?
No, soy su hermano, Rhys.
- Uyuyakaldım, Rhys.
- Me quedé dormida, Rhys.
Erkek arkadaşım Rhys nakliye yöneticisi.
Rhys, mi novio, es gerente de transporte.
- Rhys...
- Cielos Rhys- -
Geri dönsem iyi olur, Rhys nerede kaldığımı merak eder.
Será mejor que regrese, Rhys debe estar preguntándose dónde estoy.
Rhys!
¡ Rhys!
Rhys'in Millennium Stadı'nda çalışan arkadaşının bir kuzeni var.
Rhys conoce un tipo cuyo primo trabaja en el estadio Millenium.
- Ben derdim... Rhys!
- Yo estuve... ¡ Rhys!
Yaşlı Rhys eskiden deprem yaratırdı ama şimdi seni hareket bile ettiremiyor, değil mi?
yo veo al viejo Rhys haciendo temblar la tierra, pero no la hace moverse, ¿ lo hace?
- Rhys ile akşam yemeğinde olmalıydım.
- Yo debería estar cenando con Rhys.
"Rhys'in iyi bir baba olacağını ve masa başı görevine geçeceğimi..."
" Sé que Rhys sería un buen papá y yo podría postular para sargento de escritorio y...
Ya bütün eşyamı Rhys'e bırakırsam?
¿ Qué pasa si le dejo todas mis cosas a Rhys?
- Rhys, bu Jack.
- Rhys, este es Jack.
Rhys atlatır.
Rhys lo superará.
Gwen ve Rhys için mesaj bırakın ve biz sizi arayacağız eğer hatırlarsak... oi!
Deja un mensaje para Qwen y Rhys, y te llamaremos de vuelta si nos acordamos...
... bir tutam sakinleştiriciyle yarın uyanacaksın ve her şeyi unutmuş olacaksın. Rhys?
Te despertarás mañana y no recordarás nada.
Rhys! Benimle kal, Rhys!
Rhys quédate, Rhys.
Söyle, lütfen, Rhys.
Dilo, Rhys.
Rhys, yalnızca Bir kere, söyle, "Seni bağışlıyorum." de.
Rhys, una vez, dilo un vez, "Te perdono".
Rhys, lütfen söyle! Beni bağışladığını söyle!
Rhys, por favor, dilo, dime que me perdonas.
Rhys. Hemen buraya gel.
Rhys... trae tu culo para acá!
Rhys Edwards. Balıkçı dükkanım var.
Sómos Sephwoods, somos propie..
Tanıştığıma çok memnun oldum Rhys.
Es un placer conocerte, Rhys.
- Rhys.
- Rhys.
Sence gizli ajan mı Rhys?
Ustedes creen que es un durmiente, no?
Yok yok. Özellikle seni kastetmedim Rhys. Hayır.
No, no tú específicamente.
Bay Edwards.
Ahh... señor Rhys.
Lütfen, Rhys de. Ben...
Por favor, por favor, yo...
Rhys!
Rhys!
Bundan daha kötü ne olabilir Rhys?
Qué es peor que eso?
- Rhys, gitmek zorundayız.
- Rhys, tenemos que irnos. Ahora.
- Bütün bunlar ne? - Rhys, dinle, bana güven.
Rhys, escúchame, necesito que confíes en mí.
Rhys'in kanı.
La sangre de Rhys.
RHYS!
Rhys.
Ben Rhys. Gwen'in erkek arkadaşı.
Soy Rhys el novio de Gwen.
Rhys'i geri getirmeye gidiyorum.
Traeré a Rhys de vuelta.
Rhys'i geri getirmeliyim.
Tengo que traer a Rhys de vuelta.
Evet, çünkü Rhys'e o kadar aşıksın ki zamanının yarısını Owen'ın yatağında geçiriyorsun. - Siktir git!
Sí, porque estás tan enamorada de Rhys que pasas la mitad de tu tiempo en la cama de Owen.
- Rhys, yada...?
- Rhys, ¿ no?