Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ R ] / Riddle

Riddle перевод на испанский

149 параллельный перевод
Küçük eski kasabam Riddle'da, Harry adında bir kuzenimiz vardı.
Allá en mi viejo pueblo de Riddle, teníamos al primo Harry.
Riddle'da işi sıkı tutuyorlardı.
En Riddle, eran muy estrictos.
Gerçekten Riddle diye bir yer var mı?
Dime, ¿ de veras existe Riddle?
Küçük eski kasabam Riddle'da politikacıları seçerken hangi adam en yararsız işi yapıyor diye anlamaya çalışırdık.
Allá en mi pueblo de Riddle, elegimos a los políticos así : Tratamos de ver qué tipo no sirve para un trabajo útil.
Köyün delisini ele alalım mesela şimdi, çoğu yerde bu kişi, kasaba yardımlarından faydalandırılır ama bizler Riddle'da, ekonomik davranmak adına, onu köpek yakalayıcısı yapardık.
Como los de mediana inteligencia del pueblo... En la mayoría de los casos, lo pondrían en tratamiento... Pero en Riddle, como medida económica, lo hacemos cazador de perros.
O zaman, tek gömleğimi ve babamın bana vermiş olduğu İncil ile sigara kutusundan bozma gitarımı da alıp, Riddle'daki evime doğru yola koyulacağım.
Y empacaré mi única camisa y la Biblia que me dio mi papá y mi guitarra, y volveré a casa en Riddle.
Riddle'daki akrabalarımla ilgili, bir anıyla başlamam gerektiğini biliyorum. Ancak, bu öğleden sonra, genç ve güzel Amerikan kadınlarını temsilen burada duran bu güzel gruba baktıkça kendimi çok basit hissediyorum.
Sé que debería empezar con una historia graciosa de Riddle pero esta tarde me siento muy humilde mientras miro a este grupo representativo de jóvenes mujeres americanas.
Gidin ve er Rogers, Currie, Rafferty ve Riddle'ı bulun.
Busque a los soldados Rogers, Currie, Rafferty y Riddle.
Riddle, Thornton, Griffiths, Currie!
¡ Riddle, Thornton, Griffiths, Currie!
Riddle önden gitsin.
Que Riddle marche adelante.
Tamamdır, Riddle, öne geç.
Bueno, Riddle, ve adelante.
Riddle, izini kaybettir ve saklan.
Riddle, avanza un poco por el sendero y mantente a cubierto.
- Haydi Riddle, toparlan!
- ¡ Date prisa, Riddle!
- Sanırım Riddle'ı kaybettik.
- Creo que Riddle está muerto.
Amerikalı, er Riddle'ın öldüğünü söyledi efendim.
El yanqui dice que Riddle está muerto, señor.
- Bay Riddle'ın arka bahçesinde birini gördüm.
Lo vi en el patio del Sr. Riddle.
- Muhtemelen Bay Riddle'dır.
Tal vez fue el Sr. Riddle.
- Bay Riddle seni mi izliyordu?
¿ El Sr. Riddle te veía?
Laurie, Bay Riddle 87 yaşında.
¡ Pero si tiene 87 años!
Bir Jimmy Riddle için uğramayı düşünüyordum da.
Estaba pensando en ir a echarle un vistazo a los baños.
Neden gidip Washbourne'u, Riddle ve Gore'u görmemiş?
¿ Por qué no puede ir a Washbourne, Riddle and Gore?
Bu notlar, içerisinde James Riddle Hoffa'nın baş harflerinin bulunduğu, Carol D'Allesandro'nun el yazısıyla yazılmış.
Estas notas, incluidas las iniciales de James Riddle Hoffa, fueran escritas a mano por Carol D'Allesandro.
Çünkü Wacko, Riddler oyunlarının ve bulmacalarının tamamını üretiyor tıpkı Riddle-mid gibi.
Porque Chiflado hace toda la línea de juegos y rompecabezas Acertijo...
Bunlar Nelson Riddle'ın yaptığı derlemeler Frank Sinatra için, bilirsin. Frank'in sesi olmadan elbette. Bunları dinlemesi için ona gönderdik ama o beğenmedi.
Esos son algunos arreglos que Nelson Riddle hizo... para Frank, ya sabes, sin la voz de Frank, claro, para que él pudiera escucharlos ver cuáles le gustaban, cuáles no.
Tom Marvolo Riddle.
"Tom Marvolo Riddle."
Tom Marvolo Riddle?
¿ Tom Marvolo Riddle?
Hatırlıyorum, çünkü Tom Riddle'in kupasının üstüne salyangoz öğürüp durmuştum.
Recuerdo... Porque vomité una babosa sobre el trofeo de Tom Riddley
Demek oluyor ki -
- Hace 50 años. - Que Tom Riddle estuvo aquí en Hogwarts cuando sucedió. - Eso quiere decir -
"Tom Marvolo Riddle."
"Tom Marvolo Riddle."
Benim adım da Tom Riddle
Mi nombre es Tom Ryddle.
Siz Tom Riddle mısınız?
¿ Eres Tom Riddle?
Riddle!
¡ Riddle!
Tom Riddle'ı tanımıyoruz bile.
Ni siquiera conocemos a ese Tom Ryddle.
Tom Riddle'ın güncesi kayıp.
El diario de Tom Ryddle desapareció.
Tom. Tom Riddle.
Tom. ¿ Tom Ryddle?
Riddle zorladı ve...
Ryddle me obligó, y...
Tom Riddle'la aramızdaki benzerlikler.
Similitudes entre... ... Tom Ryddle y yo.
"Tom Marvolo Riddle."
"Tom Marvolo Riddle".
Merhaba Harry Potter. Benim adım da Tom Riddle
Hola Harry Potter, yo me llamo Tom Riddle.
Siz Tom Riddle mısınız?
¿ Tú eres Tom Riddle?
Tom Riddle'ı tanımıyoruz bile.
No conocemos a Tom Riddle.
Tom Riddle'ın güncesi kayıp.
¡ El diario de Tom Riddle desapareció!
Tom Riddle.
Tom Riddle.
Riddle zorladı ve...
Riddle me obligó, y...
Bakın efendim, elimde olmadan bazı şeyler dikkatimi çekti. Tom Riddle'la aramızdaki benzerlikler.
Verá, señor, no pude evitar el notar ciertas cosas ciertas semejanzas entre Tom Riddle y yo.
Mükemmel bir soydan gelen ve rakip tanımayan atıyla, milyoner Bay Riddle sonunda mükemmel atı yaratmış olabilir.
Fruto de una unión perfecta con una forma perfecta, un récord perfecto... es posible que el millonario Riddle haya creado el caballo perfecto.
- Bay Riddle nasıl isterse.
Lo que quiera el Sr. Riddle.
Duydunuz mu?
¿ Oyó eso, Sr. Riddle?
Dedim ki, "Bay Riddle'in bu ülkeye bir borcu var, o da..."
Dije, ¿ no creen que el Sr. Riddle... le debe a este país un...?
RIDDLE SUSKUN, BU MUAMMANIN ÇÖZÜMÜ YOK
¡ Mano a mano! RlDDLE ESTÁ MUDO sin RESPUESTA AL enigma
Bess Riddle coq au vin ile yaşadı.
- Bess Riddle se alimentaba de boudin noir au riz.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]