Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ R ] / Rigsby

Rigsby перевод на испанский

483 параллельный перевод
Oh, Rigsby!
¡ Rigsby!
Rigsby'e karşı dürüst olmadım.
Solo que no puedes tenerlo aquí. Si no hay sofá, me voy.
O yüzden ben onu oyalarken neden sen de Rigsby ve Van Pelt'i kutunun içinde ne olduğunu bulmaları için görevlendirmiyorsun? Bizim işimiz kaçan suçluyu yakalamak yolsuzluğa bulaşmış olabilecek bir CBI ajanını korumak değil.
Sé quien hizo esto.
Peki, Rigsby bu gece seni otel odasına davet ettiği zaman evet de.
Más tarde, esta noche cuando Rigsby te pida que vuelvas a su habitación di que sí.
Eminim Rigsby muhteşem bir sevgilidir.
Rigsby es un excelente amante. Estoy seguro.
Teşekkür ederim Ajan Rigsby.
Gracias, Agente Rigsby.
Rigsby, senden otelin güvenlik kamerası kayıtlarını kontrol etmeni istiyorum.
Rigsby, quiero que verifiques las cámaras de seguridad del hotel.
Beni ve Rigsby'i de aynı şekilde bildi.
Nos descubrió a mí y a Rigsby de la misma forma.
Kundak uzmanı Ajan Rigsby oluyor.
El especialista en pirómanos- - Ese sería el agente Rigsby.
Rigsby bekle!
¡ Detente! ¡ Rigsby, espera!
Rigsby!
¡ Rigsby!
Rigsby!
¡ Rigsby! ¡ Cho!
Rigsby, Vacaville'de acil arama iznimiz var.
- Sí madame, entendido. Rigsby tengo una orden caliente en Vacaville.
- Rigsby, sakin ol!
- Rigsby, cálmate. - ¡ ¿ Cho?
Daha erken, Rigsby, daha erken.
Es muy pronto, Rigsby. Muy pronto.
Rigsby ve Van Pelt bununla ilgilensinler.
- Pon a Rigsby y Van Pelt en ello.
Bu yüzden Rigsby'le ona kasıtlı olarak yanaşmak için mi kadını baştan çıkarabileceğin bahsine girdin?
¿ Así que hiciste esa apuesta con Rigsby de que podrías seducirla con la deliberada intención de ponerle una trampa?
Rigsby.
CBI, Rigsby.
Rigsby kampüsün güvenlik kayıtlarını incelemeye başladı.
Rigsby comenzó con los vídeos de seguridad.
Rigsby'nin elinde iki altılı ve iki dokuzlu var.
Rigsby tiene dos pares, seis y nueves.
- Tamam. Rigsby, Jim Meier konuklarını gözetliyormuş herşeyi dvdlere kaydetmiş.
Rigsby, Jim Meier espiaba a sus invitados conservaba todo el material en DVD.
Rigsby, benim.
Rigsby, soy yo.
Rigsby ile beraber Meksika yemeği ısmarladıklarında şikayet etmiyorum.
No me quejo cuando él y Rigsby piden comida mexicana.
- Ajan Rigsby yanında olmadığını söyledi.
El agente Rigsby me dice que no la llevaba con usted.
- Rigsby.
Rigsby.
- Rigsby, birkaç korucu ayarla ve nehrin yakınında bulunan tüm yazlık kulübeleri, depo yerlerini barakaları ve mağaraları araştır.
Rigsby, busca un par de guardabosques y organiza un búsqueda de cabañas vacías depósitos y cobertizos desde donde se escuche el río. Cuevas también.
Ve, Rigsby, Van Pelt de Sullivan'ın meyhanesinde Jason'ın çektiği videoyu kursun.
Y, Rigsby, haz que Van Pelt comience a ver el vídeo de la fiesta en Sullivan.
Rigsby, ayağa kalk!
¡ Rigsby, levántate!
Rigsby'e söyle, Teresa'nın yardımına ihtiyacı var.
Escucha, dile a Rigsby que Teresa necesita su ayuda.
Evet. Rigsby'i aradın mı?
Sí. ¿ Llamaste a Rigsby?
Bu da Ajan Rigsby.
Yo soy el agente Lisbon.
Ve iş arkadaşımız Patrick Jane'le tanıştınız sanıyorum.
Este es el agente Rigsby. Y creo que ya conoce a mi colega Patrick Jane.
Mahsuru yoksa ben...?
Rigsby.... ¿ Te importa si yo- -
Rigsby, hadi ama.
Rigsby, vamos.
Jane kendini iyi hissetmiyormuş, Rigsby'nin randevusu varmış Cho'nun da Kings maçına bileti.
Jane se sentía mal, Rigsby tenía una cita y Cho entradas para los Kings.
Jane hasta falan değil, Rigsby'nin de randevusu yok çünkü sana aşık ve bu akşam Kings'in maçı yok.
Jane no se enferma, Rigsby no tiene una cita porque está enamorado de ti, - y hoy no juegan los Kings. - ¿ Sabes algo de eso?
Hayır, Rigsby'i kastettim.
No, me refiero a Rigsby...
Evet, başkanlık yaptığı kadınlar komitesi ile konuşalım bakalım. Rigsby'yi yanında getir.
Sí, y hablar con las mujeres del comité que presidía.
- Ben dedektif Rigsby. Bu da Jane.
- Detective Rigsby, él es Jane.
Rigsby, Victor Marquesa'nın en son nerede olduğunu bul. Tamam patron.
Rigsby, averigua dónde está Víctor Marquesa.
Rigsby'nin ekibi hazır.
- Rigsby está de cuclillas.
Rigsby, Jodie'ye gerekli evrakları imzalatırsan biz de Trina'yı bir an önce buradan çıkaralım.
Rigsby, quieres empezar con el papeleo con la tía Jodie...
Rigsby, Trina'nın yanına koruma verin hemen.
Gracias. Finalmente. Rigsby, cuida a Trina.
Rigsby'le merak ettik de kahve arabasının orada öptüğün adam kimdi?
Rigsby y yo nos preguntábamos... ¿ Quién es ese hombre que estabas besando cerca del puesto de café?
Alınma, ama neden kişisel hayatım seni ilgilendiriyor ki? Ya da aynı şekilde Rigsby'i?
Y no te ofendas, pero ¿ qué te importa a ti mi vida personal... o a Rigsby?
Ama Rigsby, seni seviyor.
Pero Rigsby, él te quiere.
Ajan Rigsby?
¿ Agente Rigsby?
Seni tanımak bir zevkti, Ajan Rigsby.
Un placer conocerte Agente Rigsby.
Rigsby sana ne dedi?
¿ Qué te ha dicho Rigsby?
- Rigsby.
- Rigsby. - Van Pelt.
Rigsby.
Rigsby.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]