Riordan перевод на испанский
168 параллельный перевод
Pants Riordan adında batı yakasının kabadayısı hakkında bir şeyler biliyor musun?
¿ Sabes algo de un tipo de la zona oeste llamado Pants Riordan?
- Pazartesi? - Riordan duruşmasına başlayacağım.
- El Lunes empiezo el juicio contra Riordan.
Bay Riordan sigorta şirketinden.
Reardon es de la compañía de seguros, Nick.
Nick, Bay Riordan'ı Pluthner'a götürüp tanıştır.
Nick acompaña al Sr. Reardon y preséntale a Plurnell.
Burada herkes Mary Ellen'ı "Queenie." diye çağırır Mr. Riordan.
Sr. Reardon, a Mary Ellen aquí, todos la llaman Queenie.
Bu bey Mr. Riordan.
Este es el sr. Reardon.
Doğal nedenlerden dolayı mı öldü Mr. Riordan?
- ¿ Fue... Fue de muerte natural, sr.
Buyurun Mr. Riordan.
Siéntese, sr. Reardon.
Bu bey Mr. Riordan.
- Sí. - El sr.
- Onu tanır mıydınız Mr. Riordan? - Hayır.
- ¿ Lo conoció usted?
Mr. Riordan öldürülmesini araştırıyor.
- No. El sr. Reardon investiga su muerte.
Ole'yi bu öğleden sonra gömüyoruz Mr. Riordan.
Vamos a enterrar a Ole esta tarde, sr. Reardon
Riordan, Ole'yi kim öldürmüş bulursan bundan haberim olsun.
Si averigua quién mató a Ole, déjeme intervenir.
Riordan, sigortacılığı bilirsin.
Conoces el negocio de seguros.
Riordan.
Reardon.
- Bay Riordan? - Buradayım.
- ¿ Señor Reardon?
- James Riordan?
- Diga. - ¿ James Reardon?
İlgilenmiyorum Mr. Riordan.
No me interesan los seguros, sr.
Bak Riordan, üzerime bir şey yıkmak istiyorsan, durma, bunu hemen yap.
Mire, Reardon, si quiere acusarme, adelante.
Sana bir şey söyleyeyim Riordan.
Le diré una cosa, Reardon.
- Riordan nerede?
¿ Dónde está Reardon?
- Riordan benim.
Soy yo.
- Ne hakkında ne diyeceğim Mr. Riordan?
¿ Qué hay de qué, señor Reardon? $ 254.912.
Beni tutuklatabilir misin Mr. Riordan?
¿ Puede usted encerrarme, sr. Reardon?
Sizi kandırmıyorum, Mr. Riordan.
Créame. No le estoy dando largas.
O eski Kitty Collins bile kimseyi gammazlamadı Mr. Riordan.
Ni siquiera la antigua Kitty Collins cantó jamás.
Mr. Riordan, bir şeye inanmanı istiyorum.
Señor Reardon... Me gustaría que me creyera.
İşte hepsi bu kadar Mr. Riordan.
Y eso es todo, sr. Reardon.
Buradan çıkalım Mr. Riordan.
Vámonos, sr. Reardon. Estoy nerviosa.
Tebrikler Mr. Riordan.
¡ Felicidades, sr. Reardon!
Riordan, sen doktorsun.... bu kahve bir adamı öldürmek için yeterli, değil mi?
Riordan, tú que eres médico, este café mataría a cualquiera, ¿ no?
- Riordan!
- ¡ Riordan!
Unutuyordum... Bayan Riordan'ı bu gece arayan oldu mu?
Se me olvidaba, ¿ vino alguien a buscarla?
İyi akşamlar, ben Dr Clive Riordan. Nasılsın?
Buenas noches, soy el Doctor Clive Riordan.
Doktor şu an son hastasıyla, Bayan Riordan.
- Está con la última paciente.
- Dr. Riordan?
- ¿ Dr. Riordan?
Ve talimatlarım ve Bayan Riordan'ın açıklamaları verildi.
Me dieron instrucciones y una declaración de la Sra. Riordan.
Araştırdık... ve Bayan Riordan'la Kronin arasındaki "kaçamak dostluğu" onaylayacak bir şey bulmadıkça sizi üzmemeye karar verdiğimizi söylemeliyim.
Lo comprobamos, y al no encontrar confirmación de ningún tipo, del coqueteo, por decirlo así, entre la Sra. Riordan y Kronin, - decidimos no molestar.
Evet, ben Bayan Riordan.
- Sí, la Sra. Riordan al habla.
Ben Bayan Riordan.
Soy la Sra. Riordan.
Plakası ne, Bayan Riordan?
¿ Cuál es, Sra. Riordan?
Kocanıza hayran olduğumu söylemeliyim, Bayan Riordan.
Admiro a su marido, Sra. Riordan.
Girebilirsiniz, Bayan Riordan.
Adelante. - Gracias.
Mr. Pluthner, bu bey Mr. Riordan.
Sr. Plurnell, le presento al sr.
Ben Riordan.
Aquí Reardon.
Bu gerçekten doğru mu Riordan?
¿ Es cierto lo que dice?
Baksana Riordan.
Oiga...
Riordan konuşuyor.
Reardon al habla.
- Her şeyi nasıl anladın Riordan?
- ¿ Cómo lo descubrió?
Bayan Riordan burada değil, o zaman?
¿ Está lista la Sra. Riordan?
Sevgili Bayan Riordan, başka ne yapabilirim?
- ¿ Qué más puedo hacer?