Rizzo перевод на испанский
381 параллельный перевод
Rizzo.
Rizzo.
Rizzo.
Rizzo...
- Rizzo demek.
Rizzo, ¿ eh?
Pete Rizzo.
- Pete Rizzo.
- Rizzo.
- Rizzo.
- Rizzo satıcıya doğrudan mı ulaşmıştır?
E ¿ ibais directamente? - No.
- Gidip Rizzo'yu tutuklayayım.
- Cogeré a Rizzo.
Rizzo arabayı kullanmış.
Rizzo conducía.
Diğer ikisini tutuklayın. Böylece çeteye, öten Rizzo'ymuş ve biz de onunla anlaşmışız gibi görünecektir.
Coge a los otros dos, la mafia pensará que Rizzo ha informado y que hemos llegado a un trato.
- Rizzo'yu bilhassa sevmiyorsun, değil mi?
Rizzo no te cae muy bien, ¿ no? No.
Pete Rizzo ile takılırdım.
Solía ir con Pete Rizzo.
- Evet. Rizzo ortağımdı.
- Sí, Rizzo era mi socio.
Pete Rizzo.
Pete Rizzo...
Rizzo'nun annesine olanları hatırladın mı?
Y ¿ recuerdas lo que le pasó a su madre?
Rizzo'nun annesinden.
- Mira la madre de Rizzo.
Richie Rizzo'yu gördüm.
Eso es lo que tenía ganas de hacer Richie Rizzo.
- Çavuş Rizzo.
- Sargento Rizzo.
Rizzo demek... Bir subayla böyle konuşmaya devam edersen er Rizzo olacak.
Vuelva a hablar así a un oficial y se queda convertido en soldado Rizzo.
Hepsi bir arada Rizzo, bir arada.
Mucho cuidado, Rizzo, mucho cuidado.
Dinle Rizzo, görevin bu İtalyanlar'ı korumak.
¿ Me ha entendido, Rizzo? Su trabajo es vigilar a los italianos.
Rizzo
Rizzo
Dinle beni Rizzo, son kez söylüyorum.
Escúcheme, Rizzo. y por última vez : - Esto es la guerra y no...
O dediğini duydum çavuş Rizzo.
Lo he oído, sargento Rizzo.
Rizzo, burada neler oluyor?
Rizzo, ¿ qué demonios ocurre aquí?
- Yeter Rizzo!
- Sin bromas.
Çavuş Rizzo, bir takım oluştur ve binbaşı Pott'u bul.
Sargento Rizzo, tome un pelotón y vaya a buscar al mayor Pott.
Çavuş Rizzo, lütfen.
Sargento Rizzo, por favor.
Aslında onlar Needleman ve Rizzo'ydu.
A Needleman y a Rizzo.
- Rizzo ve Needleman mı verdi yani?
- ¿ Se llevaron a Pott?
Pott, Needleman ve Rizzo'yu Oppo'nun adamı sanıyor.
Pott cree que Needleman y Rizzo son hombres de Oppo.
Rizzo, Needleman, Minow, Lumpe :
Rizzo, Needleman, Minow, Lumpe :
Rizzo, bizi fark ederlerse ne diyeceğiz?
Eh, Rizzo. ¿ qué haremos si nos descubren?
Rizzo, şimdi aklıma geldi.
Rizzo, ahora que lo pienso :
Rizzo hayatta. Güçlükle.
Rizzo está vivo.
- Rizzo nasıl?
- ¿ Cómo está Rizzo?
Öncelikle, Teğmen Rizzo'nun bilincini bir dakikalığına getirebilir misin?
¿ Primero podría hacer que el alférez Rizzo recobrase el conocimiento?
Kaptan, Teğmen Rizzo ile ilgili raporum hazır.
Capitán, he recibido un informe sobre el alférez Rizzo.
Rizzo'yu tanır mıydın?
¿ Conocía a Rizzo?
Enrico Rizzo ( Zengin ), Bronx'luyum.
Enrico Rizzo, del Bronx.
Kendi yerimde adım Enrico Salvatore Rizzo'dur.
Sucede que en mi propia casa... mi nombre es Enrico Salvatore Rizzo.
Bu arkadaşım, Ratso Rizzo, ve ben.
Este es mi amigo, Ratso Rizzo y yo.
Rico Rizzo.
Rico Rizzo.
Ratso Rizzo rolünde papazı oynattığım Midnight Cowboy yeni bitmişti ki John Schlesinger kendi versiyonunu yetiştirip benimki banyodayken prömiyerini yaptı.
Cuando hice "Cowboy de medianoche"... con Ratzo Rizzo de vicario... Me ponen de mala leche. Schlesinger estrenó su versión cuando la mía se estaba revelando.
- Rizzo'yu çağır bana.
- Quiero hablar con Rizzo.
- Benim Rizzo.
Soy yo.
Benim Paul. - Bak, maç birazdan başlar.
Habla Rizzo, Paul.
- Rizzo, ara olunca buraya gel!
- Rizzo, sube al medio tiempo. - ¿ Ah, sí?
Rizzo.
- Rizzo.
- Rizzo kaçtı.
- Rizzo se fue.
Sağ olun Bay Ağaç.
Cuando hice "Cowboy de medianoche"... con Ratzo Rizzo de vicario... Me ponen de mala leche.
Benim adım Rizzo.
Me llamo Rizzo.