Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ R ] / Robot

Robot перевод на испанский

6,586 параллельный перевод
Kocam, Humanich adlı canlıymış gibi görünen bir robot yaptı.
Mi marido creó un androide realista llamado "Humánico".
Bozuk bir temizleme makinesi.
Es un robot barrendero reventado.
Şimdi iş robot gibi konuşmaya döndü.
Y ahora tengo que hablar de números.
Robot!
¡ Robot!
Uzun saçlı serseri, katil robot şövalyelere karşı.
Un estúpido con cabello largo contra caballeros robots asesinos,
Robot ordusu olan sensin, sen söyle.
Tú eres el que tiene al armamento robot, tu dime.
Robot şövalyeleri açıklıyor bu.
Eso explica los caballeros robot.
Bir robotsun.
¡ Eres un robot!
Mekanik arkadaşların tarafından yapılmış bir robot o.
Es un robot, creado por sus amigos mecánicos.
Robot gibi soracam.
Voy a pedírtelo como un robot.
ve robot gibi özür dilicem.
Y me voy a disculpar como un bebé.
Tamam, Tamam, Affettim seni.
Y me voy a disculpar como un robot.
Benimle robot gibi konuşmana gerek yok.
No tienes que hablarme como un robot.
Bunlar, robot olacak mesela.
Esto será un robot.
Güzel bir robot heykeli yapmak için hiç elverişli değil.
No es propicio para construir una bonita escultura de robot.
Kocaman sikli bir robot...
Con una polla gigante.
Robot yapıyor.
Está haciendo un robot.
Bir içki içtim, dev bir robot kukusu gibi gözükmeye başladı.
Bebí algo y me pareció como un coño de robot gigante.
Robot elinden aldım.
Tengo una mano robot.
2 yıl içinde, L-Dub'ın beyni gelişmiş bir robot içerisinde yaşayacak.
En dos años, el cerebro de L-Dub vivirá en un cuerpo de robótica avanzada.
Robot gibi mi konuşmaya çalışıyorsun yoksa düşünmeden mi cevap verdin?
¿ Intentas sonar como un robot, o es que no piensas antes de responder?
Ben bir robotum.
Soy un robot.
Yüzü robot resimdeki gibi çok korkunç görünüyor.
Se ve un montón, como el boceto.
Hangi robot resim?
¿ Qué dibujo?
Sekiz yıl önce, annemiz öldüğünde ve Welles'e miras kaldığında, yüzünde robot resimdeki bu ifade vardı.
Hace ocho años, cuando nuestra madre murió y la herencia de Welles a la izquierda, hemos tenido este boceto.
Bize robot resim kopyasını aldık. Tüm ülke genelinde farklı özel dedektiflere bulmaları için resmi verdik.
Nos dimos copias del bosquejo a diferentes P.I.'s en todo el país.
Bu robot resme benzemediğini görüyorum, ama sana inanıyorum Welles, bazı kanıtlar görmem lazım.
Admito que se mira un poco como este bosquejo de la policía, pero si me voy a creer que eres Welles, Voy a necesitar ver alguna prueba.
30 yıl önce neye benzediğine dair bana bu robot resmi verdiler.
Sólo este croquis que muestra lo que hubiera parecía 30 años más tarde.
Bir adam robot resimdeki gibi görünüyor.
Veo a un hombre se parece a mi bosquejo.
Ruby, bu robot resim olarak vermiş olsaydı, Kurbanımız takip edilebilirmiydi?
Ruby, si le han dado este bosquejo, habrías conocido a seguir nuestra víctima?
sekiz yıl önce sana verilen robot resimdeki gibi bakmıyor bile, benzer bir yanı yok.
Ni siquiera se parece en nada a el croquis que se les dio hace ocho años.
bu robot resimle çalışmazsanız eğer.
A menos que usted estaba trabajando fuera de este bosquejo.
polis robot resmi diye düşündüm.
Pensé que parecía un retrato robot.
Ben Fred'e robot resim verdim, ama bu adam bizi taciz eden birisiydi, ben onu bulması ve durdurması için Fred'i kiraladım.
Le di a Fred el boceto, pero ese hombre nos estaba acosando, y contraté a Fred para encontrarlo y detenerlo.
Kocam, Humanich adlı canlıymış gibi görünen bir robot yaptı.
Mi esposo creó un androide realista llamado Humanich.
John, bir tane daha insansı robot yapmıştı ama Ethan bunlardan çok daha fazlasıydı.
John se propuso crear una máquina más humana, pero al final lo que creó fue mucho más que eso.
Kocam, Humanich adlı canlıymış gibi görünen bir robot yaptı.
Mi marido creó un androide realista llamado "Humánico". Su nombre es Ethan.
Galiba Penny'nin demeye çalıştığı ikinizin bir madende çalışması komik olur. Robot süpürgeyi süren kedi gibi.
Creo que a lo que Penny se refiere es que solo pensar en ustedes dos dentro de una mina es gracioso, es como un gato sobre una enceradora.
Bir ikili robot kadar zekisin.
Eres casi tan inteligente como un droide binario.
Astro robot mu? Ben mi?
¿ Astro mecánico?
İşte sana görgü kurallarını anlayan bir astro robot.
Aquí está un astro mecánico que entiende de etiqueta.
Okulda robot bilimi kulübünün başkanıydım.
Yo era el presidente del Club de Robótica de la escuela.
Kocam, Humanich adlı canlıymış gibi görünen bir robot yaptı.
Mi marido creó un androide realista denominado Humánico.
Nereden geldiğini bilmediğimiz robot gemiler.
Naves dron de quién sabe dónde.
Yine mi şu robot palyaçolar?
¿ Estos payasos de drones otra vez?
Bu şey başka bir robot olabilir mi Jarvis?
¿ Esto podría ser otro dron, Jarvis?
Evet ama hiçbirinizin babasının yok edilemez bir robot yaptığını sanmıyorum.
Sí, pero no creo que algún papá tuyo haya hecho un robot indestructible.
Kara Dul, uzaylı robot temizliği için S.H.I.E.L.D. dostlarını çağır.
Viuda, llama a tus amigos de S.H.I.E.L.D. para una limpieza de restos de drones alienígenas.
Bana hesaplama yaptırmaya çalışarak sonsuz döngüye girip devrelerini yakan şu salak bilim kurgu robotuymuşum muamelesi yapamazsın.
Así que yo no soy un estúpido robot de ciencia ficción que se puede poner en un bucle recursivo con algún truco tonto como...
O bir robot değil.
No es un hombre androide.
Robot polisler mi?
...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]