Rolling перевод на испанский
550 параллельный перевод
Bay Harper, Caliente, pazar günü, Rolling Hills, beşinci yarışta, kazanacak.
Señor Harper, Caliente, el domingo, en la quinta carrera, a ganador.
- Rolling Stone Operasyonu.
Operación Piedra Rodante.
Ayrıca o bıçağı eline veren de Rolling Stone olacak.
Y Piedra Rodante le proporcionará la punta de la daga.
Bir tek Rolling Stone. O kadar.
No, sólo de Piedra Rodante.
Rolling Stone demek. - Neye bulaştı?
Piedra Rodante. ¿ En qué consistía?
- Operasyona "Rolling Stone" adını verdin.
Y llamaba a la operación Piedra Rodante.
Deneyimli bir istihbarat memuru olarak Rolling Stone hakkında bize verdiğin gerçeklerden ne gibi bir sonuç çıkarırdın?
¿ Qué deduciría, como experimentado agente de inteligencia de los pocos hechos que nos ha dado sobre Piedra Rodante?
Rolling Stone Batı Almanya ajanı olsaydı, bilirdim.
Si Piedra Rodante hubiera sido un agente oriental lo habría sabido. No podía ser de otro modo.
En az bir hafta içinde Rolling Stone'un en son ne zaman Kopenhag ve Helsinki'de para çekmek için bulunduğunu öğrenmiş olmalıyız.
En una semana deberíamos saber las fechas en que Piedra Rodante estuvo por última vez en esas ciudades para sacar dinero.
Dario Moreno'da, The Beatles'ta, The Rolling Stones'ta duyabilirsiniz.
Se oye a Mozart. Dario Moreno, los Beatles, los Rolling o cualquier otro,
Kültürel bir devrim oldu, 68 Mayısı Rolling Stones, Black Panthers, Filistinliler, Yeraltı ve birkaç yıl içinde ortada hiçbir şey yok.
Ha habido una Revolución cultural, mayo del 68... los Rolling Stones, el pelo largo, los Black Panthers... los palestinos, el Underground y desde hace dos años, nada.
Mozart, Rolling Stones, Edith Piaf...
Mozart, los Rolling Stones, Edith Piaf...
* Geziyorum bu nehirde *
# Rolling on this river
"Rolling Stone."
"Rolling Stone."
* Yuvarlanan taş, yuvarlanan taş *
# Rolling stone, Rolling stone
Rolling Stone ve diğer pop dergileri için yazıyorum.
Escribo para Rolling Stone y todas las revistas de pop.
Kız, Rolling Stones'un basın sözcüsü.
Es periodista de "Rolling Stone".
- Kessler ve Rolling rock.
- "Kessler" y una "Rolling Rock".
- Sana Rolling Rock getireceğim. - Tamam.
- Te traeré una "Rolling Rock".
Jerry, bize iki Rolling Rocks ver.
- Está bien. - Jerry, sírvenos dos "Rolling Rock".
- The Rolling Stones, "Satisfaction."
- Los Rolling Stones, "Satisfacción."
Bu hafta sonu Rolling Stones için para istiyor musun?
¿ Quieres dinero para los Rolling Stones?
Sonra da Mick'le Londra'ya uzanıp Rolling Stones'la çalacağız.
Luego Mick y yo volaremos a Londres para tocar con los Stones.
"Sanırım, bir gezgin olmak için doğmuşum " Sanırım, sorumsuz biriydim hep
♫ Guess that I was born to be a rover,... ♫... guess I've always been a rolling stone
Rolling Stone Dergisi'nden Axel Foley'e bak, öyle olmalı.
Puede que esté como Axel Foley de la revista'Rolling Stone'.
Hayır, Rolling Stone yok, Axel Foley yok.
No, ni'Rolling Stone'ni Axel Foley.
Kodaman değilim, Rolling Stone'dan küçük bir muhabirim ve Michael Jackson'la tüm büyük dergilerde yer alacak bir röportaj yapmaya geldim.
No soy nadie famoso, sólo soy un periodista del'Rolling Stone'que va a hacerle una entrevista a Michael Jackson que se publicará en todas las revistas.
"Gece yarısından sonra arayan arkadaşın var mı? " Eğlence mekanlarında akşam yemeği yiyen arkadaşın var mı? " Burnunda taşıdığın tehlikeli bir madde veya başka bir açık bedensel pasajın var mı?
" ¿ Tiene perros, niños o amigos de origen étnico... recibe llamadas después de las 12... cena con personas que desean estar en el mundo del espectáculo... se mete sustancias repulsivas en los orificios corporales... posee discos de los Rolling Stones,
Geç saatte arama olmasın, eğlence mekanlarında akşam yemeği olmasın, iğrenç tehlikeli maddeler olmasın. Cinsel hastalık bulaştırabilecek hiç kimseyle yakınlık kurulmayacak. Yanlız amcam bayan hemşireyle girdiği ilişkiden kızamıklık kapmıştı, ama atlattı, dragon şeklinde dövme yaptırdı ve kimse fark etmedi.
No me llaman tarde, ni tengo nada que ver con el espectáculo... ninguna sustancia repulsiva, ningún disco de los Rolling Stones... no conozco a nadie con enfermedades de transmisión sexual... excepto que al tío Harry le dio salpullido... pero se lo cubrió con un tatuaje para que nadie lo notara.
Fulton, Rolling Fork ve Osborne'da su taşkınları olduğu bildirildi.
Se habla de inundaciones en Fulton, Rolling Fork y Osborne.
Bana buzlu viski.
Yo me tomaré una Rolling Rock.
Rolling stones "love in vain" de yaptığı gibi
Los Rolling Stones con "Love in Vain."
- James Brown'ı seviyorsunuz.
- Los Rolling Stones.
- Ünlü olduğun zaman kullanmak için. - Rolling Stone Dergisi'ne çıkartırım.
En cuanto seas una celebridad, pondré tu foto en la Rolling Stone.
Irkçılığa son verme, Beatles ile öğle yemeği. The Rolling Stones. The Four Tops.
La segregación, lanzamos a los Beatles, los Rolling Stones.
- Rolling Stone'daki bir ilana cevap verdi.
- ¿ Chris está ordenado?
- Rolling Stone?
- A través de la Rolling Stone.
- Söylediklerimi tekrar edip durma.
- ¿ De la Rolling Stone?
Galiba bu Rolling Stone'a geçen yıl kapak olmuştu.
Ésa salió en la portada de Rolling Stone el año pasado.
Rolling Stones'un "Sympathy for the Devil" şarkısı.
"The Rolling Stones", "Sympathy for the Devil".
Sanırım Rolling Stones seviyorsun, değil mi?
¿ Supongo que te gustan The Rolling Stones, no?
Rolling Stones'un son konseriydi.
Fuimos al último concierto de los Rolling Stones.
Belki de Rolling 60s çetesindensindir.
No, probablemente son de los Vibrantes sesentas.
The Rolling Stones kadar büyük olacağını?
¿ Tanto como los Rolling Stones?
Rolling.
Rodando.
Rolling Stone'daki ilana başvurup geldim.
Y contesté a un anuncio del "Rolling Stone".
Rolling Writer marka seviyorum.
Me gustan los de punta redonda.
"We will go rocking and rolling and stomping at the hop!"
"We will go rocking and rolling and stomping at the hop!"
- Rolling Rock mı?
Sí, bueno.
- Evet.
- ¿ "Rolling Rock"?
Rolling Stones!
¡ The Rolling Stones!