Row перевод на испанский
305 параллельный перевод
İyi, ah, tam değil ama, Savile Row.
Bueno, esto no es exactamente Saville Row...
- Herşeyden biraz ; Poverty Row'da yardımcı yönetmenlik, kısa filmler ve senaryolardan birkaçını sattım.
De todo un poco : director asistente de películas baratas y vendí un par de cuentos.
134 Lower Lascar Row, Victoria.
"134 Lower Lascar Row, Victoria."
Savile Row Londra'dan Phileas Fogg.
Al honorable Phileas Fogg, de Savile Row, Londres.
Ben Art Leavitt, Los Angeles'ta yoksul bir semtte Rudy's aşevinin önündeyim.
Les habla Art Leavitt desde Skid Row, Los Ángeles.
Third Row ve Lovely Dilemma geliyor.
Third Row, y Lovely Dilemma.
Trajedilerin, daha büyük çılgınlıkların, daha vahşi ve suç oranının her yerden daha yüksek olduğu bir bölge.
Aquí la tasa de crimen es mayor que en ningun otro lugar. Skid Row, mi ruta.
Varoşlarda dişçilik kolay mı?
¿ Quién puede ser dentista en Skid Row?
Ailem iki yüz yıldır çiçekçilik yapıyor ama benimki lanet olası varoşlarda bir dükkan işte.
Mis antepasados sí se dedicaban a esto, por 200 años. Pero yo tengo una tienda apestosa Skid Row.
Şu sinekkapana bakar mısın? İyice bak. Yakında buradan kurtulacağız.
Se acabó Skid Row.
Varoşta.
- Skid Row.
Bütün mahalleyi yemeye ne dersin?
Dejarás Skid Row deshabitado.
Savile Sokağı.
En Savile Row.
Benim ellerimde rahatsın... "The Row" cennete en yakın yer olsa da ve bir doktorun servisine ihtiyacın kalmasa da...
Caíste en mis brazos y esa casa parecía ser la más cercana y como no parecías necesitar los servicios de un doctor...
O zamanlar bir bıyığınız var mıydı? Hayır, olay da bu zaten. Bıyığım vardı ama benden kesmemi istediler.
Me proveyeron de una vieja chaqueta, no exactamente de estilo Savile Row, pero sirvió para su propósito...
Bana eski bir ceket ayarladılar, Savile Row tarzı olduğu söylenemezdi ama işimi gördü.
Cortamos la parte superior de nuestras botas para hacer zapatos. ¿ Encontró a la gente de Francia colaboradora? Ciertamente.
Yaşlı hanımefendi Row'un ineğine binmek isterler.
¡ Lo que quieren es cabalgar sobre la vaca de la señora Rowe!
Alçaktan seyreden torpido uçakları, şu tepenin ardından gelip savaş gemisi dizisine saldırdı [6]. Topu elle kontrol etmemize karşın, alçak uçuş yaptıklarından onlara rahatlıkla karşılık verebildik.
Los bombarderos del torpedo a baja altura todos ellos procedentes de la colina por allá y aquí, Battleship Row, tenía una buena visión, aunque estamos operando manualmente.
Billie Roy Griggs, St Joseph'e telgraf göndermek istiyorum.
Un telegrama a la Sra. Griggs, Cosmo Row, St. Joseph.
- Nick Row'u tanıyor musunuz?
- ¿ Conoce a Nick Row?
- Cicero-ro-row!
- Cicero-ro-ronnnn!
429 Firehouse Row.
Sí, claro, era en el 429 de la calle Firehouse.
Firehouse Row yolundayken, Juliet Forrest'ı düşünmemeye çalıştım.
De camino a la calle Firehouse, intenté no pensar en Juliet Forrest.
- Restoran bölgesini alabilir miyim?
- ¿ Puedo ir a Restaurant Row?
- Rotten Row.
Thornton Road.
- Biraz da Savile Roy.
- Con un toque de Savile Row.
Evsizlerin ve göçmenlerin mekanı Skid Row'daki geceliği üç dolarlık ucuz bir otelde kalan arkadaşlarıyla birlikte sokaklarda takılıyor.
Deambula por las calles con sus amigos y se aloja en un hotel de mala muerte, a 3 dólares la noche.
Bayım eğer Skid Row'da yaşıyorsan, böyle bir şey olmaz.
Cuando uno es del arrabal, no se "supera".
Skid Row'daki evine gelirsin.
"Regresas " Al arrabal, donde vives
Burada ; Skid Row'da.
" En el arrabal
Burada Skid Row'da.
" Aquí en el arrabal
Burada Skid Row'da
" En el arrabal
Skid Row radyosu.
Radio Arrabal.
Skid Row radyosunu dinliyorsunuz.
Está Ud. sintonizado con el programa de los éxitos.
Skid Row'dan uzakta...
" Lejos del arrabal
Beni Skid Row'dan çekti çıkardı... kalacak sıcak bir yer verdi. Silinecek yerler ve tuvaletler de! ... ve her pazar da tatil izni.
Me sacó del orfanato del arrabal cuando era un niño me dio una casa, pisos que barrer, baños que limpiar día libre cada dos domingos.
Bu takım Londra'da bir numaralı bir terzide dikildi.
Este traje fue cortado por Hawke de Savile Row.
Saville Row'u deneyin.
Pruebe en Savile Row.
Neden Saville Row'a gitmiyorsun, Poirot?
No sé por qué no va a Savile Row, Poirot.
Beklendiği üzere, kentin imar kurulu Daggett Geliştirme Şirketi'nin Park Row mahallesini yerle bir edip yüksek binalar dikme isteğini reddetti.
Como se esperaba, la junta de urbanización rechazó hoy un pedido de Empresas Daggett para demoler una cuadra de edificios históricos sobre la calle Park Row.
Otuz yıl önce Park Row, Gotham'ın en görkemli adresiydi ancak son yıllarda bölgede büyük bir düşüş yaşandı.
Hace treinta años... Park Row era la calle más elegante de Ciudad Gótica pero últimamente la zona ha empeorado y ahora es un barrio bajo, mejor conocido como el Callejón del Crimen.
Park Row tarihsel bir dönüm noktası olabilir ama aynı zamanda da orası suç için zemin hazırlayan bir yer.
Park Row será un sitio histórico, pero también es un nido de criminales.
Maggie, 30 yıldır Park Row'da yaşıyorum.
Hace 30 años que vivo en Park Row.
Murderer's Row! Lou Gehrig! Babe Ruth!
los "asesinos" Lou Gehrig Babe Ruth. ¿ Por qué la cambia?
Ölüm koğuşunda bekliyor.
Sentado en la silla death row, esperando.
- Ölüm koğuşu mu?
- A death row?
Demek benimle bir konuyu konuşmak istiyorsunuz Bayan Malroux.
Así que... Usted quería hablar conmigo de algo, ¿ Sra. Malroux-row?
Bütün takımlarımı Savile Row'da yaptırırım.
En serio. Mando a hacer todos mis trajes en Savile Row.
Park Row bölgesinde ilerliyor.
Va en dirección sur por Park Row.
Şüpheli araç Park Row'a doğru ilerlemekte.
Cadillac color borgoña. Va en dirección sur por Park Row.
Saville Row'u denemek ister misiniz?
¿ Quiere usted probar en Savile Row?