Rowena перевод на испанский
245 параллельный перевод
BONNİE PARKER. 1910'da Teksas, Rowena'da doğdu ve sonra Batı Dallas'a taşındı.
BONNIE PARKER, nació en Rowena, Texas, en 1910 y después se trasladó a West Dallas.
- Ayrıca Rowena.
- Rowena.
- Rowena kim?
- ¿ Quién es Rowena?
Former Redskins great Alonzo Flowers... Ebedi jürimiz Wilson DeFarge... Senato habercisi Brad Fletcher...
Ex Jugador de los Redskins Alonzo Flowers Candidato perenne del Tercer Partido Wilson DeFarge Page del Senado Brad Fletcher consultora de cuidados de la piel Rowena y el adinerado Chilton Gaines.
Cilt uzmanı, Roweena.
¡ La asesora de cuidado de la piel : Rowena!
Ben Harold Stein. Hava dalgalarının kralıyım... ve hemen yanında Kraliçe Rowena.
Soy Harold Stein, el rey de la radio... y a mi derecha está la reina Rowena.
Rowena, bugün FCC hakkında konuşacağız.
Hoy hablaremos con la Comisión Federal de Comunicaciones...
Rowena, Bay Swinnerton ile evlenecek.
Es Rowena la que se va a casar con el Sr Swinnerton.
İlk evlenenin Rowena olmasına memnun olmayacaktır.
No le agradará que Rowena se case antes.
Rowena'dan sonra evlenmek zorunda kalmamalıyım.
No debería casarme después de Rowena.
Sevgili Rowena, yarın da tutabilirsin.
Rowena, querida, mañana también puedes.
Senin sıran geldi Rowena.
Tu turno, Rowena.
Rowena'ya çok zor geliyor.
Es muy duro para Rowena.
- Morgan. Rowena Morgan.
- Morgan, Rowena Morgan.
İyi geceler, Rowena.
Buenas noches, Rowena.
ROWENA'NlN ŞARKlSl
TEMA DE ROWENA
Rowena da kim?
¿ Quién es Rowena?
Hoşça kal.
Adiós, Rowena.
Yemeği o yapmadı. Rowena yaptı.
Ella no lo hizo, Rowena fue.
Arkadaşım Rowena'yı hatırlıyor musunuz?
¿ Recuerda a mi amiga Rowena?
Rowena'nın mahvedemeyeceği tek şey.
La única comida que no puede arruinar.
Godric Gryffindor, Helga Hufflepuff Rowena Ravenclaw ve Salazar Slytherin.
Godric Gryffindor, Helga Hufflepuff Rowena Ravenclaw and Salazar Slytherin.
Godric Gryffindor, Helga Hufflepuff Rowena Ravenclaw ve Salazar Slytherin.
Godric Gryffindor, Helga Hufflepuff Rowena Ravenclaw y Salazar Slytherin.
- Rowena, umarım kalmayacaksındır çünkü aylık İncil günlerinden birisini yapıyorum.
- Rowena, espero que no te quedes porque estoy por celebrar mi reunión mensual de la Biblia.
Çocuklar çok kötü günler geçirdiler ama artık dersimi aldım. - Oh, Rowena.
Estos niños la pasaron mal pero aprendí mi lección.
Oh, bunu daha önce de duymuştum.
- Rowena, ya escuché eso antes.
ne varsa silip süpürdün, Rowenda.
Me dejaste sin nada, Rowena.
- Çocuklar sana iyi davrandılar mı? - Evey Rowena.
- ¿ Los niños se portaron bien?
Davrandılar.
- Sí, Rowena.
Rowena, sana evimde sigara içmemeni söylemiştim.
Rowena, te pedí que no fumaras en la casa.
Rowena, çocuklar çok üzgün.
Los niños están tan molestos.
Bak Rowenna, şu çek yarın geliyor ve sen Neden sen o çeki alıp da erkeğinle birlikte gitmiyorsun?
Escucha, Rowena, ese cheque que vendrá mañana ¿ por qué no lo cobran, tú y tu hombre?
Böyle söyleme Rowena.
No digas eso, Rowena.
Rowena Larson nerede?
¿ Dónde está la madre, Rowena Larson?
Rowena?
¿ Rowena?
Geleceğini biliyordum, Rowena... Çünkü seni ne kadar sevdiğimi biliyorsun.
Sabría que vendrías, Rowena porque sabes cuánto te amo.
Beni affet Rowena, lütfen.
Por favor, Rowena, perdóname.
Louella Larson, Rowena'nın saygıdeğer annesi sevgili büyükanne...
Louella Larson, madre orgullosa de una hija maravillosa, Rowena abuela amorosa...
Rowena.
Rowena.
Bu oradan ayrılırken yanlışlıkla Rowena'nın yakınına bırakacağım şeyler.
Son cosas que dejaré accidentalmente, cerca de Rowena.
- Rowena!
- ¡ Rowena!
Ben bağırınca Aziz George Caddesi'nden Rowena'ya doğru koştu.
Y le grité y corrió hacia Rowena por la calle St. George.
- Rowena'da bir apartmanda.
Una pista sobre Shusett : un apartamento sobre Rowena.
Rowena!
¡ Rowena!
- Rowena.
- Rowena.
Merhaba, ben Rowena Price.
Hola, Rowena Price.
Merhaba, Rowena.
Hola, Rowena.
- Bill Platel, Rowena Price.
- Bill Patel, Rowena Price.
- Öyle değil mi, Rowena?
- ¿ Verdad, Rowena?
Sevgili Rowena.
Mi querida Rowena.
Rowena...
Rowena...