Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ S ] / Siktir

Siktir перевод на испанский

35,737 параллельный перевод
Siktir!
¡ Mierda!
Tamam ya! Siktir!
¡ Vale, joder!
Siktir! Kızın numarası.
Su número telefónico.
- Come si dice "Siktir, harbi mi?"
- ¿ Cómo se dice "no me digas"?
Siktir!
¡ Carajo!
Michael, gidelim hadi. Buradan siktir olup gidelim.
Michael, vamos, salgamos de aquí.
- Siktir.
- ¡ Mierda!
Siktir! Siktir!
¡ Mierda!
Ha siktir.
Hostia puta.
Siktir.
Mierda.
Bariz bir şekilde... Siktir git.
Vete a la mierda, ¿ sí?
- Siktir!
- ¡ Joder!
Siktir, çıkmaz yol.
Rayos, calle sin salida.
Ha siktir!
¡ A la mierda!
Siktir.
Rayos.
Ha siktir!
¡ Joder!
Siktir!
¡ Joder!
- Ha siktir!
- ¡ Carajo!
- Siktir!
- ¡ Mierda!
Siktir et onu.
Que le jodan.
Siktir! Boğuluyor mu?
Mierda, ¿ se está ahogando?
- Hatayı siktir et.
- A la mierda con la culpa.
O sesi her duyduğunda ona "Siktir git." demeni istiyorum.
Cada vez que oigas esa voz, dile que se vaya a la mierda.
- Siktir git ses!
- ¡ Jódete, voz!
Siktir git!
¡ A la mierda!
- Siktir git ses!
- ¡ A la mierda, voz!
- Siktir git ses!
- ¡ A la mierda!
- Siktir git!
- ¡ A la mierda!
Siktir!
¡ A la mierda!
Siktir git.
Jódete.
Siktir git.
Váyase a la mierda.
Siktir ya.
Mierda.
Siktir oradan.
¡ Al demonio!
- Siktir.
- ¡ Rayos!
- Siktir. Pardon.
- ¡ Lo lamento!
Siktir, dikkat etsene!
¡ Cuidado, idiota!
- Siktir oradan. Peki ya Bilgin?
¿ Y el Erudito?
Siktir! Holden!
Mierda...
Siktir! Bu da ne?
¡ Mierda!
- Siktir be!
- ¡ Mierda!
Siktir git Mikey.
Lárgate de aquí, Mikey.
Siktir ya.
Carajo.
- Siktir oradan!
- ¡ Cómo no!
Siktir.
Puta madre.
Siktir, siktir.
Carajo. Puta madre.
Siktir... siktir.
Carajo. Puta madre.
Siktir git buradan.
Lárgate, cabrón.
Siktir! Neler oluyor?
¡ ¿ Qué está pasando?
- Ha siktir.
- Hostia...
- Siktir git.
- Jódete.
Her şey yolunda mı, Memur Bey? Siktir.
¿ Va todo bien, agente?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]