Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ S ] / Skaara

Skaara перевод на испанский

80 параллельный перевод
Skaara! Nabeh! Beni iyi dinleyin.
Skaara, Nabeh, quiero que me escucheis
Skaara.
Skaara.
Skaara bana onu hatırlatıyor
Skaara me recordaba a él.
- Skaara.
- Skaara.
Skaara's ayışığı.
Aguardiente casero de Skaara.
Skaara'yı aldı Chaapa-ai'ya götürdü.
Me pregunto si vio los símbolos.
chaapa'ai Skarayı içine aldı.
Se llevó a Skaara por la chaapa'ai.
Karım orada. Skaara da öyle.
Mi esposa está allí, y Skaara también.
Hadi, Skaara, Bir çıkış bulalım.
Vamos, Skaara, hallemos la salida.
Hadi, Skaara.
Vamos, Skaara.
Biliyor musun, Skaara?
- ¿ Sabes qué, Skaara?
Skaara!
¡ Skaara!
Teal'c, Skaara, çocuğu, nereye götürdüler?
Teal'c, ¿ adónde llevarán a Skaara, el niño?
Skaara?
¿ Y Skaara?
O halde Skaara.
Skaara también.
Skaara ya da Sha're geçidin diğer ucundaysa bu kavanoz kafalar gözlerindeki ışığı görür görmez ateş açar. Anlatabildim mi?
Si Skaara o Sha're están al otro lado... esos imbéciles abrirán fuego en cuanto vean la luz de sus ojos... si entiendes a qué me refiero.
Eğer birşey öğrendiysek, o da kendi kendini yoketme şifresini bildiği gerçeğinin Sha're ve Skaara için hala umut olduğunu gösterdiğidir.
Pero el hecho de que supo fijar el código de autodestrucción... demuestra que hay esperanza para Sha're y Skaara.
O Sha're ve Skaa'ra'nın yerini bilen tek kişi,... buna benzer bir şansı bir daha bulamayabiliriz.
Sólo él sabe dónde están Sha're y Skaara. No tendremos otra oportunidad como ésta.
Ama bu şey Sha're ve Skaara'ya neler yapabilirdi...
Lo que esto puede hacer por Sha're y Skaara.
" Skaara seçilmişti.
" Skaara fue elegido.
- ( O'Neill ) Skaara'yı yakalacayağım.
- Voy a capturar a Skaara.
Skaara!
Skaara!
" Skaara seçildi.
" Skaara fue elegido.
- Skaara adında bir Abydoslu.
- Un abydoniano llamado Skaara.
Öyleyse Skaara bizim...
Entonces, ¿ Skaara es nuestro...
Skaara?
¿ Skaara?
Klorel ve Skaara bizim konuğumuz olduğu sürece aygıt çıkarılamaz.
No se podrá quitar el dispositivo mientras Klorel y Skaara estén aquí.
Mavi, Skaara'nın.
El azul, Skaara.
Skaara'nın başyargıcını seçme zamanı.
Es hora de que Skaara escoja a su arconte.
O, Skaara'ydı.
Era Skaara.
Nöbetçilerimiz çarpmış olan taşıta ulaştıklarında, Skaara onu Goa'uld'undan kurtarmamızı rica etti.
Cuando nuestros centinelas llegaron a la nave estrellada Skaara nos pidió que lo liberásemos de su Goa'uld.
Öncelikle Skaara'nın bakış açısını duymak isterim.
Primero, me gustaría oír la postura de Skaara.
Skaara, doğduğunda, insanların kendilerinin köle olduğuna inanıyorlar mıydı?
Skaara, cuando naciste, ¿ tu pueblo creía que era esclavo?
Aynen, gerçekte, Skaara'nın vücudu çaldıkları gibi.
Como, de hecho, han robado el cuerpo de Skaara.
Peki Skaara'yı nasıl açıklayacaksınız?
Entonces, ¿ cómo se explica el caso de Skaara?
Skaara dediğiniz sadece artıktır.
Lo que llaman Skaara no es más que un resto.
Skaara başka biri tarafından temsil edilir. Anlaşıldı mı?
Otra persona representará a Skaara. ¿ Les queda claro?
Eğer bu meseleyi sürdürürsek, Skaara Tanrı bilir kim tarafından temsil edilecek, o zaman da hiç şansımız kalmayacak. Bunun olmasına izin vermeyeceğim.
Si insistimos más, sabe Dios quién va a representar a Skaara y entonces, no tendremos ninguna oportunidad.
Skaara'nın - tek bir şahsın - kaybına karşılık pek çok Tollan'ın ölümüyle karşı karşıyayız.
Nos enfrentamos a la pérdida de Skaara, un individuo. Frente a la muerte de muchos Tollan. Y, posiblemente, la nuestra.
Klorel ya da Skaara'dan bahsetmemelisin.
No debes hablar de Klorel o Skaara.
Eğer Skaara'ya önceliği verirseniz, bu Klorel'e ölüm cezası olacaktır.
Si conceden prioridad a Skaara, eso será como sentenciar a muerte a Klorel.
Elbette, eğer bunu ters çevirirseniz, ölüm sırasına Skaara'yı koyarsınız.
Pero, si lo miras por el otro lado, envías a Skaara al corredor de la muerte.
Ve eğer her iki hayatı da kurtarmak isterseniz, bize Skaara'yı verin, siz Klorel'i alın.
Y si quieres salvar las dos vidas, danos a Skaara y quédate con Klorel.
Klorel ve Skaara, her ikiniz de Triad'ın kararını duyabiliyor musunuz?
Klorel y Skaara, ¿ pueden ambos oír el fallo de la tríada?
Skaara'dan yana kullanıyoruz.
Nuestro voto es favorable a Skaara.
Dikkatli değerlendirmeden sonra, Klorel ve Skaara'nın her ikisinin de yaşama hakkı olduğuna karar verdim.
Tras considerarlo cuidadosamente creo que tanto Klorel como Skaara tienen derecho a vivir.
Skaara, Goa'uld çıkarılana kadar öncelik sende.
Skaara, ahora tienes control prioritario hasta que el Goa'uld sea extraído.
Skaara, burada bekle.
Skaara, espera aquí.
Skaara onun ölmediğini söylüyor. O şimdi bir tanrı.
Skaara dice que no está muerto que ahora es un dios.
Skaara Daniel'ın bizi koruyacağını, ailelerimizi gözeteceğini söylüyor.
Skaara dice que Daniel nos protegerá que cuidará de nuestras familias.
Skaara, bize katıl.
Skaara únete a nosotros.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]