Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ S ] / Skills

Skills перевод на испанский

272 параллельный перевод
Sağ ol Skills.
Muchas gracias, Skills.
Skills de öyle diyor.
Eso dijo Skills.
O gün Skills'in babası bize Noel Baba gerçek değil demişti.
El padre de Skills nos dijo que Papá Noel no existía.
Hesabı Skills ödeyecek.
Ser el mejor tiene sus privilegios.
Skills, neden bundan sonra Nathan ile takılmıyorsun?
Sabes que Skills, por que no te juntas con Nathan de ahora en adelante.
Biliyor musun Skills, o hep senin olabilirdi.
Sabes, Skills, podrías quedártela.
Bu takımın bir üyesi olmak için çok çalıştım Skills.
He trabajado duro para ser parte de este equipo, Skills.
Sahaya dönmem biraz vakit alacak Skills.
Voy a tardar una temporada en volver a la cancha.
Harika. Sağol Skills.
Genial, gracias Skills
Skills ve Fergie'yi tanıyorsunuz değil mi?
Conoces a Skills y a Fergie, no?
Sağol Skills.
Gracias Skills
Öyle olmadığını söyleyin. Fergie ve Skills 15 - 13 kazandı.
Fergie y Diestro van ganando, 15-13.
- Skills'i ben alıyorum.
- Elijo a Skills.
- Skills, Bevin'e.
- Skills para Bevin.
Ben gidip Skills'i alıyım.
- Voy a buscar unos Skills.
Seçmelerin birinci gelen adayı, göreve hazırdır. Merhaba, Skills.
La elección de la primera ronda del draft a su servicio.
Filmi beğendin mi, Skills?
¿ Te gustó la pelicula Skills?
Skills, Fergie ve "Garbage".
- Skills, Fergie, y Garbage.
Skills.
- Es la técnica.
Evet, Skills.
Sí. Skills, lo entiendo, ¿ bien?
Skills tepeleri'ne bir dokun.
Toca las colinas de Skills.
"Skills", iki L ile yazılıyor, biliyorsun değil mi?
¿ Sabes que "Skills" tiene dos "I", correcto?
Evet. Ama o Skills'i seçecek.
Sí, pero ella elige Skills.
- Skills'i ben alıyorum.
- Me quedo con Skills.
- Skills benim.
- ¡ Esperad!
Geçen gece Skills telefon etti. Seni arıyordu.
Skills llamó buscándote la otra noche.
Geri dur, Skills.
- Retrocede, Skills.
Ne kadar manyakça, değil mi Skills?
Es un poco loco, ¿ no, Skills?
Skills, yardım et bana.
- Skills, ayúdame. - Marcus.
Yürü, Skills!
¡ Muévete, Skills!
Oh, ve, uh, sen de Skills'e benden selam söyle.
Y saluda a Skills de mi parte.
Skills, haydi ama.
Skills, vamos.
Skills, haydi ama.
Skills, vamos. Tienes que confiar en mí.
Skills, sen tanıdığım en iyi yüzücüsündür.
Skills, eres el mejor nadador que conozco.
Ben, Skills, Mouth.
Skills, Mouth y yo.
Sence bir cennet var mıdır, Skills?
¿ Crees que existe el cielo, Skills?
Skills.
- Skills.
Skills, doğa etkinliklerinden hoşlanan bir tip değildir.
Si, Skills no es un tipo extrovertido.
Skills, sadece iki geceliğine gidiyoruz.
Skills, sólo iremos por dos noches.
Skills, sakin ol.
Skills, relájate.
Skills, sana yön bulma konusunda iyiyimdir dedim. Sağımı solumu bilirim demedim ki.
Skills, dije que era buena orientándome, no en esta cosita de izquierda y derecha.
Skills ne yapıyorsun?
Skills ¿ Qué estás haciendo?
Bevin ve Skills nerede kaldı?
¿ Qué estaban haciendo Bevin y Skill?
Skills? !
Skills..
- Güzel.
Skills.
Skills.
- Tengo uno.
Nasılsın Skills?
Como estas Skills?
Çok şaşıracaksın Skills.
Sabes que, vas a llevarte una sorpresa Skills.
Girsene.
- Hey, Skills, pasa.
- Ben Nathan'ı seçiyorum.
- Elijo a Skills.
!
Skills..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]