Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ S ] / Spud

Spud перевод на испанский

161 параллельный перевод
Selam Spud. O beş sent hala sende mi?
Hola, Spud, ¿ aún tienes esa moneda de cinco centavos?
Ne geldi Spud?
¿ Qué tienes, Spud?
Allah Allah, sen kazanmazsan Spud kazanıyor ben hiç kazanamıyorum.
Claro, y si no ganas, Blackie, gana Spud. Yo nunca.
Neden Spud, içinde bir parça şairlik görüyorum.
Vaya, Spud, tienes una vena poética.
Sen ve Spud giderken birisi beni eğlendirebilirdi.
Alguien para jugar a las cartas mientras tú estás con Spud.
Sen de dahil Spud.
Tú también, Spud.
- Spud.
- Spud.
Biliyor musun, Spud'la gerçekten neden çalıştığımı merak ediyorum.
De verdad que hago maravillas con Spud.
Donhauer geldi Spud.
Spud, ha llegado Goddard.
Spud neden hala gelmedi acaba?
¿ Por qué tardará tanto Spud?
Spud.
¿ Dónde está Spud? ¡ Una silla!
- Ne oldu Spud?
- ¿ Qué te ha pasado?
- Hadi efendim, neler olduğunu anlatın?
- ¿ Qué ha ocurrido? - ¡ Spud!
Ne demek istiyorsun?
¡ Para, Spud!
Ama Spud, bunu nasıl yapabilirsin?
¿ Cómo eres capaz?
- Şimdi nerede peki? - Kim? Spud mı efendim?
- ¿ Dónde está ahora?
Adamlarıyla beraber.
- ¿ Quién, Spud? Con sus hombres.
Merhaba Spud. Küçük aklında ne var?
Hola, Spud. ¿ Qué te cuentas, cerebrito?
Spud, o ipi ne kadar iyi kullanabildiğini görelim.
Spud, a ver lo bueno que eres con el lazo.
Hadisene Spud.
Adelante, Spud.
Spud Webb'ten yükseğe atlama!
Salta un poco más, Spud Webb. ¡ Y machaca!
Spud, şu aptal televizyonu kapat.
Spud, apaga ese maldito televisor.
Beni dinliyor musun, Spud?
¿ Me escuchas, Spud?
Spud'a bir iş verirseniz, hayatın boyunca sana yağ masajı yaparım!
¡ Si contratan a Spud, te daré tratamientos gratis de hoy en adelante!
- Spud'a selam söyle.
- Saluda a Spud.
Spud hiç olmadığı kadar cana yakın.
Spud igual de extrovertido.
Haydi, Spud.
Vamos, Spud.
Bununla dalga geçme, Spud.
No hagas bromas, Spud.
Hadi bakalım, patates.
Vamos, Spud.
Tek bildiğim Squealer's Hotel'de muhbirlerle buluşması gerektiğiydi.
¡ Vamos, Spud! Ella iba a encontrarse alguien en el Hotel Squealer.
Sağol Spud.
Gracias, Spud.
Köpeğim olacağına göre yeni adın "Spud." olacak.
Ya que serás mi perro tu nuevo nombre será "Spot".
Bana Spud diyebilirsin.
- Llámame Spud.
Spud.
- Hola Spud.
Spud, karamelaya birkaç elma daha at.
Spud, echa dos manzanas más al caramelo.
Bu da oğlum Spud.
Él es mi hijo Spud.
Ben Spud'la birlikte Meçhul Alkolikler Derneği'nin toplantısına gidiyorum.
Spud y yo debemos ir a la reunión de Alcohólicos Anónimos.
Bana mı seslendin, Spud?
¿ Me llamaste, Spud?
Cooder, Spud kalkın o domuzun üstünden!
Cooder, Spud, bájense del cerdo.
- Selam Spud.
- Hola Spud.
Adamım Spud.
Venga, Spud.
Spud!
¡ Spud!
- Buraya oturtalım.
¡ Spud!
- Spud! - Beni kandırdı.
- ¡ Me atacó!
Kes şunu Spud!
Por las cosas maravillosas que hace.
- Sen Nazi değilsin, Spud!
- Tú no eres un espía nazi.
- Ama Spud, anlamıyor musun?
Toma, anda.
Spud!
¿ Spud?
- Spud! Kendinize gelin efendim. - Ne oldu?
¿ Qué ha pasado?
Spud Spiller.
Spud Spiller.
- Spud öğretti.
- Me lo enseñó Spud.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]