Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ S ] / Stella

Stella перевод на испанский

2,355 параллельный перевод
Japonya'nın Stella McCartney'si gibidir.
Es como la Stella McCartney de Japón.
Kariyerini dikkatle takip ediyorum, Stella.
Si. He estado siguiendo tu carrera Stella.
Sorduğun bu kişiler, çok tehlikeli adamlar.
Stella.. Estos hombres por los que estás preguntando son muy peligrosos.
Stella, o paralar Güney Kıbrıs hükümetine ait. Yerleri, müze olmalı, bu adamlar da kaçakçılıktan hapse girmeli. Kaçakçılık, o ülkede çok önemli bir suç.
Stella esas monedas pertenecen al gobierno chipriota deberían estar en un museo y esos hombres deberían estar en prisión por contrabando de antiguedades un crimen muy serio en este pais asique es asesinato
Satıcılarımızın anlaşma yapmaya hazır olduğunu söyle. Stella, devamını getirmeden önce, sana sormam gereken iki şey var. Mac'in haberi yok.
Dile que nuestro vendedor esta disponible para realizar el negocio stella, antes de seguir adelante con esto tengo dos cosas que preguntarte
Önceki bölümlerde...
- Stella mu Ah, professor P. Anteriormente, en CSI : NY
Daha önce söylediklerim hâlâ geçerli. - Üzgünüm, Stella.
- Disculpame, Stella
Tanık olarak burada bulunuyorsun, Stella.
Estás aquí como una testigo, Stella. Necesito la verdad.
Bana yalan söyledin, Stella.
me mentiste, Stella.
Öldüğünde cebinden benim adresim çıktı. Sevgili Stella, seni bu adamların tehlikeli oldukları konusunda uyarmıştım.
Stella, querida, te avisé lo peligroso que son estos hombres.
- Hayır, hayır, hiç yok.
No, no, nada. Lo siento mucho Stella.
Üzgünüm, Stella.
Yo...
- Bir şey biliyorsan bize söylemelisin, Stella.
Si sabes algo, Stella, debes decírnoslo.
Parmak izleri, cinayet silahının içine saklandığı alçıda çıktı, Stella. Chelsea Üniversitesi'ndeki hocaların veritabanında birebir eşleşme bulduk. Onu o parka Antik Yunan Bölümü danışmanı bırakmış olabilir.
En realidad, sus huellas están en el yeso del arma homicida, Stella, y tuvimos una coincidencia positiva por la base de datos de la universidad de chelsea entonces concejero se facultad en el club Helenico.
Profesör. Benim, Stella.
Profesor, es Stella.
- Stella, lütfen.
Stella, por favor
- Stella, onu kaçırdık.
Stella, lo hemos perdido.
- Stella?
Stella.
Tebrik ederim, Stella.
Enhorabuena, Stella. ¿ Qué es?
Seninle gurur duyuyorum, sevgili Stella.
Estoy orgulloso de ti, Stella mou
Neler oluyor, Stella?
¿ Qué esta pasando, Stella?
Stella'nın ofisine nasıl geldiği konusunda bir bilgi var mı?
¿ Tenemos alguna idea de cómo la pintura acabó en la oficina de Stella?
Stella, bir keresinde bunun bir hediye olduğundan söz etmişti. Ama kimden olduğunu söylememişti.
Ya sabes, Stella mencionó una vez que era un regalo, pero nunca dijo de dónde lo había sacado.
Bu da, Stella'nın ve tablonun niçin ortada olmadığını açıklıyor.
Lo cual puede explicar por qué ella y la pintura están ahora mismo desaparecidas.
Ama Stella'nın izini bulmayı başardım.
Pero fui capaz de encontrar a Stella.
Stella, bunlar müze görevlisi Areti Mougri ve Yunan İstihbarat Servisi'nden Christos Temmas.
Del museo ; Christos Temmas. De la Autoridad de Inteligencia Griega.
Stella, Kolovos'u öldüren hançerin, Büyük İskender'in kayıp mezarından alındığını düşünüyoruz.
Stella, creemos que la daga que fue usada Para matar a Kolovos fue originalmente De la tumba perdida de Alejandro El Grande.
Neler hissettiğini anlıyorum ama DNA yalan söylemez, Stella.
Mira, se lo que sientes, pero el ADN no miente, Stella.
- Stella haklı çıktı.
Entonces, Stella tenía razón.
Stella.
¿ Stella?
Stella, sevgili kızım.
Koritsi mou. Lo siento mucho.
- Stella, sen iyi misin?
Stella, ¿ Estas bien? ¿ Okey?
Stella'nın "S" si olabilir. Hayatındaki kadın.
Sería de Stella, la mujer en tu vida.
Çocuklar, Stella Zenman ömrümün geri kalanını birlikte geçireceğimi düşündüğüm kızdı.
Chicos, creí que pasaría el resto de mi vida junto a Stella Zinman.
Fransız olması ve gördüğünüz gibi kocaman cicikleri olması dışında temel olarak Stella.
Es igual a Stella salvo que es francesa y, como verán, tiene senos enormes.
Stella'yı düşüncelere boğdunuz, bayım.
Dejaste pensando a Stella.
Şimdi Stella'yla beş senedir görüşmediğimiz için tahmin edebileceğin gibi ilk zamanlar daha hızlı ve daha öfkeliydik.
Stella y yo no nos habíamos visto en cinco años y podrás imaginar que, al comienzo, todo fue rápido y furioso.
Ben, Lucy ve Stella Los Angeles'a taşınacaktık.
Lucy, Stella y yo íbamos a mudarnos a Los Ángeles.
Stella'nın kalbinde yarattığı devasa boşluğu dolduramayacağım çok açık.
Obviamente, no podré llenar el cráter que Stella dejó en tu corazón.
Çünkü sen Stella'yla birlikteyken onu ne kadar özlediğimi biliyorum.
Porque sí. Cuando estabas con Stella, yo la extrañaba mucho.
Stella'nın bana dönmesini istemiyorum.
No quiero recuperar a Stella.
Stella senindir, dostum.
Es toda tuya, amigo.
Stella'dan ayrılması için Tony'i mi kafaladın?
¿ Hiciste que Tony dejara a Stella?
Stella.
una fotografía de una moneda.
- Ben yapayım. Üzgünüm, Stella.
Déjame tomarla.
- Bana yalan söyledin, Stella.
Me mentíste, Stella.
- Biraz. Evet.
Mi nombre es Stella Bonasera.
- Benim adım, Stella Bonasera.
Yo soy Tasso.
- Selam.
Stella, este es, uh, Areti Moungri
Stella!
¡ Stella!
Stella...
Stella.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]