Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ S ] / Strangers

Strangers перевод на испанский

31 параллельный перевод
BU GECE MERLE HAGGARD THE STRANGERS
ESTA NOCHE MERLE HAGGARD Y THE STRANGERS
"Strangers in the Night" tan buna geçtim.
De "Extraños en la Noche", a esto.
Benim adım Merle Haggard, ve bu benim grubum, Strangers.
Mi nombre es Merle Haggard, y esta es mi banda, "The Strangers".
"strangers" anlamında.
Significa extraños.
Strangers are here!
Hay extranjeros acá!
Strangers again!
Extranjeros otra vez!
"Strangers On A Train" yazıyor.
Está escrito encima de "Strangers On A Train".
Strangers On A Train.
"Strangers On A Train".
'Strangers On A Train'mesela?
¿ "Strangers On A Train"?
Hiç'Strangers On A Train'i seyrettiniz mi?
¿ Vio alguna vez "Strangers On A Train"?
'Strangers on a Train'ı birlikte izlediklerini görmüyor musun?
Acaso, ¿ no puedes verlas mirando "Strangers on a Train" juntas?
Bu yüzden,'Strangers on a Train'de olduğu gibi eğer cinayetleri değişirseniz,.. ... kimse sizle kurban arasında bağ kuramaz ve sonra planları konuşmaya başladınız Haines'i en iyi nerede öldürürsünüz karanlık bir yer, ıssız Sphere'deki park yeri mesela.
Entonces, de acuerdo con "Strangers on a Train", si intercambiaban asesinatos, nadie podría atarlas a las víctimas, y luego empezaron a hablar específicamente... donde era el mejor lugar para matar a Haines... alguno oscuro, aislado... el estacionamiento justo aquí en el Sphere.
Jeremy, Strangers On A Train'i izledin mi hiç?
Jeremy, viste "Desconocidos en un Tren"?
Elma Şekerli Yabancılar
* STRANGERS WITH CANDY *
- Cary Grant'in Strangers In The Night filmini izledin mi?
¿ Viste Extraños en la Noche con Cary Grant? - No lo creo.
Bakın, Mr. Pritchett, "Strangers" ve "Screaming" in jeneriği yapıyorlar.
Mire, señor Pritchett están haciendo los créditos de "Strangers'Screaming"
"Perfect Strangers" dizisinin bölümlerini satır satır ezberliyor muydun?
¿ Memorizabas episodios de "Primos Lejanos"
UH... görmüyoruz... GÖRMÜYOR MUSUNUZ? STRANGERS.
No vemos a muchos ¡ ¿ QUÉ?
Ne Napolyon, ne de Hitler, ne de Perfect Strangers'ın yayınlanmamış 9 sezonundaki Balki.
Ni Napoleón, ni Hitler, ni siquiera Balki en la 9 temporada de "Perfect Strangers", que no se emitió.
Okuduğum son iyi kitap,... "Güzel Yabancı" romanıydı.
El último que leí que me gustó fue "Beautiful Strangers", de...
Tabi. "Rebecca" ya bayıIırım. Bir de "Strangers on a Train". Bir de "North by Northwest".
- Claro me encanta Rebeca, Pacto siniestro e Intriga internacional.
"Strangers in the Night."
"Extraños en la Noche."
... veya "Todd, Perfect Strangers'taki adamın adı neydi, hani..."
O, " Todd, ¿ cuál era el nombre de ese tío de Primos Lejanos?
Bölüm "Strangers in the Night - İki Yabancı"
Traducido por TrueSword.
"Muhteşem İkili" dizisinin yıldızı Mark Linn-Baker 14 ekim 2012'de yok olmuştu ama "Hard 10", onu Mexico eyaleti Chihuahua'da yakaladı.
"Perfect Strangers" protagonizado por Mark Linn-Baker ausentado el 14 de Octubre de 2012, pero "Hard 10" lo rastreó hasta esta somnolienta aldea en la provincia de Chihuahua en México.
"Strangers in the Night." "My Way"!
"Strangers in the Night" no. ¡ "My Way"!
Ben de Perfect Strangers'ın haklarını satın aldım.
Compré los derechos de Perfectos desconocidos.
Teşekkürler. [ "Gece Strangers" ıslık ] Hmm. Adam : ♪ ♪ gelip ne olduğunu biliyorum ♪ veya tarihin şarkı söylemek ♪
Gracias.
"Muhteşem İkili" deki adam mı?
¿ El tipo de Perfect Strangers?
Gilmore Girls S01 E16 Star-Crossed Lovers and Other Strangers... burada tanışır ve âşık olurlar.
Se conocen, y se enamoran.
Muhteşem İkili boxsetine teklif veriyordum ve sendeyim.
Estoy ofertando una caja de "Perfect Strangers"

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]