Sunni перевод на испанский
47 параллельный перевод
Şii mi sünni mi?
- ¿ Shiite o Sunni?
Sünni ve Şiilerin güç birliğine gidebilecekleri söyleniyor.
Oficiales dicen que hay evidencia que extremistas de Sunni y Shiite..... puedan unir fuerzas.
Sunni arıların balı yerine mi?
¿ Opuesto a las... abejas artificiales?
Ve annem evlenmek için din değiştirdi ama sonra o, geleneksel bir Müslüman sünni olmak istedi.
Así que ella se convirtió y así pudieron casarse pero de repente, ella decidió que quería ser más una musulmana tradicional, una sunni.
Sunni!
Sunni.
Sunni, gel buraya bebeğim.
¡ Hola, Sunni! Ven.
2004'ün başında, Faluya... Bağdat, 350000 kişinin yaşadığı batıdaki bir şehir... Sunni isyanının merkezi olmuştu.
A principios de 2004, Faluya... una ciudad de 350.000 habitantes al oeste de Bagdad... se había convertido en el centro de la insurgencia suní.
Yine, Sünni - Şii çatışması olmalı. Tabi.
Fue algo como lo de Sunni Shia.
Sünni asilerin intikam saldırısı olduğunu söylediler.
Que insurgentes Sunni mataron por venganza. Mentiras.
- Ben Sünniyim.
Soy Sunni. Mi padre fue un Sunni.
- Yezit bu cuma için Şii ve Sünni liderlerle bir görüşme ayarlamıştı.
Yazeed organizó una reunión con los líderes religiosos Shia y Sunni para este viernes.
Sünni Şii barış konferansına engel olmaya çalışıyorlardı.
Trataban de detener su conferencia de paz Sunni-Shia.
Şeyh Ebu Talip Yusuf, üst düzey Sünni din adamı.
Sheik Abu Talid Yusef, el clérigo Sunni más importante en asistir.
Sünni.
Sunni.
Sunni aşireti gibi?
¿ Entonces es un mercado Sunni?
- Sunni aşireti anabar.
- Tribu Sunni, provincia de Anabar
Küçük ajanımız, terörist ekibi için bilgi topluyor.
Sunni espía para su célula terrorista.
"Bu, tüm İngiliz Müslümanlar'ının birleşmesi gereken bir mesele. Sünni veya Şii fark etmeksizin."
"Este es un articulo que debe unir a todos los musulmanes britanicos, sean sunni o shite".
Ben Ürdün Sünnilerindenim.
Soy sunni jordano.
Sahada sunni çim kullanılmış.
La pista es de césped artificial.
Bebekler sunni tenefüs dersi aldığım için çok mutluyum ama bu yaratıklarda ağız şekli tamamen farklı.
Estoy muy contenta de haber tomado el curso de primeros auxilios pero es que... la forma de la boca es completamente diferente en estos animales.
Reina, sunni sancı verip suyunu getirteceğim.
Reina, romperé la bolsa.
- Sunni döllenme uzmanımız.
- Especialista en fecundación invitro.
Bana Sünni ve Şii Müslümanlar arasındaki 3 farkı söyleyebilir misin?
¿ Puedes nombrar tres diferencias entre un Sunni y un Shi'a?
Pekala, Sunni.
Bueno, Sunni.
Tamam, Sunni, dikkatli ol.
Bueno, Sunni, ten cuidado.
- Tamam, dikkatli ol, Sunni.
- Está Bien, ten cuidado, Sunni.
- Tamam mı, Sunni?
- ¿ Está Bien, Sunni?
Bir şey görür görmez haberimiz olsun, tamam mı Sunni?
Dejanos saber tan pronto veas algo, ¿ Está bien, Sunni?
Sunni, iyi misin?
Sunni, ¿ Estás bien?
Tanrım, Sunni, gevşe.
Jesús, Sunni, relajate.
Bak, Sunni, tamam mı?
Mira, Sunni, ¿ vale?
Sunni, şu çizik cidden iltihaplanıyor.
Sunni, esa herida se ve muy mal.
Sunni!
¡ Sunni!
- Sunni- -
Sunni...
Sunni, dayan biraz, aşağı geliyoruz, tamam mı?
Sunni solo aguanta, estamos bajando, ¿ De acuerdo?
Pekala, seni çıkartacağız, Sunni.
Bien, te vamos a bajar, Sunni.
- Sunni!
- ¡ Sunni!
Sunni?
¿ Sunni?
Ve belgesel yapımıcısı sunni marshe, öldüler.
Y la documentalista Sunni marshe, están muertos.
Hadi ve Bashar ile başlayıp Assad ile bitti diyelim... Seni bir Sunni'den çabuk ateşe verirler.
Solo digamos que empieza con Bashar y acaba con Assad y te gasea más rápido que un sunnita.
Sünni yargıçların adlarını ve adreslerini şii infaz ekiplerine kimin sattığını biliyorum.
Creo saber quién vende los nombres y direcciones de los jueces Sunni a los escuadrones de la muerte de Shia.
Onunla yakınlaşmanın tek yolu sunnî teneffüstür.
La única forma que lo consigas es si necesitas el boca a boca. - ¡ Ella!