Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ T ] / Teardrop

Teardrop перевод на испанский

24 параллельный перевод
Yeniden yapım'64 Teardrop. Üzerinde çizik bile yok.
Reedición de la Teardrop del'64.
Bildiğimiz şeyse, McConaughey'in Tchochkie'nin filmine katılmadan önce, uzak Teardrop Adalarında, çok özel bir ünlüler kaplıcasında, bir hafta geçirdiği.
Lo que sabemos es que antes de que McConaughey aceptara hacer la película pasó una semana en un balneario para celebridades en las remotas Islas Lágrima.
Sanırım Teardrop Adasında görüşeceğiz.
Supongo que te veré en las Islas Lágrima.
Teardrop Adalarına inmeye başlıyoruz.
Qué bien. Comenzamos a descender a las Islas Lágrima.
Teardrop hala yatakta.
Teardrop está aún durmiendo.
Oradaki herkesi tanıyorsun, Teardrop.
Conoces a toda esa gente, Teardrop.
Teardrop, kavaklıktan uzaklaşmamanın en iyisi olduğunu söylüyor.
Teardrop dice que es mejor que te mantengas bajo la sombra de tu casa.
Teardrop ağaçları satmam gerektiğini söylüyor, anne.
Teardrop piensa que debería vender el terreno, Mamá.
Sakin ol, Teardrop.
No se emocione mucho, Teardrop.
Victoria ve Teardrop'a yalvarabilirim.
Pedirles a Victoria y Teardrop que tomen a Ashlee.
Teardrop.
Teardrop.
Çık dışarı, Teardrop.
Salga de la camioneta, Teardrop.
Bu da Teardrop.
Y Teardrop.
Stig gözyaşı damlası denen pistin en yavaş bölümünde biraz gaza dokunuyor.
Stig subiendo marcha, un pequeño descanso hacia la parte más lenta del circuito, teardrop.
Ş ž imdi, gözyaşı damlasında çıkıyor...
Saliendo de teardrop...
Bu dönemeç gözyaşı damlası.
Este giro es el "teardrop"
Stig... ofiste başka bir gün, gözyaşı damlasına giriyor.
Stig... simplemente otro día en la oficina mientras se impulsa hacia el "teardrop".
Şimdi gözyaşı damlasına giriyor.
Ahora entra a "teardrop"
Burası gözyaşı damlası.
Esta es la "teardrop".
Gözyaşı damlasına giriyorsun. Burası pistin en yavaş bölümü.
Estás entrando a la Teardrop.
Gözyaşı damlasına gelirken dört teker çekişiyle yola pençesini koyuyor.
Mientras pasa por el Teardrop... Cuatro ruedas giran mientras se abre camino para salir de ahí.
Bill gözyaşı damlası denilen dönemece yaklaşıyor.
Bill se aproxima a un giro llamado "Teardrop".
" Every Teardrop Is a Waterfall.
"Cada lágrima es una cascada".
Gözyaşı damlasında...
Hacia la Teardrop...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]