Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ T ] / Thai

Thai перевод на испанский

418 параллельный перевод
Evet ama ne bileyim, evde böyle baş başa kalmak güzel olur diye düşündüm.
Creí que ibamos a salir por comida thai. Es solo que pensé que sería lindo, ya sabes, quedarnos en casa solos... solo tú y yo.
Thai!
¡ Thai!
Göremiyorum... Thai!
tanto mal dentro, no veo bien.
Onu köye götür.
¡ Thai! Llévala a la villa. Está enferma.
Thai... Bradley... Neredesiniz?
Bradley ¿ Dónde estás?
- Tayland boksu. Hiç görmüş müydünüz? - Hayır.
Thai-boxeo. ¿ Lo ha visto?
Thai Kickbox Amazon Yedilisi
Amazones 7 Kick Boxing tailandes.
Onun beyaz bir havalı çantası var.
Tien una bolsa blanca Thai Air.
- He, Marijuana sigarası.
¡ Oh, Thai Sticks!
Hayır. Thai sarması falan istemiyorum. Söndürülmek falan neyse onu da istemiyorum.
No, no quiero un palo tailandés, ni quiero que nadie me anime.
- Bu Thai sarması.
- Un palo tailandés.
Thai yarın Shing'le anlaşma yapacak.
Los tailandeses traerán la mercancía mañana.
- Evet - Muay-Thai öğrenmek istiyorum.
Quisiera aprender Muay-Thai.
Muay-Thai saçmalığı hakkında gerçekten ciddi misin?
¿ En serio quieres aprender esa mierda de Muay-Thai?
Ve bana Muay-Thai öğretmeni istiyorum.
Y que me enseñes Muay-Thai.
Sana neden Muay-Thai öğreteceğimi düşünüyorsun?
¿ Por qué crees que pueda enseñarte Muay-Thai?
Bana Muay-Thai öğretmesini rica ettim.
Le pedí que me enseñara Muay-Thai.
Ben ihtiyarla Muay-Thai çalıştım.
Estudié Muay-Thai con el viejo.
Konuşmamı bağışlayın ama Mai Thai böyle söylüyor. Buradaki ise centilmenlerin savaşı, düşünen adamların savaşı.
Disculpa hablo asi por el Mai Tai, esta es una guerra de caballeros es una guerra para hombres.
Sanki garip levhalar, ilginç araçlar daha fazla bar kızları ve Mai Thai'ler arasındayım. - Benim burada ne işim var?
señales con garabatos extraños y vehiculos raros y mas camareras, y Mai Tais y que diablos estoy haciendo aqui?
1975'te Tayland Piyangosu'nu kazandı.
En 1975 gano la lotería del Estado de Thai.
Tayland'daki "Dövüşçülerin Kralı" Muay Thai olarak biliniyor.
Es conocido como el "Rey de los Luchadores" de MuayThai en Tailandia.
Evet. Tavuklu Tayland eriştesi, sadece beyaz et.
- Fideos Thai con pollo, carne blanca.
Hala şu Thai zımbırtısından var mı elinde?
¿ Todavía te queda esa coca de Tailandia?
Ben bir Thai pizzası alacağım ama eğer fındıksız, pırasasız, sade alırsam daha ucuz olur mu?
Tomaré la Pizza de pollo Thai. ¿ Pero si le saco las nueces y los puerros será mas barata?
Mai Tai adasında bir gemi bulabiliriz.
Puede ser apenas encontremos una isla Muay Thai.
Mai Tai adası mı?
- ¿ La isla Muay Thai? No- -
Mai Tai adası pruva tarafında!
¡ La isla Muay Thai a la vista!
Mai Tai adası, Chris. İyi dostum Bay Khao'nun seninle ilgileneceği yer.
La isla Muay Thai, Chris... es donde mi buen amigo el Sr. Khao te cuidará.
Bunu öğreneceksin. Yoksa asla bir Mai Tai dövüşçüsü olamazsın!
Deberás aprender eso... sino nunca serás un luchador Muay Thai.
Bu geceki Mai Tai turnuvasıyla ilgili birşeyler.
Algo acerca de un torneo Muay Thai está noche.
Mai Tai dövüşleri hakkında iyi şeyler yazabilir, seni Birleşik Devletler'de meşhur edebilir.
Debe escribir cosas lindas sobre las peleas Muay Thai. Te hará famoso en los Estados Unidos de América.
Hanoi bombalamasını, kötü bir Tayland yemeğinden sonra planladı.
Planeó el bombardeo a Hanoi después de una mala comida Thai.
Thai yemeğine ne dersin?
¿ Quieres una rica comida tailandesa?
Senin o "su" dediğin şey, özel bir amaretto ve brendy karışımı. Tam bir kimyasal etkileşime girsin diye harika Thai çubuğumuz ile karıştırdım.
El agua, como la llamas, es una mezcla especial de amaretto y brandy mezclada para crear la exacta interacción química con la última de nuestras preciadas maderas tailandesas.
Thai Air. 214 sayılı uçuş.
Thai Air. Vuelo 214.
Yubicha, Tayvan
Yubicha, Thai
O, Bruce Lervin Thai boksunun en son şampiyonu
El es Bruce lervin, un ex-campeón mundial de Box tailandés.
Taylant yemeği aldım... yine.
Volví a comprar comida Thai.
Eşcinsel, Heteroseksüel, Biseksüel, Thai, Onlar değişmeyi sevmez.
Gay, hetero, bi, no les gusta el cambio.
Thai Mutfağının Lezzetli Dünyası.
el mundo del Wok en la cocina tailandesa.
Yazın Thai yemek kursu alacağım.
Tomaré una clase de cocina tailandesa este verano.
Biraz da Thai eriştesi. "Aile Haftasonu"'nda Deirdre'yi gördüm ama seni görmedim.
Ahora añadimos unos fideos tailandeses... vi a Deirdre en el fin de semana de padres, pero a ti no te vi.
Ben, Thai yemeği seviyor mu?
¿ A Ben le gusta la comida tailandesa?
Olmaz mı, sürüsüne bereket.
Claro, una cantidad. Tenemos jovencitas, adolescentes, chicas de instituto, - jovenes lenguas lujuriosas, picante tratamiento de polla, - exotico, Oriental, Chino, Thai. Ven aquí...
Marge, bunlar Thai yemekleri.
Marge, esto es comida tailandesa.
Ne zamandan beri Thai yemeklerini sever oldun?
¿ Desde cuándo te gusta esta comida?
Her gece olduğu gibi Thai masajı yaptırmaya.
Va a hacerse un masaje, va todas las noches.
Bay Thai, size sigara içmek istiyorsanız dışarı çıkın demiştim.
Señor Thal, le he dicho que si quería fumar, debía salir.
1976'da piyangoda hileye bulaştığı gerekçesiyle sınır dışı edildi.
En 1976 fue deportado por arreglar la lotería del Estado de Thai.
Thai sever misiniz?
¿ Te gusta "tai"?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]