Toki перевод на испанский
110 параллельный перевод
Oh, Toki... Bütün paramızı da alalım yanımıza.
Oh, Toki... dame todo el dinero que tenemos.
- Toki, sevgilim!
- ¡ Toki, mi amor!
Toki, şu tatlı laflarını sonraya sakla.
Toki, guarden sus cursilerías para otro momento.
Umarım sen de beni affedersin Toki.
Toki, espero me disculpes tu también.
Toki haklı. Çok yakışıklıymış.
Toki tenía razón.
- Toki, o çatıda. - Sakın heyecanlanmayın.
Toki, está en el techo.
Toki, gel buraya.
Toki, ven aquí.
- Toki, gel ve bak.
- Toki, mira esto. - No puede ser.
Seni Demir Şehri'ne geri götüreceğime dair Toki'ye söz vermiştim.
Le prometí a Toki que te llevaría de regreso a Ciudad de Hierro.
Hey Kohroku. Toki, daha sonra uyumaya zaman bulamayabilir.
- Déjalo dormir mientras pueda, Toki.
- Toki, bize doğru geliyor.
- ¡ Toki, se dirige hacia acá!
Aşkımıza ağladığımız günden beri çok zaman geçti.
Aishiteta to nageku niwa Amari ni mo toki wa sugi te shimatta
Lord Shigemasa Toki'ye hizmet ettim.
Yo servía a Lord Shigemasa Toki
Korkarım ki şu TOKİ meselesinde kendi kendini köşeye sıkıştırdın?
El problema es que te arrinconaste con lo del DHU.
- TOKİ mi? - Ne?
- ¿ Desarrollo urbano?
- TOKİ, işte.
- El DHU.
Bizim şu TOKİ işinden pay istedi.
Quieren una participación de lo del DHU.
- TOKİ'yi duydunuz mu hiç?
- ¿ Has oído hablar del DHU?
TOKİ'nin kurulmasındaki bir amaç da azınlıkların ve düşük gelirlilerin ev sahibi olmasını sağlamaktı.
El DHU convierte a las minorías y a las familias pobres en propietarios.
Sen Maurice, sahte bilirkişi raporlarını TOKİ'ye götürecek ve Kent Konut Birliği'nin bu viraneleri satın alıp işçi aileleri için düşük maliyetli evlere dönüştürmek istediğini söyleyeceksin.
Lo que harás, Maurice, es llevar la tasación falsa al DHU. Diles que tu cosa de los hogares quiere comprar estas casas. Convertirlas en casas baratas para la clase trabajadora.
TOKİ ipotek kredilerine garanti verince bankaya gideceksin.
Cuando el DHU garantice la hipoteca, la llevas al banco.
TOKİ onayı çıktı.
Tenemos la aprobación del DHU.
Eğer şu anı yaklaşan zamanımız olarak düşünürsek...
Ima ga kita beki toki [Si tomamos el ahora ] Da to suru nara [ Como el tiempo que vendrá]
Hayalinle yüzleştiğinde
Yume a MIMU au toki oh sí sí sí sí
Senin karşına geçip teşekkür ettiğimi bile söyleyemiyorum, ve bu yüzden kendimden nefret ediyorum.
Blaze away tobira no mukou e Arde más allá de la puerta. Saa toki wa umarekawaru
~ Toki Wartooth Arı vızıltısı değil ~
Toki Wartooth No es un abejorro
Toki Wartooth, Arı vızıltısı değil.
Toki Wartooth, no es un abejorro.
- Toki, sepetinin içine baksana.
- Toki, mira tu carrito.
- Belki de Toki'yi izole edebiliriz. Ona ne dersiniz?
Que les parece con eso.
Hayır Toki, o sosis festivaliydi.
No, Toki, ese era el festival de la salchicha.
~ Toki Wartooth Eşek arısı değil ~
Toki Wartooth No es un abejorro
- Hey, Toki, neden çalmayı bıraktın?
- Espera. Toki, ¿ por qué te detuviste?
Dostum, Toki nota okuyamıyor.
Toki no sabe leer partituras.
~ Toki Wartooth Not a bumble bee ~ nbsp
Toki Wartooth No es un abejorro
nbsp Ben sadece bir deliğin içine tırmanıp hiç ilgilenmemek istiyorum, değil mi Toki?
Quiero solo en agujero subir, tú sabes, ¿ no, Toki?
nbsp Toki bir kelime bile etmedi.
Toki no ha dicho una palabra.
Tekrar yap, Toki.
Otra vez, Toki.
- Evet. - Küçük Toki'yi itip kakıyor musunuz?
- ¿ Qué, maltratan al pequeño Toki?
Toki, grubun vokalisti artık sensin.
Toki, eres ahora el cantante principal de la banda.
Bugünkü cesur çalışmasından dolayı ödüllendirmek için Toki'ye geri kalanınızın da bir gün kazanabileceği bir şey vermek istiyorum.
Para premiar a Toki por su trabajo de hoy, me gustaría darle algo que el resto de ustedes pueden ganar algún día.
Evet Toki.
Sí, Toki.
Böyle bişey söylemen güzel değil, Toki.
Eso no es algo lindo, Toki.
~ Toki Wartooth yaban arısı değil ~
Toki Wartooth No es un abejorro
Örneğin, Toki Wartooth şimdilerde Willard Wonky... Şeker-el Şeker şirketiyle sponsorluk anlaşması içinde.
Por ejemplo, Toki Wartooth ahora promociona la corporación Dulce y Dulce de Willard Wonky.
- Kafayı yemene gerek yok Toki.
- No te vuelvas loco, Toki.
- Toki!
- ¡ Toki!
- İşte, Toki.
Ahí tienes.
Organizasyon TOKİ'ye gidecek ve sizin kukladan bu evleri alıp işçi sınıfından siyahlara vermek istediğini söyleyecek.
Luego, te asocias con una organización comunitaria que va al DHU y dice que quiere comprarle las casas a tu hombre.
Toki Touge Kouga-Iga Sınırı
"Frontera Kouga e Iga" "Colina de Toki"
~ Toki Wartooth Bal arısı değil ~
Toki Wartooth No es un abejorro
- Çok brutal.
- Brutal - ¿ Cómo podremos aislar a Toki?