Trading перевод на испанский
69 параллельный перевод
Hani şu Koloni Ticaret'in, Güneybatı Elektrik'in, Omega Film'in sahibi.
Ya sabes... Colonial Trading, Southwest Electric, Omega Films...
Bonner Trading Post 1955 yılında kuruldu. Flagstaff, Arizona'da son defa temiz hava görülmesinden 10 yıl önceydi.
La tienda general Bonner se estableció en 1955 diez años antes de que el último aire limpio supuestamente se viera en Flagstaff, Arizona.
Umarım bedava limonatamızı ve Curly Bonner Trading Post'un kurabiyelerini beğenirsiniz.
Espero que hayan disfrutado la limonada y las galletas cortesía de la tienda Bonner.
Lao Li'nin yönettiği bir Panama şirketi olan... Asian Trading Corporation'ın bir yan kuruluşu...
Le ofrecieron trabajar aquí para Textiles Consolidados... una subsidiaria de la Corporación Comercial Asiática.
Ulusal Doğu Bankası'nın başkanı, Wing Kong Ticaret Şirketi'nin sahibi olan, ama yıllardır kimseye görünmeyecek kadar münzevi olan Lo Pan mı?
¿ Se refiere al Lo Pan que es director del National Orient Bank y posee la Wing Kong Trading Company, pero que es un ermitaño a quien nadie ha visto desde hace años?
Nakatomi Şirketi'nin başkanı,...
Presidente de Nakatomi Trading.
Belirteceğim hesaplara... Cayman Kızıl Deniz Ticaret Şirketi'nin hesabından 100 milyon $ aktaracaksınız.
Van a transferir 100 millones de dolares... desde la cuenta en el Grand Cayman Red Sea Trading Company a una cuenta que les comunicare.
Kızıl Deniz Ticaret Şirketi haricinde.
Excepto por la Red Sea Trading Company.
Bu da Intercontinental Trading'den Danny Argyropoulis.
- Esste es Danny de Intercontinental Trading.
Mycroft Kincaid, Doğu Hindistan Ticaret Şirketinden. Doğru mu?
Mycroft Kincaid... de la compañía East India Trading, ¿ no?
Eski Reyland Trading Post'ta yaşıyor.
Vive en el antiguo local de Reynald.
- Peki senin Trading Post'ta sattıkların nedir?
- ¿ Y que es lo que vendes en el local?
Yarın seni kontrol etmek için Trading Post'a geleceğim.
Iré al local mañana a verte como sigues.
Pembro Trading'e kredi hesabı mı açtın? - Evet, sonunda.
abriste una cuenta de crédito para Pembro Trading por fin, si.
- "Trading Places" i izle istersen. - Mesele takımlar ve elektronik cihazlar değil. Buraya nasıl geldiğin.
No es por los trajes ni por tus juguetes tecnológicos me refiero a tus logros :
Evet. Hepsi burada. In Style ve senin için özel olarak kasete çektiğim "Trading Spaces" lerin yanında.
Están aquí con las In Style y una cinta que te grabé de Trading Spaces.
- Trading Spaces, SportCenter.
Trading Spaces, SportsCenter...
Çünkü normalde bu gece evde oturup Trading Places'ı seyredecektim.
Porque normalmente, esta noche yo estaría sentado en casa viendo la tele.
"Trading Spaces" i saplantı haline getirmiş.
Está obsesionado con ir de un bar a otro.
Adamım, Trading Inspouces'ın o bölümünü gördün mü?
Amigo, ¿ viste el capítulo de Traficantes de Maridos, anoche?
Doğu Hindistan Ticaret Şirketi'nin hizmetinize ihtiyacı var.
La East India Trading Company requiere tus servicios.
Ne yani, hepimiz Doğu Hindistan Ticaret Şirketi'ne mi çalışacağız?
¿ Tenemos que trabajar para la East India Trading Company?
Vali olarak otoritenizi, Londra'daki nüfuzunuzu ve Doğu Hindistan Ticaret Şirketi olarak sadakatinizi.
Su autoridad como gobernador, sus influencias en Londres y su lealtad a la East India Trading Company.
- Evet, imzalılar. Doğu Hindistan Ticaret Şirketi'nden Lord Cutler Beckett.
La firma dice lord Cutler Beckett, de la East India Trading Company.
Tam af. "İngiltere ve Doğu Hindistan Ticaret Şirketi adına bir devlet korsanı."
"En calidad de corsario al servicio de la East India Trading Company".
- İnanabilirdim ama bu adamın şeytanla yer değiştirmiş gibi bir tipi var.
- Lo creería si no fuera porque pareciera que el tipo hizo un episodio de Trading Spaces con Satanás.
- Tollbridge Trading.
- Toll... Toll Bridge Trading.
Doğu Hindistan Şirketi'ne karşı Kardeşler Konseyi'nin değeri nedir?
Contra la East India Trading Company, ¿ de qué sirve la Corte?
Doğu Hindistan Şirketi, Singapur'a ayak bastığınız gün beni buluverdi.
La East India Trading Company me encuentra el día que llegas tú.
Trading Places'in 70. dakikasında.
A la hora y 10 minutos de "Entre pillos anda el juego".
İsimleri Jennings Rall değilse İngiltere ve Doğu Hindistan Ticaret Şirketi olur.
Si los nombres no fueran Jennings Rall... Serían nombres como... British East India Trading Company.
"Evet, dağıttım, kafa oldum ve bir kız soyunup koltukta Trading Places'deki gibi dans etti ama yeşil salata yoktu, yani sonuçta, parti dev bir hayal kırıklığıydı."
"Sí, me emborraché y coloqué" "Y una chica se quitó el top y bailó sobre el sofá" "Pero no había ensalada de brotes tiernos, así que en general, gran decepción."
Anlaşma zamanında Doğu Hindistan Kumpanyası'nın gücü tüm Hindistan'a yayılmıştı. Neresi dışında?
Al momento del estatuto, el poder de la East India Trading Company se extendió a toda la India excepto por...
Bu Trading Places gibi bir şey.
Eso es como "Trading Places",
- Ron, bu Trading Places değil.
Ron no es "Trading Places".
Tabii, ta ki insider trading'den yapıp hapse girinceye kadar ben de severdim.
Sí, a... a mí me gustaba, hasta que fue a prisión por tráfico de información privilegiada.
Evet, "Trading places" filmindeki gibi.
Sí, en "Entre pillos anda el juego".
Çeviri : Iverson ( Yusuf Kerem Özcan ) İyi Seyirler...
FAMILY GUY - 9x14 "Trading Places"
Tai-cheong Grubu sponsorluğu 5 milyon kefiller.
Tai-Cheong Trading patrocinadores 5 millones.
Ve işin esprisi şu : yapıştırıcı gaz halini aldıktan sonra... duman sadece parmak izlerinde bulunan... yağ asitlerine, amino asitlerine ve proteinlere yapışır.
Pero cada vez que un barco viene de Sudáfrica, siempre hay cuatro cajas para su entrega a una empresa llamada Burwick Trading.
Bu yüzden bize gerçeği anlatana kadar, size tekrar tekrar,
Hace unos meses, descubrí que Burwick Trading era de su propiedad.
"Lethal Veapon", "Trading Places"...
Tengo "Arma Letal", "Entre pillos anda el juego",
Yüksek ölçekli ticaret alanında kendimizi geliştireceğiz.
Potenciaremos el high frequency trading.
Trading Places filmi.
Ya sabes, "Entre pillos anda el juego".
"Trading Places" in sonunda ; dondurulmuş portakal suyu senetleri satıyorlardı.
Al final de "Trading Places"... están vendiendo futuros jugos de naranja helados.
Al Hazlawin Ticaret'e bir talimat var :
Una orden a Al Hazlawin Trading.
- Trading Places filmini izledin mi?
¿ Viste la película "Trading Places"? No.
Evet demek istediğim, the record trading şeyi, yeni gibi, ama evet takılıyoruz.
Sí, bueno, lo de cambiar discos es nuevo, pero sí, quedamos.
- Hayır.
¡ No puede ser, eso es "side trading"!
83'deki "Trading Places" filminde.
No hasta en el 83.
- Trading.
- Ventas.