Traveling перевод на испанский
25 параллельный перевод
Maksimum güce çıkar, Çocuklar ağacın yanındayken ışığı üzerlerine çevir.
En cuanto aparezcan, haz un traveling lento hacia ellos.
Babam gidince, annem bana "Traveling Man" ( gezgin ) demiş.
Mi madre me llamó Travelin'Man por mi padre.
Tartışma, rayın üstüne... ... bir roket koymak ve hızIa iIerIetmekti.
¿ Ponemos un cohete en un traveling, para que vaya disparado?
Traveling Wilburys grubunda en çok kimi seviyorsun?
¿ Quién es tu Traveling Wilbury favorito?
# Traveling lady, stay a while ( Kadın yolcu, biraz daha kal ) #
# # Dama viajera # # # # Quédate un rato # #
# You, who've been traveling so long ( Bunca zamandır yolculukta olan sen ) #
# # Tú, que llevas tanto tiempo viajando # #
Tek başıma evime dönüyordum.
I was traveling alone back to my house.
- Tabii, "The sisterhood of the traveling pants" ( Gezgin pantalon kardeşiliği ) de bunlardan bir tanesi
Sí, "Una para todas" es una de ellas. Vamos.
*... the road while you're traveling with me *
#... mientras transitas el camino conmigo #
* The end of the road while you're traveling with me *
# El final del camino mientras estés conmigo #
Gus, Traveling Wilbury gibi davranma.
Gus, no es que sea un componente de "Traveling Wilbury". [grupo de los 80 con Bob Dylan, George Harrison entre otros]
Zep'den "Ramble On" ve "Traveling Riverside Blues."
Entre "Ramble on" y "Traveling riverside blues" de led zep.
Let me be your traveling pants.
Déjame ser tus "pantalones de viaje".
Bu hafta gezme pantolonlarını giymeme gerek kalmadı o zaman.
Ahora no voy a poder ponerme los "pantalones viajeros" esta semana. ( Ref : pelicula "The sisterhood of traveling pants" ) ( En España "Uno para todas" )
İzlediğin şey "Sisterhood of the Traveling Pants" mi?
¿ estás viendo ¿ "La hermandad de los pantalones viajeros"?
Sisterhood of the Traveling Pants'in amatör yapımı da burada sona eriyor.
Y con esto termina la presentación amateur de "Sisterhood of the Traveling Pants". Gracias.
The Traveling Wilburys gibi.
Como los Traveling Wilburys.
Evet Troy, acılı bir The Traveling Wilburys grubu gibi.
Sí, Troy, como los Traveling Wilburys del dolor...
TRAVELING FOTOĞRAFÇI o gün şehir İLE geçen oldu.
Un fotógrafo ambulante que casualmente pasaba por la ciudad ese día.
# Traveling, my friend?
¶ Traveling, my friend?
# I'm traveling on Thanks for a great day today.
Gracias por este gran día.
- The Traveling Wilburys?
- ¿ ¡ Los Travelling Wilburys!
Nasıl The Traveling Wilburys'ü ayarlayabilirim?
¿ Cómo voy a conseguir a los Travelling Wilburys?
Reverend Stone'un, Traveling Salvation Programı.
"El Programa de Salvación itinerante del Reverendo Stone".
* * Hayalet sürücü gökyüzünde * * "The Traveling Wilburys" grubu Onun ve Jeff'in fikriydi.
# Moteros fantasmas en el cielo #