Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ T ] / Triumph

Triumph перевод на испанский

81 параллельный перевод
Daha önce hiç Triumph davasını duydun mu?
Sabes lo del caso del "Triunfo"?
Triumph ne hale gelmiş baksana.
Mira el Triumph.
Ya benim Triumph'um? Hurdaş oldu.
Pero el Triumph, dos millones y medio con un motor especial Chrysler.
Jet sayılmaz. Sadece kanatlı bir motor.
- Más que un jet... es un motor Triumph con alas.
Suzuki, Triumph, BSA...
Suzuki, Triumph, BSA...
Özellikle "Zafer" i... ve Vera'nın incilini.
Sobre todo el "Triumph", pero también la Biblia de Vera.
1.80 boylarında. Kızıl bir sakalı var. Triumph kullanır.
Mide un metro noventa, con barba pelirroja y botas de vaquero.
Hey, karabaş... Bu zaferin karşılığı nedir?
Rughead, ¿ cuanto vale este Triumph?
TRIUMPH OF THE SPIRIT Çeviri : batigol-7
TRIUNFO DEL ESPIRITU.
- 67 model TR6 Triumph.
- Una Triumph TR6 del 67.
Triumph of the Will harika bir filmdi ama sen ideolojisini hor görüyorsun.
Triumph of the Will era una gran película, a pesar de su ideología.
Bir Triumph.
Una Triumph.
Ben Triumph modelini severim.
A mí me gusta el Triumph.
Bir kaç Triumph.
Un par de Triumphs.
Triumph 110 aldım.
Acabo de comprarme una Triumph 110.
Triumph yerel halkının evlilik seremonisi.
La ceremonia de matrimonio de los colonos de Triumph.
Sen onu Triumph'a geri postalamadığından beri.
Cuando no regresaste a dejarla en Triumph.
1958 Triumph TR3, iki kapılı coupe.
1958 Triumph TR3, cupé de dos puertas.
Ya bunu alacaktık ya da Arc De Triumph'ı.
Es magnífica Dudamos entre el Arco del Triunfo y la Torre Eiffel,
4207 Triumph Sokağı.
- Calle Triunfo, no 4207. - Con una T.
Lütfen "Triumph of the Will *" falan deme.
Por favor no digas El Triunfo de la Voluntad...
Politik propaganda için yapılmış en ünsüz filmlerden biri... Triumph of the Will idi.
Uno de los ejemplos más infames del cine propagandista... fue El triunfo de la voluntad.
Starship Troopers bilge sitili, sonuç olarak Why We Fight ve Triumph of the Will den etkilenmiş bir film.
Estilísticamente, Starship Troopers... fue conscientemente influida por... Why We Fight en la Segunda Guerra Mundial...
Triumph TR3 model bir spor araba ve tüm masrafları karşılanacak bir New York haftasonu tatili kazandınız. Siz ve anne-babanızdan biri için.
Se ha ganado un auto deportivo Triumph TR3 y todos los gastos pagados para un fin de semana en Nueva York para usted y su tutor.
Yol üstünde olmayı seviyorum galiba. Triumph Scrambler'ım var.
y supongo me gusta trabajar en mi maquina tengo una Triumph
"Rik Emmett in Triumph" şarkısını patlatan adam.
Escribió las canciones para Triumph junto a Rik Emmett.
Triumph da kim?
¿ Quién diablos es Triumph?
Triumph da kim...
¿ Quién diablos es?
"Ark de Triumph."
L'Arc De Triomphe.
- Benim de eskiden bir motosikletim vardı.
- Yo tenía una moto. Una Triumph- -
Hurdalıkta otobüsten çıkardığım parça kesinlikle bir Triumph motosiklete ait.
La pieza del autobus que recuperé del desguace definitivamente era de una moto Triumph.
Geçen hafta gelen bir adam bana Triumph'unu sattı.
Un tipo vino la semana pasada y me vendió su Triumph.
Sanırım 66 model Triumph Bonneville TT'ye binip gitti.
Creo que se acaba de ir en un Triumph Bonneville T.T. del'66.
Triumph Spitfire, Golf GTI, 1M gibileri günümüz spor arabalarından ayıran özellik bu. Diğerlerini amaçsız yapanda buydu.
Así que es a los deportivos actuales lo que el GTi original era al MG y al Triumph Spitfire.
Akıtan koca bir volkan.
- No, un Triumph Spitfire con fugas.
Triumph Scrambler, 675R, Ducati Streetfighter. Evet.
Triumph Scrambler, 675R, Ducati Streetfighter...
İzlere göre kesinlikle eski bir "Triumph." - Emin misin?
Y la huella de la parte central es definitivamente de una vieja Triumph.
DMV veritabanından, Triumph marka motorsiklet sahiplerini araştırdık.
Pasamos la lista de viejas motos Triumph por la base de datos de tránsito.
- Triumph'a hoşgeldiniz.
- Bienvenidos al Triumph. - Gracias.
Triumph marka mı?
¿ Esa es una triumph?
Bilmiyorum, birçok kız motorun Triumph olduğunu bilmez.
No lo sé, no muchas chicas de aquí saben que esta moto es una Triumph.
Triumph Binicilik Kulübü'ne.
Al club hípico Triumph.
Pistte, Triumph Binicilik Kulübü'nden Stephanie Meyers ve atı Bentley var.
En la pista de Doma, Stephanie Meyers y Bentley para el club hípico Triumph.
İlk binici parkurda, Triumph Binicilik Kulübü'nden Stephanie Meyers ve atı Bentley.
La primera jinete en la pista, del club hípico Triumph, Stephanie Meyers y Bentley.
Parkurda Triumph Binicilik Kulübü'nden Wilhelmina Spencer Cromwell var.
En la pista, Wilhelmina Spencer Cromwell del Club Hípico Triumph.
Aralarında onda bir puandan az fark olan ilk üç takım Triumph Binicilik Kulübü, Cherry Creek Çiftliği ve Quail Ridge'i bir de sıkı bir bireysel yarış bekliyor.
Con menos de diez puntos que separan a los tres mejores equipos, el club hípico Triumph, la granja Cherry Creek y Quail Ridge, además de una competencia individual ajustada.
Stephanie Meyers kusursuz bir performans çıkararak Triumph Binicilik'in liderliğini korudu. Cherry Creek sadece birkaç puan geride.
Stephanie Meyers ha hecho una presentación sólida, manteniendo el liderazgo del club hípico Triumph, con Cherry Creek unos puntos abajo.
Sen ve o yabani mustang Triumph Binicilik Kulübü'nü korkuttunuz.
Tú y ese mustang salvaje han sacado de quicio a todo el club hípico Triumph.
Victor Hugo'nun naaşı tüm gece Arch of Triumph anıtının altında katafalktta kaldı.
Su cuerpo estuvo expuesto toda la noche bajo el Arco de Triunfo.
Triumph. Pekala.
- Muy bien.
Hawaii'de eski Triumph'lardan fazla yoktur.
- Bueno, nos ayuda porque encontrar repuestos en esta isla para esa moto es un sufrimiento, créeme. No hay demasiados último modelos de Triumphs en Hawái.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]