Trop перевод на испанский
28 параллельный перевод
Galiba bu noktada ben Fransızların "de trop" dedikleri şey oluyorum.
Supongo que ahora estoy lo que los franceses llaman de trop.
C'est trop drôle.
¡ Qué lástima!
MITRA, LOGI, TROP, MIG, TUTTOGAS.
MITRA, LOGI, TROP, MIG, TUTTOGAS.
Trop'ta bir arkadaşım var. Zengin bir herife tecavüz suçlamasında bulunmuş.
Tengo una amiga que denunció por violación a un ricachón.
Peki kim bu Trop...
¿ Y quién carajos es Tropi...?
Las Vegas Polis Departmanı, CSI Bölümü'ne yollayın... kuzey Trop Bulvarı'nda.
Entréguela en la división CSI, Policía de Las Vegas el de North Trop Boulevard.
Si nous sommes trop lents, Sasuke va nous échapper!
Si vamos a ser cos discos I de una válvula, Sasuke será inalcanzable!
- Hayır, TROP yazıyor.
- No, dice TROP.
Ne lui donnes pas trop la première fois.
No le des mucho la primera vez.
Geç mi kaldık?
Trop tard, déja trop tard.
Yeni ganimet 50.
New trop 50.
C'est beaucoup trop cher pour moi.
C'est beaucoup trop cher pour moi.
Dikkat edin de takılıp düşmeyin.
Con cuidado, no vayan a trop _ ar.
Çıtır mı? Jocelyn!
Una galleta trop- - ¡ Jocelyn!
- Nikolaj Trop burada mı?
- ¿ Está Nikolaj Torp?
- Ama Rose bunu biraz abartı buluyor.
Pero Rose cree que es un poco "de trop".
- Trop de jiggy jig!
- De tanto ñaca-ñaca.
Ben Trop'tayken, o kızların şaka olduğunu sanırdık.
Cuando estaba en el Tropicana, pensábamos que esas chicas eran un chiste.
* Fransızların "De Trop" dediği gibi olmak üzereyim ben de *
# Yo sólo estoy en el medio # # Como los franceses dirían, "de trop" #
Trop Chaud kulübü için telesekreter çıktı.
Respondió la contestadora del club Trop Chaud.
Cidden Trop'daki dansçılara bakmaya mı gideceksin?
¿ En serio vas a echar un vistazo a las bailarinas en el Trop?
Yanımda Trop Kraliçesi var.
Tengo a la reina del Trop justo aquí.
Gazeteye haber veririz ve Vee'nin Trop'daki resimlerini alırız.
Lo divulgamos a través de vosotros dos, y sacamos fotos de Vee en el Trop.
Burada durup Vera'yı Trop'da ilk gördüğüm zamanı düşünüyordum.
Estaba aquí plantado pensando en la primera vez que vi a Vera en el Tropicana.
Yakın dostum Louie McWillie burada Trop'u çalıştırıyor.
Mi amigo Louie McWillie dirige el Trop allí.
Bir keresinde Trop'da denemiştim.
Lo probé una vez en el Trop.
Artık çok geç canım.
C'est trop tard, mon petit.
Ayda bir de Trop'ta Fred Travalena'dan once cikiyorsun.
Y tienes la presentación mensual de apertura de Fred Travalena en el Trop.