Underworld перевод на испанский
18 параллельный перевод
Soruyorum Tüm Underworld ele geçirmek için teklifimi içinde bağlılık olduğunu.
Sólo quiero que me ayudéis a conquistar el inframundo.
Ama Underworld liderleri etkilemek için planı düşünüyordum.
Pero he estado pensando en tu plan para impresionar a los líderes.
Babası etrafında asla, onun küçük kardeşi dikkat çekiyor, o Underworld tarafından takip edilmektedir.
Su padre nunca está por aquí... Su hermano pequeño se lleva toda la atención... Es perseguido constantemente por el Inframundo, ya sabes
Underworld gibi mi?
¿ El Inframundo?
Underworld gelen Biri oğlum sonra. l kim olduğunu bilmek istiyorum.
Alguien del Inframundo va tras mi hijo, quiero saber quién
Bekleyin, bu nedenle şeytanlar var kalmış ve biz Underworld sıkışmış?
¿ Así que hay demonios arriba y estamos atrapadas en el inframundo?
Ultraworld One'ın sahtelerini yapmak için kullandığın kağıtla aynı.
El mismo papel que usó para falsificar el Underworld número uno.
Yeraltı Donu, Uday Shetty başrolde mi?
"Underworld don" ( Mafioso del inframundo ), Uday Shetty el héroe?
Bu akşam, Springfield... Yani Gotham underworld *, bihaber vatandaşlar rahat ve sıcacık yataklarında uyurken, sarsıntılı günlerinden kurtuluyor.
Buenas noches desde Springfield el inframundo de Gotham tiembla mientras los buenos ciudadanos duermen como capullos
KARANLIKLAR ÜLKESİ
UNDERWORLD III
Tamam, ne biliyorsun? Underworld müzik grubunun hayranısın. Sağ kürek kemiğinde takımyıldızı şeklinde çiller var.
Vale, ¿ qué sabes? Tienes una constelación de pecas en tu hombro derecho.
Underworld Adventures mı yoksa Dimension Travelers mı?
¿ "Aventuras Subterráneas" o "Viajantes Dimensionales"?
Underworld Adventures.
"Aventuras Subterráneas".
Ve bu senin yüzünden olacak. # Underworld - Bird 1 #
Depende de ti.
Peki ya, Underworld.
¿ Qué tal Underworld?
En sevdiği film Underworld.
Su película favorita es Underworld.
O bile Underworld'ten bir adım önde sayılır.
Lo cual sería un paso adelante de Underworld.
Çeviri :
I'm from the deep blue underworld, land or sea the world's my oyster I'm the pearl.