Uyurgezer перевод на испанский
293 параллельный перевод
Duyduğu acı sebebiyle, Hailarius uyurgezer olmuştu.
Hilario se ha vuelto sonámbulo por la desesperación.
Bir uyurgezer
"Un sonámbulo."
Uyurgezer Cesare!
"¡ El sonámbulo de 23 años!"
Uyurgezer Cesare... tüm sorduklarınıza cevap verecek!
"Cesare, el sonámbulo, responderá todas sus preguntas."
Bugün hastaneye bir uyurgezer geliyor... "
¡ Por fin... por fin... se ha reportado la admisión de un sonámbulo al manicomio!
Böyle süslenip püslenmesine bakılırsa, uyurgezer olduğunun farkında.
Por la forma de arreglarse, debe de pensar que va a andar dormido.
Macbeth'deki uyurgezer sahnesini yapmamı ister misin?
¿ Quiere verme haciendo la escena de la sonámbula de Macbeth?
Bu gece bir uyurgezer gibi dans edeceğine dair içimde bir his var.
Tengo la impresión de que tu performance esta noche será bastante parecida a la de una sonámbula.
Ben onu hiç uyanmayan bir uyurgezer olarak görmeyi tercih ediyorum. Hiçbir şey hissetmeyen ve bilmeyen.
Prefiero considerarla una sonámbula a la que no se puede despertar... que no siente nada ni sabe nada.
Çatıdaki bir uyurgezer gibidir.
¿ Sabe los sonámbulos que andan por el tejado?
Paul uyurgezer.
- Paul es sonámbulo.
Paul'un uyurgezer bile halde kendisine doğru yaklaştığını gördü.
Y, cuando levantaba el pie, vio a Paul acercarse. Era víctima de una de sus crisis de sonambulismo.
Yok olmuş kariyerin peşinden, hâlâ uyurgezer gibi koşuyordu.
Ella seguía paseando dormida en la cúspide de una carrera perdida.
Belki de uyurgezer bir hâldeyken yatağımdan kalkıp hançeri almış ve onu yere düşürmüşümdür.
O, quizás sonámbulo, me había levantado... y cogiendo el puñal lo había dejado caer.
Lillian uyurgezer.
Lila es de los primeros.
Yani Lillian onun iradesiyle mi uyurgezer olmuştu?
¿ Así que fue su voluntad la que le hizo a Lila caminar dormida?
Ateş eden adam... hiç uyurgezer olur mu!
El hombre al que disparó no era un sonámbulo.
'Uyurgezer'i okuyan o.
Es ella la que lee "Los sonámbulos".
Uyurgezer misin aptal?
Eres sonámbulo? , imbécil!
Uyurgezer misiniz, Komiser?
¿ Es Ud. sonámbulo, comisario?
Bir uyurgezer gibi yaşadığımı söylüyor.
Dice que ando por ahí como una sonámbula.
Annemi gömdükleri gün bir uyurgezer gibi yorgundum.
El día que enterraron a mi madre, estuve deprimido como un sonámbulo.
Ben tam bir uyurgezer gibiydim.
Pero no sentí nada. Era como una sonámbula.
Bu orman uyurgezer doluymuş diye duydum.
Me habían dicho que en este bosque había muchos sonámbulos.
Siz uyurgezer misiniz?
Es sonámbulo?
Başıboş, uyurgezer, parazitin tekisin.
Eres un ocioso, un sonámbulo, una ostra.
İç dünyama yaptığım bu yolculuktan bir uyurgezer gibi çıkmıştım.
De ese viaje interior, emergí como un sonámbulo.
Signorina Roswitha Raguna,... muhteşem uyurgezer.
¡ La Signorina Roswitha Raguna, la gran Sonámbula!
Alkışlar muhteşem uyurgezer Sinyorina Raguna için.
¡ Un aplauso para la Signorina Raguna, la gran Sonámbula!
En küçükleri uyurgezer bir oğlan.
El más joven es sonámbulo.
Uyurgezer olmadan.
Sin sonambulismo.
- Uyurgezer mi? Bana kalırsa bir problemi var.
eso es tener un problema.
Biliyor musun, gece ona göz kulak olmam gerekiyor. Çünkü O uyurgezer. Uykusunda mı geziyor?
Tengo que cuidarla en la noche porque camina dormida.
Uyurgezer gibi pencereden bakıp, ışıkları seyrediyordu.
Miraba por la ventanilla como un sonámbulo y observaba las luces.
Phillip'in ölümü bir uyurgezer kazasıydı.
La muerte de Phillip fué un accidente de sonámbulo.
Belki uyurgezer bile olabilirsin.
Puede que anduvieras despierto.
Uyurgezer gibi yaşıyordum.
Yo era como un sonámbulo.
Uyurgezer bir şekilde kargaşaya yürüdüğümü gördüğümü mü?
¿ Que voy como un sonámbulo hacia el desastre?
Hiç başka uyurgezer görmedik.
Ni siquiera conocemos a otro sonámbulo.
Aşağıdaki kelimeler sana ne çağrıştırıyor? "Jack", "uyurgezer"... ve "dal-taşak"?
Dijo al Obispo Brennan que en la textura de la madera se puede ver lo que parece ser una perfecta imagen del...
O uyurgezer.
Es sonámbulo.
Bir uyurgezer gibi dolaştığımı söylüyor.
Pero seguro que él se refiere a otra cosa.
Öyleyse kendisi bir uyurgezer olmalı.
Debe ser un infierno de sonambula.
"Eyghon, yani uyurgezer, bilinci yerinde olmayan birinin bedenine hükmederek, gerçek hayatta var olabilir."
"Eyghon, también llamado el sonámbulo, sólo puede existir en esta realidad poseyendo a alguien que no es consciente".
Uyurgezer olduğumu bilmelisiniz.
Oh, escucha, debería mencionar, soy un poco sonámbula.
Cadılar Bayramı için bile fazla ürkütücü bir halin var. Ve tüm program boyunca uyurgezer gibi davrandın.
Vienes con un aspecto demasiado fantasmal incluso para Halloween, y estás como sonámbula durante el programa.
Uyurgezer olman da mümkün.
Bueno, es posible que caminaras dormida.
Uyurgezer bir haldeydin.
Caminabas dormida.
, Gelin, uyurgezer Cesare'i ilk siz görün!
Aquí, por primera vez, pueden ver a Cesare. ¡ El sonámbulo! "
Ben beni terkedecek düzeyde biri olmuş olsaydın şu anda hayat denen nehirde uyurgezer bir şekilde akıp gidiyordum.
yo tendría que haber ido por la vida medio despierto... si tuvieras la decencia de dejarme solo?
" Uyurgezer :
" Sonámbulo :