Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ V ] / Vic

Vic перевод на испанский

3,840 параллельный перевод
Claire, Vic Small'la ilgili bize bilgi sızdırıyordu.
Claire nos estuvo dando la información sobre Vic Small.
Vic, götürün şu adamı.
Vic, lleva a este tipo atrás.
Eğer doksan ikide orada idiysen sana çamurun içinde şınav çektiren tüm pezoları tanıyorum demektir.
Diablos, si se entrenó ahí en el 92... conozco a todos los hijos de perra que le obligaron a hacer flexiones en el lodo. - Vic Rayburn.
Görüşmek üzere, Vic.
Hasta pronto, Vik.
Aferin, Vic.
Te felicito, Vic.
Jack, ben Vic.
Hola, Jack, soy Vic.
- Vic!
¡ Vic!
Vic, Tanrı şahidim olsun, bir daha çuvallarsan seni kendi ellerimle boğarım!
Vic, juro que yo mismo te voy a estrangular... si fracasas otra vez.
Onlar at, Vic.
Son caballos, Vic.
Vic'ten alin.
Consíguelo de Vic.
Mic Vic mi, saka yapiyorsun.
Vic, el irlandés, estás bromeando.
'Evet, simdi Vic'e dogru yola ciktik, parayi almak icin.'
Sí, voy a casa de Vic a recoger el dinero.
Vic orada mi?
¿ Está Vic?
Vic 2 saat icinde bizi aramaya gelecek.
Vic va a venir a buscarnos en menos de dos horas.
Ama bu sefer Mick Vic var.
Sólo que esta vez es Vic, el irlandés.
Bu yuzden, eger adini cok duyarsak, ya da yuzunu gorursek, Vic'le bir konusuruz, bir kac soylenti yayariz, ve seni bulmasina yardim ederiz.
Así que, si oímos tu nombre, o te vemos, tendremos una charla con Vic, tantearemos el terreno y haremos que te encuentre.
Vic'in apartmanı karaborsa kalpazanınınki gibi.
Apartamento de Vic parece un falsificador mercado negro
Vic, orada mısın?
Vic, ¿ estás ahí?
Vic, benim.
Vic, soy yo. Um...
Vic, olağanüstü büyüklükte manyetik bir olay oldu.
Vic, se ha producido un evento magnético enorme.
Vic, geri gelebileceğin bir ev olmayabilir.
Vic, podría no haber una casa para volver.
Vic!
¡ ¿ Vic?
Vic!
¿ Vic? !
- Hey, Vic.
- Oye, Vic.
- Vic iyi misin?
- Vic, ¿ estás bien?
Vic, şu anda güncelleniyor.
Vic, se está actualizando en estos momentos.
Vic, ben James.
Vic, es James.
Vic, duyuyor musun?
Vic, ¿ me copias?
Vic.
Vic.
Vic Moreau.
Vic Moreau.
Çoğu kişinin Vic'i pek de anlamadığını fark ettim.
Me doy cuenta de que la mayoría de la gente no entendía a Vic.
Ne anlaşması Vic?
¿ Qué trato, Vic?
Jersey Şeytan'ının neler yaptığını bilmiyorum ama kurbandaki ısırma izleri Leviathan için çok küçük.
No tengo los datos de un demonio de Jersey pero el radio de la mordida en las heridas de Vic es muy pequeña para ser de un Leviatán.
Sadece biraz eğleniyoruz Vic.
Sólo me estoy divirtiendo, Vic.
Pekâlâ eğer bu da işe yaramazsa belki de * ouija tahtamı çıkartıp Vic'le direkt kendim konuşmayı denemeliyim?
Si esto no funciona, entonces tendré que sacar mi tabla de Ouija y ¿ trataré hablar directamente con Vic?
Vic 13 yaşında ama o zihinsel özürlüdür.
Vic tiene 13, pero es un retrasado mental.
Vic'le asla çocuk yapmam!
¡ Jamás tendría un bebé con Vic!
Düşünerek konuş, Vic.
¡ Piensa antes de hablar, Vic!
Vic dediğine göre, iyi oynuyormuş.
Bueno, Vic dijo que ella es buena jugadora.
Taksiciler ve polis teşkilatı Crown Vic'i seviyorlar çünkü sağlamdır ve tamiri kolaydır.
Los taxis y la ejecución de la ley Las agencias aman a Crown Vics 'La causa que son difíciles Y fácil para repararse.
En büyük kabusumu yaşıyordum. Önümde harika dümdüz yollar ama Crown Vic ve Rutledge'nin küçük oyuncağının arkasında kilometreler boyunca "geçmek yasaktır" tabelasına takılıp kaldım.
que vivía mi pesadilla más grande - las vías primorosas, sinuosas por delante de mí excepto pegado para las millas en una "no" zona "pasajera"
Crown Vic ile gidiyorsun!
¡ En Un Crown Vic!
Kurbanın adı Brett Langley. 42 yaşında.
Vic Brett Langley, 42 años.
- Sağ ol Vic.
- Gracias, Vic.
Oldu bil.
¿ Crees poder manejarlo, Vic?
Halledebilir misin, Vic? Elbette. Evet, Jack, işten sayılmaz.
Sí, sí, Jack, es fácil.
- Evet?
¡ Vic!
Hangi "viç" saati geldi?
Es la medianoche.
Seni öldüreceğim, Walker.
"Rescate 1-4", Vic es una mujer de 36 años...
Birisi lastiği kesmiş ve sonra beklemişler kurban ve karısı, gelmişler lastiği görmüşler, dikkatleri dağılmış * AAA'yı aramışlar "Aman Tanrım!" Vs, vs, vs fail gelmiş boğuşma yaşanmış dan, dan, dan...
entonces ellos esperan, Vic y la esposa aparecen, ven el neumático, están distraídos. Están llamando el auxilio mecánico.
İkisi de hız limitinin altında ilerliyordu.
detrás del Crown Vic y poco juguete de Rutledge, la forma en marcha debajo del límite de velocidad.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]