Vivant перевод на испанский
15 параллельный перевод
Rue de la Planchette. Bon Vivant.
Calle de la Planchette, el Bon Vivant.
Bon Vivant ta görev aldım.
Solía hacer la parte del bohemio.
H-Hanımefendi, ben Fransızca veya Viyana için öğüt istiyordum... Tablo vivant için bu gece.
Señorita, ¿ quiere que muela café francés o vienés... para el cuadro vivo de esta noche?
I961 Romanee St. Vivant varsa alayım.
Me gustaría un Romanee St. Vivan'61, si tenemos.
Çünkü hayatı seviyor Sadece hayatı ıskalamış
Porque es un bon vivant Que malviviendo está
Az çok bir şeyler biliyorum işte. Ağzının tadını iyi bilir o.
También se otra cosa, es un "bon vivant"
İyi yaşamayı seven ve dünya çapında ganimet uzmanı olan.
Un bon vivant, y un experto de clase mundial en anatomía femenina.
Neşeli biri.
Él es un bon vivant, ya sabes.
Bölüm dokuz, "Tableau Vivant" hoş karşılanmakla kalmaz bahçe partilerinde beklenen gösteridir.
Capítulo 9, el "tableau vivant" no sólo es bien recibido, sino que se espera en cualquier fiesta de jardín.
Müteşebbis, Cambirdge mezunu, lüks yaşamaya düşkün.
Capitalista de riesgo, educado en Cambridge, un bon vivant.
Ehli keyif bir dünya gezgini.
Un bon vivant viajero del mundo.
Sacre bleu, le enfant terrible, le bon vivant, le petit filou...
Sacre bleu, le enfant terrible, le bon vivant, le petit filou..
La Femme Vivant dergisinde röportajı var.
Pero sí tiene una entrevista en la revista mensual "La femme vivant".
Hayır, Bon Vivant'ta karter okul toplantısı var.
Hay una reunión de la escuela chárter.
Milyarder, ehlikeyif, zampara, çapkın, arka arkaya 90 senedir falan Gotham'ın en gözde bekârı.
Multimillonario, sibarita, bon vivant, playboy, el soltero de oro de Gotham, desde ni se sabe.