Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ V ] / Vsi

Vsi перевод на испанский

28 параллельный перевод
59, D sınıfı, VSI 1 için kusursuz.
59 quilates, color D, pureza VS1.
Burada, VSl'da yapılan araştırmalar gizli statüsündedir.
Bueno el trabajo aquí en VSI está clasificado por el gobierno, tu sabes...
Sağduyulu olmaya çalış. Evrimimin son aşamasını tamamlamak üzere... VSI'ya geri döneceğim.
Voy a volver al VSI... para completar la etapa final de mi evolución.
VSI'ye geri dönüyorum. Ana bilgisayara girince... 5.000'den fazla veritabanına erişim imkanım olacak.
Voy a regresar al VSI ahora... y una vez dentro de la computadora principal... tendré acceso a otras mas de 5000 base de datos.
VSI ana bilgisayarına hoş geldiniz.
Bienvenido a VSl a la estructura principal.
Sektörün önde gelen üreticilerinden VSI'a göre dünya nüfusunun % 98'den fazlası günlük hayatlarında suret kullanıyor.
Según VSI, la empresa líder en fabricación, más del 98 % de la población mundial utiliza a los sustitutos en todas las facetas de su vida.
VSI'ın eski başkanı şirketi, dünyanın en büyükleri arasına kattı.
El ex presidente de la empresa VSI la convirtió en una de las mayores corporaciones del mundo.
Ancak şirketin geleceği konusunda Canter ve VSI ortakları arasındaki anlaşmazlık 7 yıl önce Canter'ın kovulmasına yol açtı.
Sin embargo, un desacuerdo entre Canter y sus socios de VSI por la dirección de la empresa provocó el despido de Canter hace siete años.
Ben sıradan bir VSI müşterisi değilim.
Yo no soy exactamente un consumidor normal.
VSI, her şeyin başladığı yer.
VSI, donde empezó todo.
VSI ürünleri ile, bir operatörün tesadüfî ölümü arasında bir bağ ima -
Si insinúa algún vínculo entre un producto de VSI - y una muerte accidental...
Emin olun, VSI ürünleri sektördeki en katı güvenlik standartlarına uygun üretiliyor.
VSI fabrica según los estándares más exigentes - del sector.
VSI'dan çocuklar için özel suretler...
Una exclusiva de VSI, donde todo...
- Bu, VSI'ın yeni modellerinden biri.
- Este es un modelo nuevo de VSI.
VSI, SİLAHLAR, ORDU
VSI, ARMAS, EJÉRCITO
VSI ASKERİ BÖLÜM KURACAK
VSI CREA UNA DIVISIÓN MILITAR
PENTAGON SİLAH İHALESİNİ VSI'A VERDİ
EL PENTÁGONO CONCEDE CONTRATO ARMAMENTÍSTICO A VSI
ORDU VSI SÖZLEŞMESİNİ İPTAL ETTİ
EL EJÉRCITO CANCELA EL CONTRATO CON VSI
VSI.
VSI.
VSI'la ilgili kontrol.
Una comprobación sobre VSI.
- Victor Welch.
- Victor Welch, de VSI.
VSI. Şu yakışıklı çocuk.
¿ Ese tipo guapo?
Tanrım. VSI'ın Canter'ı öldürmek istemesine şaşmamalı.
Madre mía, no me extraña que VSI quiera a Canter muerto.
Dilerim VSI'daki eski ortaklarım sana iyi para vermiştir.
Espero que mis ex socios de VSI le pagasen bien.
VSI'ın ne yapmasını bekliyordun?
¿ Qué pensaba que iba a hacer VSI?
Şu ana kadar VSI'dan bir açıklama gelmedi.
VSI no ha hecho ninguna declaración.
Angelo'nun VSI'ye giriş iznini iptal et.
Cancela la acreditación de Angelo en VSl.
VSI onları üretiyor.
Las fabrica VSI.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]