Vucudumu перевод на испанский
12 параллельный перевод
Minik vucudumu nereye gizleyebilirdimki Kacis yolum yoktu.
Nos abrazaron tan fuerte..... que casi oías salir el aire de nuestros cuerpecitos
Vucudumu hala...
Mi cuerpo todavía está...
Vucudumu terket!
Sal de mi cuerpo.
Şimdi vucudumu terket.
Ahora abandona mi cuerpo.
Şimdi rahatlamak ve vucudumu hamileliğe hazırlamak istiyorum.
Ahora quiero relajarme y preparar mi cuerpo para el embarazo.
Yapmayın! Tüm vucudumu teslim etmiş durumdayım.
Por favor, me dedicaré en cuerpo y alma a mi cuerpo.
Vucudumu rahatlatan kıyafetler giyerim.
Llevo ropa que me favorece.
Bütün vucudumu sıkıca sarıldı, ve... Çıldırmış tı...
y me empezó a tocar todo mi cuerpo con fuerza, y... fue violento...
Vucudumu hareket halinde tutuyor.
Mas que todo para mantenerme caliente.
Fakat lanet vucudumu kestin.
Pero me cortaste maldita sea.
O DA YAPTIKLARINI GERİ ÇEVİRMEK VE BANA VÜCUDUMU VERMEK.
Lo cual va a requerir que tú deshagas lo que hiciste.
YA HEP BÖYLE DEVAM EDER YA DA VÜCUDUMU BULMAYA GİDERİZ.
Ahora, todo puede ser como esto o puedes ir a encontrar mi cuerpo.