Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ W ] / Wagon

Wagon перевод на испанский

162 параллельный перевод
Ve sansasyon yaratan hüzünlü parçası "Fast Ride in a Patrol Wagon."
En la sensacional cancion Corre Que Viene La Policia.
JEFFREY CORDOVA YAPIMI The Band Wagon
PRODUCCIÓN DE JEFFREY CORDOVA The Band Wagon
The Band Wagon YILIN EN BÜYÜK HİTİ OLACAK
The Band Wagon SERÁ EL Mayor ÉXITO DEL AÑO
- The Band Wagon partisini arıyordum.
- Busco la fiesta de The Band Wagon.
Çift karbüratörlü ve station wagon tipi modifiye motorlu bir şey.
Un motor mejorado con doble carburación y el armazón de una camioneta.
Eski model bir station wagon. Ama içindeki motor...
Una camioneta vieja, pero el motor...
- Ford Wagon mu? - Evet.
- ¿ Camioneta Ford?
Kamyonetten daha ucuz.
Es más barato que una Station Wagon!
Janos Skorzeny, Ocane ve Hussel sokaklarının kesişiminde 1969 model yeşil bir steyşının içinde görülmüştür.
Janos Skorzeny fue localizado en un station wagon, verde de 1969, en la intersección de Oakey con Houssels.
Sonradaki aşağı sokaktaki Vagon Lastiği Bar'a gidelim.
Bajemos al Wagon Wheel Bar.
1974 Station Wagon Ford.
Es una rural Ford 1974.
İyi görünümlü bir station wagon.
Camioneta. Se ve bien.
- Sarı kamyonetin nasıl yendiğini hatırlıyor musun?
Recuerda cómo acabó cascado aquel Station Wagon amarillo.
Haydi evlat, volts-wagon'umla bir gezintiye çıkalım.
Vamos, muchacho. Demos un paseo en mi "Voltswagen".
Seni Bayan Station Wagon mu alacak?
¿ Va a pasar por ti la "Srta. Camioneta"?
Muhtemelen beni bazı filmlerden hatırlarsınız... mesela The Revenge of Abe Lincoln... ve The Wackiest Covered Wagon in the West.
Probablemente me recuerden de las películas... La Venganza de Abe Lincoln y La Carreta Más Loca del Oeste.
Hala araçta mı kalıyorsun?
Todavia tienes el Wagon?
Koca bir kamyoneti insanlar üzerine fırlatmaya benziyordu.
¡ Era como disparar un Station Wagon!
- Konvoy, 1957.
- Wagon Train, 1957.
Station wagon. Port bagaj.
Una ranchera y con...
Nathaniel West'in steyşın vagonu...
El Station Wagon de Nathaniel West...
Bu kahrolası bir station wagon.
¡ Es una maldito auto familiar!
On a wagon bound for market... there's a calf with a mournful eye.
"En un carro que va al mercado..." "hay un ternero con afligidos ojos."
Bir statıon wagon çalmış.
- Robaron una camioneta de la estación.
- Suzuki Vagon.
- El Suzuki Wagon.
Bu büyük, siyah bir 5 kapılı.
Esta es una station wagon grande, y negra.
Hoş araba.
Lindo wagon.
Dışarı çıkmanı istiyorum, orada bir tane station wagon var.
Quiero que salgas. Verás una camioneta.
Kırmızı bir station wagon, ön tarafta, hemen bulursun.
Es una camioneta roja, está adelante. No puedes no verla.
'Pussy Wagon.'
"Coñoneta".
Come on, boys Potato's in the paddy wagon
Vamos Patata está en el patrullero
Let's go, boys Potato's in the paddy wagon
Vamos Patata está en el patrullero
Sedan ve station wagon.
Sedanes y camionetas.
- Nathaniel West'in steyşın vagonu...
El Station Wagon de Nathaniel West...
Evet, REO Speedwagon'ın da geçişleri vardı.
Hay transiciones. Oreo Speed Wagon tenía transiciones,
Evet, dinle bir kasırga kurbanı bulduk senin doğunda bir station wagon içinde.
Sí, también encontramos una víctima del huracán al este de tu posición en una camioneta.
Ben de almayı düşünüyorum. Sedan ama.
Estaba pensando en comprar uno, no el wagon, el sedán.
Wagon Whe, çilekli süt.
Chocolate y batido de fresa.
"Caprice wagon" model.
Una furgoneta Caprice.
Bej renkli bir Volvo station wagon'unuz var mı? Aşağıdaki belediye garajına park edilmiş?
¿ Por casualidad no tendrás un volvo familiar color beis..... aparcado ahí fuera, en la planta baja del garaje municipal?
Fred Astaire'ın "Band Wagon" filmini izledik.
Vimos "La Vagoneta" con Fred Astaire.
"Fred Astaire'ın Band Wagon filmini izledik."
Vimos "Melodías de Broadway" de Fred Astaire.
Wagon Whe, çilekli süt.
Leche con chocolate.
Şu kadın, Patty. "Welcome Wagon" komitesinden.
Patty, una mujer del comité de bienvenida.
Hayati bir bilgi, eğer Wagon Wheel ile Rolex arasında seçim yapacak olsan, her defasında Wagon Wheel kazanacaktır.
Si debes elegir entre el Wagon Wheel o el Rolex... elige el Wagon Wheel.
- Wagon Wheel ne?
- ¿ Qué es un Wagon Wheel?
Evet bu Chevy Caprice Wagon dostum.
- Un vagón pesado que puede flotar, hombre!
Hoşgeldin ziyareti.
Bienvenido wagon
- Covered Wagon.
- Los Insurrectos.
Station wagon, evet o süprüntüyü bana aldı.
- ¿ Tu padre compro un auto esta mañana? - ¿ Un station wagon? Si.
- Ya seninki?
- Un Volvo Station Wagon. - ¿ Cuál tienes tú?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]