Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ W ] / Wald

Wald перевод на испанский

80 параллельный перевод
Senaryosunu Albert Maltz ve Malvin Wald birlikte yazdılar... Görüntü yönetmeni William Daniels. Yönetmeni de Jules Dassin.
Fue escrita por Albert Maltz y Malvin Wald, fotografiada por William Daniels y dirigida por Jules Dassin.
Doktor, birazdan Ralph Waldo Emerson'dan alıntıya başlayacaksın.
Doc, en un minuto estará citando a Ralph Wald Emerson.
"Destroyerler Luckman, Wald ve Green size yardıma geliyor."
"Destructores Luckman, Wald y Green destacados en su ayuda".
Jerry Wald'ın telefon numarası neydi?
¿ Cuál es el número de Jerry Wald?
Efendim başarıları ve dehasıyla Emanuele Wald Luzzati'yi hatırlamak hiç de zor değil.
Señorit por sus cualidades y su ingenio. Porque no sólo al recuerdo de este acontecimiento está ligada nuestra memoria,... porque si nos remontamos a los tiempos de nuestra juventud no es difícil encontrar la imagen de Emanuele Wald Luzzati.
Tanrı Emanuele Wald Luzzati'nin ruhunu kutsasın. İbrahim, İshak ve Yakup'la beraber olmayı nasip eylesin.
Dios bendiga el alma de Emanuele Wald Luzzati y las de todos los que descienden de Abraham, Isaac y Jacob.
Meşhur bilgin ve dedikoducu Bay Julian Wald.
Un renombrado erudito en rumores el Sr. Julian Wald.
Wald'un siteye geldiğini görmedik.
No hemos visto a Wald entrar todavía.
Wald'un ekibi yapıyor.
El grupo de Wald lo está haciendo.
Wald'ın ekibi CTU Los Angeles'ı havaya uçurmayı planlıyor.
La gente de Wald planea volar la CTU de Los Angeles.
Eğer Wald'ın ekibi başaramazsa CTU'yu birinin uyardığını düşünecekler.
Si la gente de Wald falla, pensarán que alguien los delató.
Anlaşılırsa Wald'a ulaşamayacağını ve bombayı bulmak için tek şansımızı kaybedeceğimizi biliyor.
Sabe que si se expone no podrá tener a Wald y perderemos nuestra unica chance de encontrar la bomba.
Wald'un ekibi CTU'yu havaya uçuracakmış.
Dijo que Wald palnea volar la CTU.
Şu an Wald bombaya giden tek ipucumuz.
Por ahora Wald es nuestra única esperanza de encontrar la bomba.
Ama Bauer henüz Wald'a ulaşamadı.
Pero Bauer no tiene a Wald todavía.
Wald'un ekibini durdurursak, ele verenin Bauer olduğunu anlayabilirler.
Si detenemos a la gente de Wald, puede darse cuenta... de que Bauer los delató.
Jack Bauer, Wald'un ekibinin CTU'yu havaya uçuracağını söyledi.
Jack Bauer dice que la gente de Wald planea volar la CTU.
- Bauer henüz Wald'a ulaşmadı.
- Bauer todavía no tiene a Wald.
Wald'un ekibini durdurursak, ele verenin Bauer olduğunu anlayabilirler.
Si detenemos a la gente de Wald, se darán cuenta que Bauer los delató.
Joseph Wald'un yerini buldum.
Localicé a Joseph Wald.
- Ya Wald'un ekibi?
- ¿ Que hay de su gente?
Mason'a Wald'un evine gittiğmi söyle.
Sólo dile a Mason que estoy en camino a la casa de Wald.
Wald'u görmeye gidiyor.
Yendo a ver a Wald.
Üzücü, ama Jack Bauer'ın Joseph Wald'a ulaşabilmesi için gerekliydi.
Lamentable pero necesario, así ese Bauer podrá tener a Wald.
- George, Wald'a ulaştım.
- George, tengo a Wald.
Raporu burada yazmam daha mantıklı, çünkü Bölüm'de Wald operasyonuyla ilgili bir bilgi yok.
Tiene sentido hacer el informe aquí porque no hay información de las operaciones de Wald en la División.
George, Wald'a ulaştım.
George, Tengo a Wald.
- Beni Wald'la tanıştırdı.
- El me presentó a Wald.
Wald, CTU'yu planlarıyla uçurup bizi oyalaybilsin diye mi?
¿ Así Wald pudo comprar los planos de CTU y volarlo como una distracción?
Belki Wald'ı bulmanın başka bir yolu vardır.
Puede haber otra forma de encontrar a Wald.
En olası kaynak Joseph Wald'ın yönettiği.
El mas prometedor es liderado por Joseph Wald.
Joseph Wald?
¿ Joseph Wald?
Wald, İkinci Dalga diye bir terörist gruba bağlıymış.
Wald esta vinculado con el grupo Terrorista llamado "segunda ola".
- Wald'ın bağlantısı ne?
- ¿ Cual es la relación entre Wald y la bomba?
- Wald'u niye yakalamadınız?
- ¿ Porque no lo capturaron?
Yaklaşan davalarda Wald'a karşı önemli bir tanık var mı?
¿ Hay testigos importantes en el proceso de Wald?
Tekrar Wald'un arasına sızmamı istiyorsun.
Quieres que restablezca mi relación con Wald, no?
Goren, Wald'a karşı savcılığın tek tanığı.
Goren es el único testigo contra Wald.
Sadece Wald aleyhine tanıklık edip, elimi kolumu sallayarak çıkacağım.
Todo lo que tengo que hacer es testificar contra Wald y quedo libre.
- En sağlam olan Joseph Wald.
- Lo más prometedor proviene de Joseph Wald
Yaklaşan davalarda Wald'a karşı önemli bir tanık var mı?
Hay testigos importantes en el proceso de Wald?
Joseph Wald.
Joseph Wald.
- Wald'a ulaşabildin mi?
- Has visto a Wald?
Yakalarsak bizi Wald'a zamanında ulaştırabilecekler mi?
Cómo van a llevarnos a Wald si los detenemos?
Hiç eski sevgilin Doug Wald'u düşündüğün oldu mu?
¿ Has pensado alguna vez en tu ex novio, Doug Wald?
Lisedeki kız arkadaşı Nikki Wald'la mağazadan bir şeyler çalmışlar.
Robo en un negocio con su novia de la escuela, Nikki Wald.
Nikki Wald?
¿ Nikki Wald?
Bayan Nikki'nin evde olduğundan pek emin değilim.
No estoy segura de que la Srta. Nikki Wald esté en casa.
Şüpheliler Johnny Rose ve Nikki Wald 41. cadde üzerinden beyaz bir sedanla kuzeye doğru kaçıyorlar.
Sospechosos Johnny Rose y Nikki Wald yendo hacia el norte por la calle 42 en un sedán blanco.
Bölgeden 12.30'da ayrılmamıza rağmen 15.00'e kadar neden Wald'ın dairesine varamadığımız konusunda hikâyemizi eşleştirmeliyiz.
Tenemos que coordinar nuestras historias sobre por qué dejamos el precinto a las 12 : 30 y no fuimos al apartamento de Wald hasta pasadas las 3 : 00.
Lisedeki kız arkadaşı Nikki Wald'la mağazadan bir şeyler çalmışlar.
Lo atraparon robando en comercios con su novia de secundario Nikki Wald.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]