Waleed перевод на испанский
23 параллельный перевод
14 Eylül 2001'de, ABD Adalet Bakanlığı,. hava korsanı olduğu iddia edilen 19 kişinin ismini açıkladı. Fakat 23 Eylül'de, BBC, Waleed Al Shehri'nin yaşadığını ve Fas'ın Casablanca şehrinde iyi durumda olduğunu bildirdi.
El 14 Septiembre 2001 el Ministerio Justicia del Gobierno reveló una lista con los nombres de los 19 supuestos secuestradores, pero el 23 Septiembre, la BBC reportó que Waleed Al Shehri estaba vivo y bien en Casa Blanca, Marruecos.
"[Waleed] - -Amerika'da, Dayton Beach'te uçuş okulundaydı. - -ama Eylül 2000'de, Suudi Arabistan'da pilotluk yapmak için Amerika'dan ayrıldı." * BBC * Aynı zamanda onlar, "Saudi Telecoms" ta bir mühendis olan, Abdulaziz Alomari'nin peşine düştüler ki ; Alomari, Denver'da okurken pasaportunu kaybetmişti.
También encontraron a Abdulaziz Alomari, Ingeniero saudí de Telecos, que perdió su pasaporte cuando estudiaba en Denver.
Pennsylvania'nın ismini ömrümde duymadım. " * Ahmed Alnami * Waleed ve Abdulaziz'den zaten söz etmiştik.
Ya hemos hablado de Waleed y Abdulaziz.
NASA Uzman bilimadamı, Waleed Abdalati Dünyamızın donmuş bölgelerini inceliyor.
El científico de la NASA Waleed Abdalati investiga las zonas congeladas de nuestro mundo.
- Waleed, Waleed.
- Waleed, ¡ mira!
Bak, Waleed!
- ¡ No!
Waleed daha çok Meksikalıya benziyor ama.
Waleed parece mexicano, la verdad.
Sevkiyatı yapan kişi Hasaan Waleed.
El remitente es Hassan Waleed.
Sevkiyatçı Hasaan Waleed, ama nerede olduğunu bilmiyoruz.
El remitente es Hassan Waleed, pero no sabemos dónde está.
Hasaan Waleed nerede?
¿ Dónde está... Hassan Waleed?
Hasaan Waleed nerede?
¿ Dónde está Hassan Waleed?
Hasaan Waleed.
Hassan Waleed.
Şu an çalıştığınız vakalardan biri dikkatimi celbetti de,..... Hasaan Waleed'in dahil olduğu vaka.
Ha llegado a mis oidos que uno de los casos en los que estais trabajando ahora afecta a Hasaan Waleed.
Evet, ben Waleed Cooper, Ellen Parsons'un araştırmacısı.
Sí, soy Waleed Cooper, el investigador de Ellen Parsons.
Ona terörist diyoruz, çünkü sınırı geçip Pakistanlı General Waleed Zehawi'yi öldürmeye...
Estamos llamándolo terrorista porque fue cruzó la frontera y conspiró para matar a ese General paquistaní,
- Kalkıştı
- Waleed Zehawi.
Senin için Waleed, dilediğin gibi kullanman için.
Para usted, Waleed, para que lo use como crea conveniente.
Büyük ihtimalle Waleed'in kendisiyle görüşmüşsündür.
Probablemente con el mismo Waleed.
- Waleed bize ihanet etti.
- Waleed nos traicionó.
- Waleed mi?
- ¿ Waleed?
Kaynağımın dediğine göre orada Waleed Mer-Khamis ile görüşmüş.
Donde se reuniera con Waleed Mer-Khamis... mis fuentes en la zona me lo dirían.
Mesele şu ki Waleed, Hizbullah'ın elemanı.
El tema es que Waleed es Hezbolá.
Abu Waleed, bana bir levye ver.
Abu Waleed, dame una palanca.