Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ W ] / Weintraub

Weintraub перевод на испанский

31 параллельный перевод
- Hadi gidelim. Bu taraftan Bay Weintraub.
Por aquí, Sr. Weintraub.
Heather, Heather Weintraub, değil mi?
Heather Weintraub, ¿ verdad?
O kız, Weintraub, çok güzel.
La tal Weintraub es guapísima.
Ben Weintraub'u istiyorum, çok güzel Ben onu beğendim.
A mí la Weintraub. Es guapa, me gusta.
Murray Weintraub'u hatırlıyor musun?
¿ Te acuerdas de Murray Weintraub?
Gece gündüz, o berbat Bloody Mary'lerden içerdi.
De la mañana a la noche Murray Weintraub bebía Bloody Mary cargado de pimienta.
Murray Weintraub ölmedi.
Murray Weintraub no está muerto.
Hâlâ hayatta.
Murray Weintraub está vivo.
- Phil Weintraub.
- Phil Weintraub.
Phil Weintraub'un partisi Cumartesi.
Phil Weintraub da una fiesta el sábado.
Weintraub radikal kemoterapi dedi.
Weintraub dijo quimioterapia radical.
Tanışmanı istediğim biri var. Adı Freddie Weintraub.
Quiero que conozcas a alguien.
Weintraub'ın "Enter the Dragon" senaryosunu okudum.
Leí "Operación : Dragón".
- Bu sabah Mel Weintraub'u aradım.
- Llamé a Mel Weintraub para ver...
Dr. Weintraub'la konuştum.
He hablado con Weintraub.
Kim? Emma Weintraub.
Deberíamos hablar con el médico de Morgenstern. ¿ Quién es?
Ben konuştum.
Emma Weintraub.
Bunları Dr. Weintraub için bırakıyorum.
Voy a darle esto al Dr. Weintraub.
Zyman, Weintraub hukuk firması ve adını unuttuğum başka üç Yahudi ismi tarafından hazırlanmıştı.
Este borrador me lo envió la firma de abogados de Zyman, Weintraub y otros tres nombres judíos que me he olvidado.
- Hayır, Weintraub'ın seminerindeydi.
Fue durante el seminario de Weintraub.
Fred Weintraub, Warner Bros'un yöneticisi,... Hong Kong'ta Game of Death filminin setinde ona ziyarete gelir. Derki "Hey, dostum, yapabileceklerinin farkındayız."
Fred Weintraub, que era un ejecutivo de Warner Bros, viene a visitarlo en Hong Kong en el set de juego de la muerte, dice : "Hey, hombre, hemos visto lo que puede hacer."
Onların hepsi oradaydılar, Hong Kong'ta. Yapımcılar, Fred Weintraub, Paul Heller.
Todos estaban allí en Hong Kong, los productores, Fred Weintraub, Paul Heller.
Unutamam çünkü Weintraub Hafıza Akademisi'nde kurs aldım.
No puedo, tomé un curso de memoria en la Academia Weintraub.
Corey Weintraub, papaz mı?
"MANIFIESTO DE PASAJEROS DEL AEROPUERTO DE BEN GURION" Corey Weintraub, ¿ pastor?
Savunma, Bay Maurice Weintraub'ı kürsüye çağırıyor.
La defensa llama al Sr. Maurice Weintraub al estrado.
Üzgünüm ama Bay Weintraub davalı tanık listesinde yok.
Lo siento, pero el Sr. Weintraub no está en la lista de testigos de la defensa.
Bay Weintraub davacı tarafın tanık listesinde mevcut.
El Sr. Weintraub estaba en la lista de la acusación.
Bay Weintraub, kanalınız Bay Fisk'in bölümünü ne zaman yayınlayacaktı?
Sr. Weintraub, ¿ cuándo pensaba su cadena emitir el episodio del Sr. Fisk?
Bay Weintraub gibi birini küçük düşürdüğünüzde o sınırı aşmış oldunuz. - Çetin ceviz çıktın.
Cuando se avergüenza a hombres como el Sr. Weintraub, se sobrepasa esa línea.
Bir Hollywood bebesine daha karşı durduğu için Wintraub'ı tebrik ederim.
"Felicidades a Weintraub por enfrentarse a otro llorón de Hollywood".
- Ne? Jossi Weintraub, burada ne işler çeviriyorsunuz?
¡ Yossi Weintraub!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]