Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ W ] / Wesley

Wesley перевод на испанский

1,965 параллельный перевод
Herif şoförün kıyafetini ve arabasını almış.
El chico tomó la limusina y el controlador de la ropa. - Wesley?
- Wesley mi?
- Hace coincidir la descripción.
Grissom'ın arazisinin bir yerinde olduğunu biliyorum.
WESLEY : Sé está en la tierra de Grissom en alguna parte.
Bana nerede olduğunu söylemelisin.
WESLEY : Tienes que decirme dónde.
Haydi artık.
WESLEY : Vamos, ahora.
Kendini kötü hissetme tatlım.
WESLEY : No se sienta mal, dulces.
Sen bir hiçsin Wesley.
Tú no eres nada, Wesley.
Kapa çeneni.
WESLEY : Cállate.
Sana kapa çeneni dedim!
WESLEY : Te lo dije, cállate!
Yalancı orospu!
WESLEY : puta mentira!
Arabadan in! Haydi!
WESLEY : ¡ Sal del coche!
- Nerede?
WESLEY : ¿ Dónde está?
Evet!
WESLEY : ¡ Sí!
- Ellerini kaldır!
WESLEY : ¡ Levante las manos!
Dur!
WESLEY : ¡ Alto!
Hemen yere yat!
WESLEY : Obtener en el suelo ahora!
Wesley'de hocayım.
Soy profesora en Wellesley.
John Wesley Harding çok horluyor diye... bir adamı öldürmüş, biliyor muydun?
¿ Sabías que John Wesley Harding le disparó a un hombre por roncar muy fuerte?
John Wesley Harding, silahşor en iyisi.
John Wesley Harding. Un pistolero. El mejor.
Oğlumu özlüyorum.
Extraño demasiado a Wesley.
Oh, aman Allahım, Onu tanıyorum. O Wesley.
Oh, Dios mio, lo conozco.
- O Wesley Harding. - Bir arkadaşınız mı?
- Ese es Wesley Harding.
Wesley bir kaza geçirmiş.
Wesley ha sufrido un accidente.
Wesley Harding'in suç geçmişi bulunamadı.
Wesley Harding no tiene antecedentes criminales.
Yani, Wesley Harding'da sana ait Bishop Cochran yıllığının... ne aradığına ait bir fikrin yok?
Entonces ¿ no tiene ni idea por qué Wesley Harding tendría su copia del anuario del Bishop Cochran?
Fakat onun adı Wesley değil, Richard.
Pero su nombre no era Wesley, era Richard.
Çorba senin için biraz ağır mı geldi, Wesley?
¿ Está la sopa demasiado buena para tu gusto, Wesley?
Wesley, Richard, her kimsen.
Wesley, Richard quién seas. Vamos, Wesley.
Bizi aptal yerine koyamazsın Wesley.
No nos tomes el pelo Wesley.
- Brian, ben Wellesley Shepherdson.
- Brian, soy Wesley Shepperson.
Wesley Snipes'mı?
¿ Wesley Snipes?
Wesley ve ben çok daha kiloluyduk, ama geçen sonbahar beraber sıvı diyeti yaptık hemen hemen 90 kilo verdik.
Wesley y yo solíamos ser mucho más gordos. La primavera pasada comenzamos una dieta líquida... y entre los dos bajamos casi 90 kg.
Top Wesley'de.
Le hacen un pase a Wesley.
Wesley, Lattin'in gözünü korkutmaya çalışıyor.
Wesley intenta intimidar a Lattin desde el principio.
Farecik Eğlence Şirketi şimdi de "Dünyanın en uzun solucanı" Wesley'i gururla sunar.
Ratso Entretenimientos se enorgullece en presentar a Wesley
Yola koyulduk bile. Pişman olacaksın Farecik. Bir daha asla seninle çalışmayacağım.
- Ah, desearía que pudieras ver esto Wesley, estamos en camino
Wesley ben geldim.
Wesley! Volví!
- Wesley?
- Huh? Wesley?
- Wesley kusura bakma...
- Él? ! Wesley, lo lamento.
Wesley Anderson.
- Wesley Henderson
Ben de Jonathan Webber, Wesley nin partneriyim.
Yo soy Johnathan Webber, la pareja de Wesley
Wesley! ne yapıyorsun, unuttun mu içeride bir parti veriyoruz.
Wesley, no te olvides que hay una fiesta adentro
- Wesley.
- Wesley
Wesley! Hayır, kal! İyi olmadığını görmüyor musun?
No, quédate... no ves que él no es bueno?
Cumartesi Wesley'nin doğumgünü, Cinco de Mayo sirki değil.
El sábado es el cumpleaños de Wesley, no "5 de mayo"!
Wesley'i tanıyor musunuz?
¿ Conocía a Wesley?
Wesley,
Wesley...
Aynen öyle Wesley, yola koyulduk.
No volvería a trabajar para ti y sin mí no eres nada!
- Ne istersem öyle mi?
Oh vamos, apesta aquí! Wesley? En serio? Te daré todo lo que quieras!
Göreceğiz bakalım.
Tengo que encontrar a Wesley.
Hayır, hayır, bekle.
No, no, no, Wesley, espera...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]