Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ W ] / Weyburn

Weyburn перевод на испанский

36 параллельный перевод
Ama Bay Weyburn 1500 çıkaracak.
El señor Weyburn cree que puede conseguir 1.500.
Bir numaralı adamınım Bay Weyburn. Numero uno.
Soy su mejor agente, señor Weyburn.
Weyburn ve diğerleri çok şey bildiğini sanıyorlar?
Weyburn y los demás no tienen ni idea.
Weyburn, seni sürüye asla dahil etmeyecektir.
Weyburn no te permitirá trabajar de nuevo.
Bu Weyburn'ün fikrini değiştirecek mi?
Aunque acabaras con él, ¿ crees que Weyburn cambiaría de opinión?
Weyburn, içeriden birilerini temizlemek için hepimizi kullandı.
Nos utilizó a todos para hacer una limpieza en la oficina.
Neyse, Weyburn'le devam edemezsin.
Te la ha jugado también.
Bu zavallı yaralanıp düşmeden önce bana borcunu ödeyecekti.
Weyburn, antes de que este pobrecillo se lastimara tanto... me prestó un dinero.
Ben Joe Weyburn. Hatırladın mı?
Habla Joe Weyburn. ¿ Me recuerdas?
Sen Weyburn'ün ofisinden misin?
¿ Es de la oficina de Weyburn?
Korkacak bir şey yok. Joe Weyburn.
No tienen nada que temer.
Rick? Ben Joe Weyburn.
¿ Oye, Rick, amigo?
Size zarar vermek istemiyoruz.
Es Joe Weyburn. No queremos lastimarte.
Partnerim Chuck Wiseman di Ve kendimi toplanmış buldum Fred Knox ve Bill Weyburn ile.
Mi socio, Chuck Reyes y yo nos habíamos reunido con Fred Knox y Bill Weyburn.
Kansas'a bağlı Onuncu Daire'den savcı yardımcısı Peter Weyburn.
Es el Asistente del Procurador General, Peter Weyburn del Tribunal Federal de Apelación de Kansas.
Weyburn'un bunu görüp görmediğini biliyor musunuz?
Hallaron la memoria del GPS. ¿ Sabe si Weyburn la tiene?
- Sen Weyburn'u tanıyor musun?
- Espere. ¿ Sabe quién es Weyburn?
- Bay Weyburn öldü.
El Sr. Weyburn está muerto.
Görüşmeyi sen mi ayarlamıştın yoksa Weyburn mu?
¿ Quién arregló tu encuentro con Weyburn?
Şirketinizin oyununun Weyburn'un ölümüne karıştığını düşünüyoruz.
Creemos que el juego de su compañía está ligado a la muerte de Weyburn.
Peki siz bu Weyburn'un kayıp da düşmediğine emin misiniz?
Así que, ¿ está segura que este tal Weyburn simplemente no resbaló y se cayó del techo?
Weyburn Adalet Bakanlığı için çalışıyordu sizin için uygun olmasa da onun ölümünü soruşturmak zorundayız.
El "tal Weyburn" trabajaba para el Departamento de Justicia así que vamos a tener que investigar esta muerte sea o no conveniente para usted.
"Shadowhound Brigade" in yanı sıra Weyburn'un grubunun kimliğiyle başlamak isterim. Bunları taşıyan isimlere de ihtiyacım olacak.
Me gustaría empezar con las identificaciones del grupo de Weyburn como también de la Brigada Shadowhound, y voy a necesitar los nombres que van con ellas.
Peter Weyburn'u tanıyor muydunuz? - Hiç duymadım onu.
¿ Conocía a Peter Weyburn?
- Weyburn ittifakından ne haber?
¿ Qué hay de la alianza de Weyburn?
Weyburn'un ölümüyle grubu bir bir dağıldı.
El grupo decayó con su muerte dejando a dos alianzas :
Suç ortağı imişler, milyon doları çalmaya çalışıyorlarmış. - Ama Weyburn öldürüldükten sonra...
Eran cómplices definitivamente estaban tratando de robar el millón de dólares pero luego de que Weyburn fuera asesinado...
Weyburn Kliniği... San Diego'nun hemen kuzeyinde.
Clínica Weyburn, al norte de San Diego.
2266 Weyburn. Neden sordun?
Weyburn 2266. ¿ Por qué?
Weyburn Danışmanlarından birisi önceki gece seni aradı. Çörek vurdu. Kim?
Alguien de Weyburn Advisors te llamó la noche anterior al golpe de donas. ¿ Quién?
Weyburn Danışmanları Mimarın kapağıdır.
Weyburn Advisors es la fachada de El Arquitecto.
Weyburn Danışmanları... tek taraflı
Weyburn Advisors... ellos tienen un único
Weyburn 13. katta.
Weyburn está arriba en el piso trece.
Joe Weyburn. burada çalışıyor.
Joe Weyburn.
Bölge savcı yardımcısı Peter Weyburn.
- El ayudante del Fiscal de Distrito Peter Weyburn, de Kansas.
Weyburn ile görüşünce tartıştın mı?
Encontraste a Weyburn...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]