Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ W ] / Whistle

Whistle перевод на испанский

44 параллельный перевод
[Ship's Whistle Blowing] Üstüne hiç çentik atmamışsın.
No tiene ninguna muesca.
Ho! durun orda! [Ship's Whistle Blowing]
¡ Alto ahí!
( John ) Don't worry, just whistle famous Beethoven's famous 9th symphony.
No se preocupen, silben la famosa Novena Sinfonía de Beethoven.
# # The candies you whistle, the whistles you eat
Los dulces que silban Los silbatos que se comen
I cannot hear it whistle! "
"... I cannot hear it whistle! "
"I can almost hear its whistle, yeah, yeah, yeah!"
"I can almost hear its whistle, yeah, yeah, yeah!"
- Whistle!
- ¡ Ha muerto Fischietto!
Zavallı Whistle öldü.
¡ El pobre señor Fischietto ha muerto!
Bir büyük takımın sonu. Whistle ( Islık ) ıslık çalamayacak artık.
Roto su silbato, Fischietto ya no sopla...
[Whistle Blows] Trenimi kaçırıcam.
Perderé mi tren.
Dün üç ayri rezervuara, tuvalete ve benzin istasyonuna gitti.
Anoche fue a tres embalses, un baño de hombres y al Pig Whistle.
Bes gün önce, Pig ve Whistle'da.
Hace cinco días, en el Pig Whistle.
* Beklerdim düdüğün çalmasını *
# I wait to hear that whistle blow
Anahtarlar nerede? Anahtarlarımı ver!
Donde esta la llave? ella WHISTLE Dame mis llaves!
"I Whistle a Happy Tune", "HeIIo, Young Lovers",
"I Whistle A Happy Tune", "Hello, Young Lovers",
- Haritada "Whistle Stop" nerede?
- ¿ Dónde está este lugar en el mapa?
Ben ve arkadaşım Bayan Otis, Whistle Stop'tan geliyoruz.
Yo y mi amiga la Sra. Otis somos de La Parada del Silbato.
Hiç Whistle Stop'ta bulundunuz mu?
¿ Has estado en La Parada del Silbato?
Idgie ve arkadaşı Ruth, Whistle Stop Kafe'yi işletirdi.
Idgie y su amiga Ruth, fundaron el Café "La Parada del Silbato".
Whistle Stop Kafe'yi.
El café "La Parada del Silbato".
Hiçbiriniz Whistle Stop'tan değilsiniz, öyle değil mi?
No son de la Parada del Silbato, ¿ verdad?
Curtis Smoote da o sırada Whistle Stop, Alabama'ya gelmişti.
Curtis Smoote estaba en una de sus visitas a Parada del Silbato, Alabama.
O kadar çok yağdı ki, Whistle Stop'un bazı yerlerini sel bastı.
Llovió y llovió y se inundaron partes de Parada del Silbato.
Tam da Whistle Stop Kafe'de yediklerimiz gibi olmuşlar.
- No. Están exactamente como solíamos hacerlos en el café "La Parada del Silbato".
Anasının kuzusu ciğerimin köşesi...
Can't you hear the whistle blowing? Rise up so early in the morn...
Never heard the whistle Of a southbound freight
Nunca oí el silbido De un carguero rumbo al sur
Never heard the whistle Of a lonesome freight
Nunca oí el silbido De un carguero rumbo al sur
So you want me to summon a referee to blow the whistle and start the match?
Si quieres llamo a un árbitro para toque el silbato y comience el partido?
Mola!
- [Whistle golpes]
Bilemiyorum. İrlanda kavalı gerçek bir enstrüman.
La flauta tin whistle es un verdadero instrumento, créelo o no.
Pig n'Whistle'da iki al bir öde Pazartesi yemeklerinden mi?
¿ El dos por uno de los lunes en El Cerdo Silvante?
Dr Hill'in sızdıracağı bilgi buydu. This is what Dr Hill was going to blow the whistle on.
Esto es de lo que el Dr. Hill iba a dar la alarma.
Hatırlıyorum da eskiden Whistle durağına gider senin Murfreesboro'da çalmanı izlerdim.
Recuerdo Solía bajar al apeadero y te veía tocar en Murfreesboro.
James!
- ( WHISTLE BLOWS ) i-HOMBRE : James!
The Pig and Whistle.
El "Pig and Whistle".
- Ne ki bu? Düdük mü?
Whistle?
Pig Whistle'da.
Pig and Whistle.
â ™ ª Gotta believe in yourself and gotta know your worth â ™ ª â ™ ª I did it clean as a whistle, stayed away from dirt â ™ ª â ™ ª Ah, I told you I'mma get it â ™ ª
* Tienes que creer en ti mismo y saber que tú vales. * * Lo dejé limpio e impoluto, me mantuve alejado de la suciedad. * * Te dije que lo conseguiría. *
Iste, Duduk.
Aquí está, The Whistle.
Duduk.
The Whistle.
Tamam biraz ara verelim de bana Whistle Pop ısmarla.
Qué tal si nos tomamos un descanso y me invitas a un Whistle Pop.
[Ship's Whistle Blowing]
- Quiero presentarte a...
[Whistle Blows] Vay!
¡ Vaya!
- Whistle While Your Work'ü bilmiyor musun?
- ¿ Es algo sobre silbar?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]