Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ W ] / Woof

Woof перевод на испанский

90 параллельный перевод
- Bir tiz havlama ve bir kalın havlama.
- Un gemido ay un woof.
İki kalın, bir tiz ve bir kalın havlama.
Dos woofs, un gemido y un woof.
Yani köpekleriniz "woof woof" dediğinde...
Así es que cuando su perro le indique que tiene hambre...
Boş ver dostum.
Olvídalo, Woof.
Eğer bebek beyaz ve cırtIaksa. Kıçını yırtıyorsa, babasının Woof olduğunu anlarız.
Si el bebé sale blanco y enclenque, seguro que Woof es el padre.
Woof Daschund.
Woof Daschund.
Hav!
Woof!
Hav ne demek?
Woof qué?
- Woof!
- Guau
- Woof!
- Guau - Guau
Woof! Woof! Woof!
Bau Bau Bau.
Woof! Woof!
- Yo soy el perro, guau guau.
- İtin teki. - Woof woof! .
Que perro.
Şu küçük olan ne işe yarıyor Bay Woof?
¿ Qué hace este botoncito, Sr. Woof?
O bir torpido fırlatma anahtarı ve... adım Worf, madam, Woof değil.
¡ Por favor! Es el sistema de lanzamiento de torpedos y es - Y es Worf, señora, no Woof.
Ve bunu kendi çocuğuna yapıyorsun öyle mi, Bay Woof?
¿ Y quiere hacer un contrato con su propio hijo, Sr. Wolf?
Bay Woof!
¡ Sr. Woof!
En iyi arkadaşım, Al. Köpeğim, Woof.
Mi mejor amigo, Al, mi perro Guau y mi tío Lionel.
Katılmayacak mısınız Bay Worf?
¿ No va a relacionarse, Sr. Woof?
Kurt!
¡ Woof!
Kurt'u deniz tutar.
Woof se marea fácilmente.
- Woof mu?
- ¿ Buf?
Falan filan Vs. Vs.....
Blah blah, woof woof.
Falan filan vs. vs... değil mi?
Blah blah, woof woof, ¿ Verdad?
Boş ver dostum.
Woof, olvídalo, viejo.
Eğer bebek beyaz ve cırtlaksa. Kıçını yırtıyorsa, babasının Woof olduğunu anlarız.
Si el bebé sale todo blanco y esponjoso llorando a más no poder, sabremos que sin dudas el papá es Woof.
Jeanie Ryan. Woof Daschund.
Jean Ryan, Woof Daschund.
"Gizli arka bahçemizde gününüzü, Daha eğlenceli ve kolay hale getirebiliriz" "Artık kaş çatmak yok, A B C'yi öğrenelim. 1, 2, 3'ü öğrenelim" "Sözcüklerden havaya, Her şeyi"
En nuestro jardín trasero secreto podemos hacer que tu día sea más divertido y menos duro no te enfades, vamos a aprenderlo todo desde las palabras hasta el tiempo vamos a descubrirlos juntos Woof!
Off.
Woof.
Woof! Senin bir köpeğin var.
Tienes un perro.
Woof-woof. İki köpek.
Dos perros.
işte hayat çizgin.
Esa es mi línea woof-woof.
Saldır, saldır!
¡ Ataca, ataca! ¡ Woof-woof!
Saldır, saldır!
¡ ataca, ataca! ¡ Woof-woof!
Woof.
¡ Guau!
* I pledge allegiance to the flag of the united states of america * * and to the republic for which it stands * * one nation under god * * with a woof-Woof here and a woof-Woof there * * here a woof, there a woof everywhere a woof, woof *
Juro lealtad a la Bandera de los Estados Unidos de América, y a la República que representa, una nación al amparo de Dios. Con un perro aquí, con un perro allá. Pero aquí, perro allá.
- Woof.
- Epa. - Me gusta.
Woof!
¡ Guau!
Woof!
¡ Guauf! Grrr.
Pardon büyük adam. Woof!
Lo siento, chico grande, Guau!
Woof!
¡ Oh! Estoy tan -
Woof.
Guau.
Hav hav!
Woof.
Topçu çocuklar! Hav hav!
Oigan, tubos arriba muchachos... ¡ woof!
Bu Albay.
¡ Woof, woof, woof! Es el coronel.
Pongo, başarmışsınız.
Woof! Pongo, que bueno que llegado.
- Hav.
- Woof.
Merhaba, Sid.
Woof, woof! " Hola Sid.
Bu harika ama sözlerinde köpek kelimesi geçmek zorunda değil.
# Bow-wow, woof woof, whoo-hoo! # Eso suena genial.
Hav.
Woof.
Woof.
Wow.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]