Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ W ] / Wookiee

Wookiee перевод на испанский

100 параллельный перевод
Sanırım ekspres yolunda bir Wookiee ezdim.
Creo que he atropellado a un Wooklee en la autopista.
Bir Wookiee'yi sinirlendirmek aptallıktır.
No conviene enfadar a un wookiee.
Bırak o kazansın.
Deja ganar al wookiee.
– Bir Wookiee'yi öperim daha iyi.
– Besaría antes a un wookiee.
Lord Vader... Leia ve Wookiee'ye ne olacak?
Lord Vader, ¿ qué hay de Leia y el wookiee?
Calrissian, prensesle Wookiee'yi gemime bindir.
Calrissian, lleva a la Princesa y al wookiee a mi nave.
O sadece bir Wookiee.
Después de todo, sólo es un wookiee.
Bu Wookiee'nin başına konan ödülü almaya geldim.
He venido a que se me pague la recompensa por este wookiee.
Albay Solo'yla Wookiee'yi bana teslim edeceksiniz.
Tráigame al capitán Solo y al wookiee.
Solo'yla Wookiee'yi buraya getirin.
Tráiganme a Solo y al wookiee.
Hayır Chewie, imparatorluk bunu Wookiee'ler için tasarlamamış.
El Imperio no pensó en los wookiees cuando la diseñaron, Chewie.
Wookiee'm ezildi.
He doblado mi Wookiee.
Neden Endor'a geri dönmüyorsun seni aptal Wookie.
- Ve a Endor, wookiee. - Los wookiees no viven allí.
Bırak Wookie kazansın.
- Bueno. - Deja que el Wookiee gane.
Han Solo'nun yardımcı pilotu yürüyen kule Chewbacca rolü için,
Para el papel de Chewbacca, el copiloto wookiee de Han Solo...
Bazı şeyler arasıra aklıma geliyor ve beni güldürüyor. Wookiee'nin pantolonsuz olması sansür ekibini endişelendirmişti.
Recuerdo que con lo que más me reí... fue un informe sobre si el wookiee debía llevar pantalones.
"O kadar sorun dururken, şu Wookiee'nin bir pantalonu bile yok!"
Como si no hubiera cosas de las que preocuparse. El wookiee no tiene pantalones ".
Ne istiyorsun? Kaptan Solo ve Wookiee'yi bana geri vermelisin.
Traedme al capitán Solo y al wookiee.
Wookiee'lere yapılan saldırı ne olacak?
¿ Y el ataque de los droides a los wookiees?
İyidir aram Wookiee'lerle.
Buenas relaciones con los wookiees tengo.
Yoda bir tabur klonla Kashyyyk'e gidip Wookiee'lere destek verecek.
Yoda llevará un batallón de clones para reforzar a los wookiees en Kashyyyk.
Bu Wookiee'ler ölmüş.
Todos estos wookiees están muertos.
Wookiee'ye dikkat et.
Cuidado con ese Wookiee.
Kurşun kemerli Wookiee'den sadece üç tane var ve birisi bende.
Solo hay tres Wookiees del 78 equipados con cinturón armado y yo tengo uno.
Wookiee. 1978 yılından özel yapım prototip.
Wookiee. Prototipo de edición especial de 1978.
Bir tane 1978 Wookiee ilanı var.
Bien, hay un Wookiee edición del 78.
Şu Senior Wookiee kılıklı herifi mi diyorsun?
¿ Estás hablando del Señor Wookie que está allá?
Bu doğru olabilir ama senin anan o kadar kıllı ki konuştuğu tek dil Wookiee dili!
Sí, pues, podrá ser así, pero tu mamá es tan peluda... que el único idioma que habla... es el wookiee.
Wookie o.
- Wookiee.
Pekâlâ, o bir wookiee ve ırkı göründüğünden daha zekidir.
Muy bien, es un Wookiee y su raza es más inteligente de lo que aparenta.
Leia ve Wookiee bu şehri asla terk etmemeli.
Leia y el Wookie no deben abandonar nunca esta ciudad.
Büyük, kötü Wookiee cehennemde hırlıyordur şimdi.
El gran y malvado Wookie estará ahora gruñendo en el infierno ahora
Sanırım o bir koca ayak.
Me parece que es un wookiee.
Bir koca ayak.
Es un wookiee.
Hedef ayı mı yoksa koca ayak mı, merkez?
¿ Un wookiee es un oso, Control?
Koca ayağı öldürdük.
Tenemos un wookiee caído.
- Koca ayak da ne?
- ¿ Qué es un wookiee?
Hayır, bir koca ayak.
No, es un wookiee.
- Koca ayak ayı mıdır?
- ¿ Un wookiee es un oso?
Koca ayak öldü.
El wookiee ha caído.
Hedef, koca ayak değildi.
El wookiee no es el objetivo.
Hey, ellerini nereye koyduğuna dikkat et, wookiee. *
Oye, fíjate dónde pones las manos, wookie.
Ohh... â ™ ª Capture me a wookiee, kick a princess in the cookie â ™ ª â ™ ª sabotage the espionage of a bothan spy â ™ ª â ™ ª activate the trash compactor, let's protect the main reactor â ™ ª â ™ ª stab a smuggler in the jugular and watch him die â ™ ª â ™ ª corrupt a teen from Tatooine â ™ ª â ™ ª manipulate a gungan and kill Naboo's queen â ™ ª â ™ ª trap a mon calamari, take a tauntaun hoth safari â ™ ª â ™ ª hit a topless bar on Mustafar with artist Ralph McQuarrie â ™ ª â ™ ª ohh â ™ ª â ™ ª number 13, find investors â ™ ª
Capturenme un wookiee, Patea una princesa en la galleta. sabotea el espionaje de un espia bothan activa el compactador de basura, protejamos el reactor principal apuñala a un contrabandista en la yugular y miralo morir corrompe a un niño de Tatooine manipula a un gungan y mata una reina de Naboo atrapa a un mon calamari, toma un safari en tauntaun en Hoth ve a un bar topless en Mustafar con el artista Ralph McQuarrie...
Chewie biliyorsun başka bir wookie ile tanışmamıştım... o yüzden, sonunda ailenle tanışmak çok güzel.
Sabes, nunca he conocido otro wookiee, Chewie, así que será grandioso conocer finalmente a tu familia. Quieres decir que has andado desnudo todos estos años.
Dünyanın en tatlı metroseksüel Wookiee'sine aşık olduğum 2006'daki Comic Con'dan beri hiçbir erkek için böyle hisler beslememiştim.
No me he sentido así por ningún hombre desde el Comic-Con del'06 cuando me enamoré del mas lindo y metrosexual wookie.
Bu bir Wookiee.
Es un wookiee.
Yani, şimdi, ufaklıklar organize oldular, cesurlaştılar ve bir Wookiee'leri var.
Así que ahora los iniciados están organizados audaces, y tienen un wookiee.
Tamam, Wookiee'nin dediğini yapacağız.
Está bien. Haremos lo que dice el Wookiee.
Burada bir yaratık var.
Es un Wookiee de mierda, hombre.
Kimler geliyor bakalım? Sence orada Wookieece-İngilizce sözlük var mıdır?
¿ Crees que tendrán diccionarios Wookiee
Bir Wookiee.
Un wookiee.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]