Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ W ] / Wrecking

Wrecking перевод на испанский

28 параллельный перевод
Çizgide, Wrecking Crew, 5 boyla kazanıyor.
Al final, Demolición ganó por cinco cuerpos.
Wrecking Crew 1'e 3 verdi. Bu bizim atımız.
Daban 3 contra 1 por Demolición.
Belmont'ta 1'e 3 var. - Wrecking Crew.
Demolición, 3 contra 1 en Belmont.
Wrecking Crew kazanacak ; Black Mischief ikinci ; Whichaway üçüncü.
Demolición primero, Diablura Negra colocó segundo... y Pordónde tercero.
Wrecking Crew 3'e 1 ; Vale Of Tears, dört ;
Demolición, 3 contra 1, Valle de Lágrimas, 4...
İlk dönemeçte, Wrecking Crew iki boyla önde.
En la segunda recta, Demolición lleva dos cuerpos de ventaja.
Sona yaklaşırken Wrecking Crew 6 boy farkla tek başına...
En la recta final, Demolición lleva seis cuerpos de ventaja...
Sıralama Wrecking Crew, Whichaway and Black Mischief.
Van Demolición, Pordónde y Diablura Negra.
Finişte Wrecking Crew altı boyla kazandı.
Y en la meta, Demolición gana por seis cuerpos.
Paranı Wrecking Crew'e yatırmalıydın.
Debió haberle apostado a Demolición.
Belmont'ta kazanan, Wrecking Crew... $ 6, 4.20 ve 2.80 kazandırdı.
En Belmont, el ganador, Demolición... pagó $ 6, $ 4,20 y $ 2,80.
Yıkıcı ekibim çekicini yerinden kaldıramadı hatta gama yükselticilerimle güçlerini arttırdığım halde.
La Wrecking Crew no pudo levantar tu arma, incluso con su fuerza reforzada por mi amplificador gamma.
Hundun kasabamızı harap ediyor.
Hundun es wrecking nuestro pueblo.
Babam cinayetlerden önceki yaz Sharon Tate ile çalıştı. Wrecking Crew filmi için.
Mi padre trabajó con Sharon Tate el verano antes de los asesinatos en la película The Wrecking Crew.
Biri yıkım tayfası mı çağırdı?
Alguien llamo a los Wrecking Crew? ( pandilla demoledora )
Biri yıkım takımını durdurmak için birilerini mi aradı?
Y alguien llamo a... alguien que detenga a los Wrecking Crew?
Yıkıcı tayfası, onlar etrafı yıkmaya başladılar ve...
El Wrecking Crew, ellos solo empezaron a demoler cosas y...
Yıkıcı tayfası şehri belli bir amaç için yıktı.
El Wrecking Crew estaba Destrozando la ciudad a propósito.
Boş. Ve biz biliyoruz ki Yıkım tayfası bir talan yapmadan gitmez.
Vació. y nosotros sabemos que los Wrecking Crew escaparon sin ningún botín
Sizler hasar kontrolün geleceğini bilerek şehri yok ettiniz.
Ustedes Wrecking Crew destruyeron la ciudad al saber que control de desastre seria llamado para limpiar.
Wrecking Ball...
Bola de nudillos..
Sana manevi destek olmak, ilk bonfile sandviçimi yemek ve özgürlük çanını Wrecking Ball gibi çalmak istiyorum.
Voy a ir contigo como apoyo moral, para comer mi primer sándwich de queso y para cabalgar la campana de la libertad.
Wrecking Ball'da müthişti.
Arrasó con Wrecking Ball.
Bu da Wrecking Ball Calhoon.
Y ese Demoledor Calhoon.
The Wrecking Ball barışın bir silahıdır.
La bola de demolición es un arma de paz.
Diğer Wrecking Ball'dan ne haber?
¿ Tienes otra bola de demolición?
- Wrecking Crew oyununu getiriyorum.
- Llevaré a mi grupo.
Kullandığımız halat wrecking ball * daki halattı.
Era un cable de una bola de demolición.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]