Yaniv перевод на испанский
52 параллельный перевод
Yaniv, son bir kaç söz söylemek ister misin?
Yaniv, quieres decir unas ultimas palabras?
Yaniv!
Yaniv!
Yaniv, bana biraz daha ver lütfen!
Yaniv, dame más, por favor!
Komutan, Yaniv elini kaybetti.
Comandante, Yaniv ha perdido la mano.
- VeYaniv?
- Y Yaniv?
13 Ağustos 2007'de The New York Sun'da Yaniv'in fotoğraflarından biri yayımlandı.
EL 13 DE AGOSTO DE 2007 UNA DE LAS FOTOS DE YANIV APARECIO EN THE NEW YORK SUN.
Üç ay sonra Yaniv fotoğrafının bir resmini postayla aldı.
TRES MESES DESPUÉS YANIV RECIBIÓ UN CUADRO DE SU FOTO POR CORREO.
Ressam. Sana Bay Schulman yerine Yaniv desem olur mu?
¿ Está bien si te llamo Yaniv en lugar de Sr. Schulman?
Yaniv ofisini iki film yapımcısıyla paylaşıyor.
YANIV COMPARTE SU OFICINA CON DOS CINEASTAS.
Alex Yaniv Schulman Abby'nin Nev'i midir?
Alex ¿ acaso yaniv schulman es el nev de abby?
- Selam, Yaniv.
Hola, Yaniv.
- Yaniv.
- Yaniv.
Yaniv, canım.
Es Yaniv, cariño.
Ben Yaniv.
Soy Yaniv.
- Evet. Biri sana yardım etmeli. Yaniv!
¡ Alguien debería ayudarte, Yaniv!
Ben eve gidiyorum Yaniv.
Otro día.
Yaniv'e ne yaptığını söyleyeceğim ve senin ebeni sikecek!
- ¡ Le diré a Yaniv lo que hiciste, y él te va a joder!
Üç çay. - Yaniv, çaylar, hadi.
Dos papas horneadas con atún.
Yaniv.
Yaniv.
Yaniv?
¡ ¿ Yaniv?
Yaniv de kim?
¿ Quién demonios es Yaniv?
Tutuklanan Yaniv'di.
Era Yaniv.
Yaniv Bodnar, Berlin'de tutuklandı.
Yaniv Bodnar ha sido detenido en Berlín.
Söyle bana, Yaniv...
Dime Yaniv...
Haydi, Yaniv.
Venga, Yaniv.
Sahte isimler kullanarak, Yaniv, Roma'ya giden uçağa biniyor ve Bodnar Amerika'da kalıyor.
Utilizando un seudónimo, Yaniv subió al avión hacia Roma, y Bodnar se quedó en Estados Unidos.
Federal görevliler Yaniv'i sorguluyor.
Los Marshall federales están interrogando a Yaniv.
- Tüm hikayeyi bilmiyorsun.
No sabes toda la historia. ¿ Yaniv?
- Yaniv? Ilan'ın kardeşi.
El hermano de Ilan.
Yaniv, takma bir isim kullanarak Roma uçağına bindi ve Bodnar, Birleşik Devletler'de kaldı.
Usando un seudónimo, Yaniv embarcó en el vuelo a Roma, y Bodnar se quedó en los Estados Unidos.
Yaniv'i unut.
Olvidaos de Yaniv.
Yaniv asla Ilan'ı ele vermez.
Nunca traicionará a Ilan.
Yaniv'i kullandın.
Utilizaste a Yaniv.
Yaniv, gel.
Yaniv, ven.
Hiç eve geri dönmek istiyor musun Yaniv?
¿ No quieres volver a casa, Yaniv?
Yaniv!
Yaniv...
Yaniv, lütfen yapma!
¡ Yaniv, por favor, no!
Yaniv, yapma!
Yaniv, ¡ no!
Yaniv, yapma!
Yaniv, ¡ para!
- Yaniv olanları anlattı.
- Yaniv me dijo que pasó.
İsrailli radikal grubun cinayetleri üstlenmesi lideri Yaniv Levi'nin serbest kalması ve güvenlik güçleri tarafından takip edilmemesi konusunda nasıl cevap verirsiniz?
¿ Cómo responde al hecho de que un grupo extremista israelí haya reivindicado los asesinatos y que su líder, Yaniv Levi, siga en libertad y claramente sin controlar por sus fuerzas de seguridad?
Hollanda polisi gizli bir kaynaktan edindiği bilgiye dayanarak bugün erken saatlerde Utrecht'te bir eve baskın düzenledi ve İsrailli eylemci olarak bilinen Yaniv Levi'nin cesedine ulaştı.
La policía holandesa, actuando por una información recibida de una fuente anónima, entraron en un apartamento de Utrecht hoy por la mañana, encontrando en el interior el cuerpo del conocido activista israelí, Yaniv Levi.
- Yaniv Levi.
Yaniv Levi.
Yaniv Levi, İsrail'in saldırı köpeğidir ve kendisinin tasmasını öylece çözüvermişler.
Yaniv Levi es un perro de presa israelí... y simplemente le han quitado la correa.
Facebook görüşmelerinin çıktısını alalım.
YANIV "NEV" SCHULMAN 24 AÑOS
Yaniv Schulman'dan meganfaccio'ya.
Esto es para mirarte a ti.
Ne dersin, bir şeyler içmeye gidelim.
Así que... vamos por un trago. Me voy a casa, Yaniv.
Sen ne bakıyorsun Yaniv?
Eso está lindo.
Öylesine şeyler.
¿ Qué estás buscando, Yaniv? Cosas.
İki kahve.
Yaniv, tés, ve.
Bilmiyorum Yaniv.
¿ Pero te gusto? No lo sé, Yaniv.