Zaius перевод на испанский
43 параллельный перевод
Dr Zaius'a benden bahsedecektin.
Prometió hablarle al doctor Zaius sobre mí.
Çünkü Dr Zaius işimizin mühim olduğunun farkında.
Porque el doctor Zaius reconoce el valor de nuestro trabajo.
Dr Zaius.
Doctor Zaius.
Dr Zaius ve Akademi benim fikrimi dine aykırı bulmadan evveldi.
Eso fue antes que el doctor Zaius y media Academia me llamaran hereje.
Bu emirler Dr Zaius'tan geliyor.
Son órdenes directas del doctor Zaius.
Solumda Dr Zaius, bilim bakanı ve inancın baş koruyucularından.
Y a mi izquierda, el doctor Zaius, ministro de la ciencia y defensor de la fe.
- Bu doğru.
- Así es, doctor Zaius.
Dr Zaius, kim olduğumu biliyorum.
Doctor Zaius, yo sé quién soy.
Dr Zaius tarafından da imzalanması gerekiyor.
Debe ir refrendada por el doctor Zaius.
Dr Zaius yasak bölgenin ötesinde başka bir orman olduğunu düşünüyor.
El doctor Zaius parecía creer que había otra selva más allá de la zona prohibida.
Daha ateş eden olursa ilk giden sen olacaksın. İnansan iyi olur.
Si hay más disparos, doctor Zaius, usted será el primero en morir.
Dr Zaius, bir maymun, konuşan bir insan oyuncağı yapar mıydı?
Doctor Zaius, ¿ haría un simio una muñeca humana que habla?
Senin gidip o gorillere Dr Zaius'un elimde olduğunu söylemeni istiyorum.
Rodea las rocas y diles a esos gorilas que tengo prisionero al doctor Zaius.
Ama bunların hayatta kalacak kadar şanslı olanları Bilim Bakanı'mız saygıdeğer Dr. Zaius'ın, deneylerinde kullanılacaklardır.
Pero los que tengan la suerte de permanecer vivos tendrán el privilegio de ser utilizados por nuestro admirado ministro de la ciencia, el buen Dr. Zaius.
Nasıl şüphelenebilirsin ki?
¿ Cómo puede albergar dudas, Dr. Zaius?
Ya, eğer biz Zira ve ben burda olmasaydık, o o hala burada olacaktı, iki arkadaşıyla birlikte
Único. Si no llega a ser por Zira, seguiría aquí, disecado en la gran sala del museo de Zaius, junto a sus dos amigos.
Merhaba, Doktor Zaius.
- ¿ Dónde está? - Buenos días, Dr. Zaius.
İstediklerinizi yapacağız, Doktor Zaius, gerekirse onu yine döverim.
Y la tendrá, Dr. Zaius, o le pegaré de nuevo.
Hoşçakalın, Doktor Zaius, iyi şanslar.
Bien, adiós, Dr. Zaius, y buena suerte.
Doktor Zaius da onlarla tırıs tırıs gidiyor.
El Dr. Zaius cabalga junto a ellos.
Bu Maymunlar Gezegeni'nden Dr Zaius.
Es el Dr. Zaius de El planeta de los simios.
Dr Zaius'tan hoşlanıyor gibisin.
Y parece que te gusta el Dr. Zaius.
Yardım et, Dr. Zaius!
Ayúdeme, doctor Zaius.
Dr. Zaius, Dr. Zaius Dr. Zaius, Dr. Zaius Dr. Zaius, Dr. Zaius, Dr. Zaius Dr. Zaius, Dr. Zaius...
Doctor Zaius, Doctor Zaius Doctor Zaius, Doctor Zaius Doctor Zaius, Doctor Zaius
... Dr. Zaius, Dr. Zaius Dr. Zaius, Dr. Zaius Dr. Zaius, Dr. Zaius, Dr. Zaius, Dr. Zaius, Dr. Zaius
Doctor Zaius, Doctor Zaius Doctor Zaius, Doctor Zaius Doctor Zaius, Doctor Zaius
Artık piyano çalamayacak mıyım?
Doctor Zaius, Doctor Zaius ¿ Puedo tocar el piano?
- Dr. Zaius, Dr. Zaius - Bu oyunda her şey var.
Esta obra tiene todo.
Yasal tiyatroları seviyorum. Dr. Zaius, Dr. Zaius...
Me encanta el verdadero teatro.
Seni seviyorum, Dr. Zaius.
Lo amo, doctor Zaius.
Bu söz, Maymunlar Gezegeni filminin sonunda Dr. Zaius'un Charlton Heston'a söylediği söz değil miydi?
¿ No es eso lo que el Dr. Zaius le dijo a Charlton Heston en El Planeta de los Simios?
Bu söz, Maymunlar Gezegeni filminin sonunda Dr. Zaius'un Zira'ya söylediği söz değil mi?
¿ No es eso lo que el Dr. Zaius le dijo a Zira al final de El Planeta de los Simios?
Sanırım Dr. Zaius'u tanıyorsun. ( * )
Creo que ya conoces al Dr. Zaius.
Güle güle, Dr. Zaius.
Adiós, Dr. Zaius.
Çocuk Dr. Zaius'un çubuğunu kıçından çıkaramadı.
"Chico" y "Dr. Zeus" se atoraron a mitad del trasero.
Vay, vay, vay. Kıvırcık ve Dr. Zaius.
Bueno, bueno, bueno, Wavy Gravy, Dr. Zaius.
Dr. Zaius oyuncağım.. nerede onu biliyor musun?
Ahora, ¿ alguien sabe dónde está mi figura de acción de Dr. Zaius?
Peki Dr Zaius, tabakları unuttun.
Bueno, Dr. Zaius, has olvidado los platos.
Onu getir de bir Doktor Zaius taklidi yapayım.
Dame con él, haré el Dr. Zaius de nuevo. Se ríe como un idiota.
Dr. Zaius bizi yakalamadan seni çıkarmamız gerekiyor!
¡ Debemos sacarte de aquí antes de que el Dr. Zaius nos atrape!
Doktor Zaius, hoşgeldiniz.
Dr. Zaius.
Zaius.
Zaius...
- Neyim var benim?
Doctor Zaius, Doctor Zaius ¿ Qué me pasa?