Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ Z ] / Zampano

Zampano перевод на испанский

56 параллельный перевод
Rosa'nın kocası Zampano'yu hatırlıyor musun?
¿ Recuerdas a Zampanó, el que contrató a Rosa?
Ona bak, Zampano, Rosa'ya benziyor.
Míre, Zampanó, cuánto se le parece esta otra hija mía.
Tabii ki, Zampano, o Rosa gibi değil.
Yo, Zampanó, se lo dije. Ella no es como Rosa.
Zampano ile gidip, Rosa'nın yerini almak ister misin?
¿ Vas a ir con Zampanó, en lugar de Rosa?
Zampano çok kibardır, sana iyi davranır.
¡ Eh, Gelsomina! Zampanó es bueno, ¿ sabes? Te trata bien, te llevará de viaje por el mundo.
Zampano, o birşeyler öğrenebilir değil mi?
Ud. le enseñará un oficio, ¿ verdad, Zampanó?
Güzel görünmelisin. Zampano'nun yanında eski püskü elbiselerle dolaşılmaz.
Zampanó no quiere trapos alrededor suyo.
Şimdi "İşte Zampano!" diyeceksin.
Pueba decir "Ha llegado Zampanó" Ha llegado Zampanó.
Günaydın bayan Gelsomina! Zampano!
¡ Buen día, Señorita Gelsomina!
- Zampano, nerelisiniz? - Doğduğum yerliyim.
- ¿ Ud. de dónde es?
Ve şimdi de yeni bir gösteri. "Girafa" sirki sunar : Zampano!
Y ahora, señoras y señores, pasamos a una nueva atracción en el circo "Jirafa".
- Zampano istemiyor.
- No puedo. - ¿ Por qué?
Git Zampano'yu bul bana.
Después dice que la culpa es mía.
Çok başarılı! Zampano'yla gece yolculuk yapmak, seni epey zeki yapmış.
Fantástico, ¡ muy bien!
Zampano sana hiçbir şey yapmadı. Ama önce seni serbest bıraktılar.
La culpa es de Ud., Zampanó nunca le había hecho nada.
Zampano'yla ya da onlarla gitsem de benim için birşey değişmeyecek.
Si me voy con ellos, es lo mismo. Si me quedo con Zampanó, es lo mismo.
Ne seninle ne de Zampano'yla çalışmak istiyorlar.
Han dicho que no lo quieren más para trabajar.
Zampano, buradayım.
¡ Zampanó! Estoy acá.
Zampano,...
Zampanó.
Zampano, Yeter!
¡ Zampanó!
Zampano, koş! O kötü durumda.
¡ Zampanó, corre, corre!
Zampano, "Çılgın Adam" kötü hissediyor...
Zampanó, el Loco está mal...
Ve şimdi, Zampano, çelik ciğerli adam.
Y ahora con Uds., Zampanó, ¡ el hombre de los pulmones de acero!
Evet, öyle. Adım Zampano.
Soy uno de los hombres de Kimblee.
Bunu bize söylediğin iyi oldu, Zampano.
Me encargaré de que no te pase nada.
İyi atış, Zampano.
Buen disparo, Zampano.
Ne zaman sıra Zampona'ya gelecek?
¿ Cuándo será el turno de Zampano?
Zampano, beni çıkart.
Zampano, sácame de aquí.
Bu Zampano.
Ese es Zampano.
Yenicall, Zampano, bu gece ikiniz bir ekipsiniz.
Yenicall, Zampano, esta noche son un equipo.
- Zampano, çatıya çıkmak için hazırlan.
- Zampano, ve al techo. - De acuerdo.
Zampano, orada rüzgar ne durumda?
Zampano, ¿ cómo está el viento allá arriba?
İşte Zampano.
- Ha llegado Zampanó.
İşte Zampano!
¡ Ha llegado... Zampanó!
İşte Zampano.
¡ Ha llegado Zampanó!
Zampano burada.
Zampanó ha llegado.
İşte Zampano.
Ha llegado Zampanó.
Zampano burada!
Zampanó ha llegado.
İşte Zampano...
Ha llegado... Zampanó.
- Selam, Zampano.
- Hola, Schiller.
Zampano, bu güzel melodiyi hatırlıyor musun?
¿ Se acuerda cómo era "Perla", Zampanó?
Zampano, özür dilerim, sana telefon var.
¡ Zampanó!
Bırak onunla konuşayım.
Cálmate, Zampano.
Zampano, bırak onu!
¡ Zampanó!
Zampano hala hapiste.
¿ Cómo puedes soportarlo?
Zampano'yla kalıp kalmayacağımı hala bilmiyorum. Sirkte de devam edebilirim.
No sé si me quedaré con Zampanó.
Zampano ile kalıp, zamanını aptallıklarla harcamak istiyorsun.
En cambio, nada.
Zampano seni tutuyorsa, bunun bir sebebi vardır.
Pero, dime. Zampanó no te retiene, si él dijo que espera cualquier cosa.
Zavallı Zampano.
Pobrecito.
- Zampano, sakin ol.
Pero qué haces, no se le pega a un caído.
saklanıyor.
Has hecho bien en decírmelo, Zampano.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]