Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ Z ] / Zeiss

Zeiss перевод на испанский

14 параллельный перевод
Kafasını tutan adam Doğu'dan Zeiss kameraları ithal eder.
El de la cabeza apoyada en la mano importa cámaras Zeiss de la oriental.
Ben eskilerin daha iyi olduğunu düşünüyorum.
Yo pienso volver a usar mi vieja Zeiss.
bu iyi bir alet kaliteli çekiyor.
Sí, claro, la Zeiss es otra cosa.
Burada anladığım kadarıyla Giorgione ürettiği bir "Tempesta". makina.
Aunque estos detalles de "La Tempestad" los he sacado con una Zeiss.
Sadece Laszlo nun fotoğrafları görebileceğini düşündüm. teresa nın biraz resimlerini çektim makinayla bana bir Kıskançlık hissi verdi.
El pensar que Laszlo pudiera ver las fotos,... que yo había sacado a Teresa con la Zeiss,... me proporcionaba una voluptuosa sensación de celos.
Büyük Zeiss merceklerini takabileceği tek kamera buydu.
Eran las únicas cámaras dónde... montar esas
Zeiss tarafından NASA için tasarlanmış geliştirilmiş ve üretilmişti.
Había sido diseñada,... por Zeiss para la NASA.
Çok kaliteli Zeiss lensi var.
Tiene unos objetivos increíbles.
Zeiss, 20 / 60, BSGA. 4500 dolar.
Zeiss, 20x60, BSGA. $ 450.
Bu eski bir Zeiss değil mi?
Caray, ¿ son Zeiss antiguos?
Yüksek teknolojili bir dürbün ve kızılötesi bir kamerası var....... Carl Zeiss lensli.
También tiene un gran alcance y está equipado con una cámara de infrarrojos con una lente Carl Zeiss.
1877 yılında yazar ve teolog Joseph Seiss, büyük piramidin, en uzun enlem çizgisiyle en uzun boylam çizgisinin keşişme noktasında bulunduğunu gösterdi.
En 1887, el autor y teólogo Joseph Zeiss demostró que la Gran Pirámide se sitúa en la intersección de la mayor línea de latitud y de la mayor línea de longitud
Sana söyledim biraz tezahürat kullanabilirsiniz, Aşamalı kontrast ve dijital kamera Adaptörü ile birlikte sana bir Zeiss A1 Axio alacağım.
Pensé que podrías usar algo para que te anime, asi que te compré una Zeiss A1 Axio con contraste fase y un adaptador de cámara digital.
Zeiss lensleri oraya koy.
Pon los lentes ahí.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]