Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ Z ] / Zip

Zip перевод на испанский

271 параллельный перевод
Çözdük. Bunu da çözdük.
Entonces zip y zip.
Teğmen Zip bu sabah öldü.
El teniente Zip murió esta mañana.
Keşke aynı şeyi George Zip için de söyleyebilseydim.
Ojalá pudiera decir lo mismo de George Zip.
Pek çok insan savaştan önce plan yaptı.
Mucha gente tenía planes antes de la guerra. Como George Zip.
Pilotun adı George Zip'di.
El piloto se llamaba George Zip.
Bunu George Zip mi dedi?
¿ George Zip dijo eso?
" Zipper için kazansınlar.
" y que le brinden la victoria a Zip.
Ve Sox, sıfır.
Y los Medias Rojas, zip.
Zip-a-dee-doo-dah.!
¡ La-re-lí!
Şipşak. Anında.
Zip-zap y yo me he ido.
Zip.
Nones.
Zamanında en zor ülkenin en zor zip kodları ile uğraştım.
Manejé uno de los códigos postales más difíciles del país.
Zip kod kontrolleri kötü.
El código postal también.
- Five-zip.
- Cinco a cero.
frog, squarehead, kraut, jerry, Hun, chink, jap, nip, slope, slopehead, zip, zipper head, gook, diyemezsin.
"burro", "pavo", britón, gabacho, cabeza cuadrada, "salchicha"... "Jerry", huno, chino, japo, nipón, cabeza inclinada, cabeza de cremallera, "amarillo"...
- Zip!
- Sip!
Kiz kardesinden bahsettigimi söyle ona.
¡ Oye Zip! Dile a tu hermana que pregunte por ella.
Bir sorun olduğunda, zip, yetiştim.
Ante algún problema, salgo corriendo.
Evet, zip-a-dee-doo-dahl Sanırım cazibemden korktu.Öyle olduğumu biliyorum.
Creo que mis encantos lo aterrorizan.
Posta servisinin Bay Zip'inin babamın çizdiği Manikdepresif Postacı'dan çalınmış olduğunu buldu.
Descubrió que el Sr. Código Postal del correo era un plagio del Cartero Maníaco de mi padre.
Hiçbir şey, nada, zip, zilch.
Nada, cero.
Kansas eyaletinin zip kodu kadar karakter taşıyordu.
Tiene la personalidad de un código postal en Kansas.
Ya maçı 25'e 0 kaybedersek Charlie?
¿ Qué pasa si perdemos este juego a 25-zip, Charlie?
"Zip a dee doo dah" diye şarkı söylememe az kaldı.
En cualquier momento voy a reventar en la canción - - "Zip a dee doo dah".
Zip-a-dee-doo-dah.
Zip a dee doo dah.
Bir-sıfır.
Un zip.
İki-sıfır.
Dos zip.
Üç-sıfır. Defans nerede?
Tres zip. ¿ Dónde está la D?
Sesim olmadan nasıl...
¡ Zip! Pero sin mi voz, como podría- -
Öyle şöyle, şöyle böyle. Hazırsın, giyinmişsin. Tekrar çarşıdasın.
Zip-zap, bim-bam, lista, vestida y ¡ de vuelta en el centro comercial!
Zip disk.
Disco zip.
Dinle, o zip diski masamdan moda şovuna getirmen gerekiyor.
Necesito que me traigas el disco zip al desfile.
Gidiyorum, zip-zop, zuba-di-bap.
Voy a... ¡ Basta!
" And when it makes a delivery lt needs its own zip code
"Y cuando hace una entrega necesita su propio código postal"
Adı Zip.
Se llama Zip.
Ona söylediklerini kim unutabilir ki?
¡ Si, pongo a este hombre en su lugar, zip! ¡ Oh, lo que le dijiste! ¿ Cómo podría alguien olvidarlo?
Fermuar Dikeriz
Se reparan cierres "Zip".
Zip.
Zip.
Binbaşı Zip Martin.
Mayor Zip Martin.
Zip?
¿ Zip?
Bundan böyle adım Binbaşı Zip Martin.
Pero de ahora en adelante, seré el mayor Zip Martin.
Zip, ne kadar heyecanlı, değil mi?
¿ Acaso no es emocionante, Zip?
- Alo, Barbara, ben Zip.
- Hola, Barbara, habla Zip.
Merhaba, Zip.
Hola, Zip.
Tabii, Zip, ne olursa.
Claro, Zip, lo que quieras.
Zip, hiçbir erkek benim için böyle bir şey yapmadı.
Ay, Zip, ningún hombre había hecho eso por mí.
Evet, Zip.
¿ Sí, Zip?
Zip, zip, zip, zip.
20 personas por cada escalera.
Zip.
¿ Me entienden?
Zip, zip.
Zip, zip.
Sıfır.
Nada. Zip.
zıpla 130

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]