Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / турецкий → испанский / [ Z ] / Zog

Zog перевод на испанский

40 параллельный перевод
Bu küçük parça özel olarak Arnavutluk'un eski kralı Zog'un ergenliği için yazılmış.
Un número escrito para la pubescencia del ex rey Zog de Albania y se titula :
SİAH'ı, yani Siyonist İşgali Altındaki Amerikan Hükümeti'ni devirmek için bir devrim planlıyorlar ve tabii ki bu yolda bütün melez ırkları, siyahları, Yahudileri, feministleri eş cinselleri ve diğer "pis insanları" öldürüyorlar.
Ellos organizaron una revuelta contra la ZOG "el Gobierno de ocupación sionista de América". Y por el camino, ellos matan a todos los mestizos, judíos, negros, homosexuales, feministas.... y otra gente sucia.
Acilen Tiran'a doğru yola çıkan Dışişleri Bakanı Ciano Kral Zog'un kötü yönetimine ve halkın yoksulluğuna son veren büyük İtalya'nın temsilcisi olması sebebiyle coşkuyla karşılandı.
Voló de inmediato a Tirana el ministro de Exteriores Ciano... que ha sido recibido con el mayor entusiasmo... como ansiado representante de la nación... que ha puesto fin al mal gobierno del rey Zogu... y al estado de abandono del pueblo albanés.
Zog.
Zog.
Zog?
¿ Zog?
Ne demek Zog? Zog ne?
¿ Qué significa, Zog?
Zog evet mi?
¿ Zog qué?
Zog hayır mı?
Zog es sí? Zog es no?
Galiba Zog "hayır" demek.
Creo que Zog significa no.
Bir sarhoş ve Zog Gezegen'inden bir arkadaşı.
Un borracho... y su amigo del Planeta Zog.
Demek Zog gezeninden gelen kriptonit falan değilmiş? Hayır.
Oh. ¿ No es algún derivado de la kryptonita del planeta Zog, entonces?
Mr. Zog'un Seks balmumu sörfçüler için bir marka.
La Cera del Sexo del Sr. Zog es una marca. Es para surfistas.
Allah kahretsin, Zog.
Maldita sea, Zog.
Zig ve Zog'un eğlence konusunda hiçbir sıkıntıları yoktu.
Zig y Zog no tenian problemas para la parte de diversion.
Görünüşe göre Zig ve Zog taze Mamut izi keşfetmişti.
parece que Zig y Zog descubrieron huellas frescas de mamuts peludos,
Zog yapsa olmaz mı, çünkü benim ilacımı alma vaktim geldi.
Tal vez Zog deberia hacerlo, porque estoy un poco apurado para ir al baño ahora mismo.
Zog Gezegeni'ni unut!
¡ Al diablo el planeta Zog!
ZOG
¡ Zog!
- ZOG hepsini ezip geçecek.
Zog los aplastará a todos.
Sizlere Yüce ZOG'u takdim ediyorum!
¡ Les traigo... al poderoso Zog!
Seninle savaşmayacağım, ZOG.
No pelearé contigo, Zog.
ZOG, dur!
¡ Alto, Zog, alto, alto!
- Astro, ZOG'u hayata döndürdü.
Astro trajo a la vida a Zog de nuevo.
Teşekkür ederim, ZOG.
- Gracias, Zog.
İkiniz kuaföre girin ve çalışanların dinlenme odasına gidin.
ZIG ZOG'S PLOMERÍA Ustedes entrarán a la peluquería e irán al baño de los empleados.
Zig Zag nerede be?
- ¿ Dónde diablos está Zig Zog?
Zog'a filmi mahvettiğini söyle.
Dile a Zog que desperdicia película.
- Bak seni uyarıyorum Zog. Daha fazla beklersem, daha fazlasını isterim.
Cuidado, Zog, cuanto más espero, más me pondré exigente.
- Adamın adı Zog mu?
¿ Se llama Zog?
- Sadece Zog?
¿ Sólo Zog?
Zog parlak taşları sevmez ki. "
A Zog no le gustan las piedras brillantes.
Şu Uba denen kız parlak taşları sever önceki gün Zog kesin bunu soruyordu kıza. Bir dakika.
" Esperen.
Başıboş, parlak bir taş gördü ve erkek arkadaşı Zog'un onu Uba ile ilişkisi var sandı.
Ella vio a una clara roca brillante... y pensó que su novio Zog, estaba engañándola con Uba.
Ama daha da önemlisi Zog ile ilişkisi krizi atlatmıştı.
Pero lo más importante, su relación con Zog dobló una esquina.
Ve onlar ve binlerce nesilleri için her şey yolunda gitti.
Y todo salió bien para ella y Zog... y sus miles de descendientes.
ZOG, bırak sana yardım edeyim.
Zog, déjame ayudarte.
İyi geceler, ZOG.
Buenas noches, Zog.
Hop, Zog!
¡ Oye, Zog!
Bir keçinin derisini yüzerkendi.
"y Zog estaba totalmente preguntando por ella el otro día... "... cuando estábamos desollado esa cabra.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]