Zolpidem перевод на испанский
66 параллельный перевод
Yine de bu, neden birinin ölüp ötekinin kurtulduğunu açıklamaz. Bunun faydası olur mu bilmem ama uyku hapı Zolpidem'miş.
Bueno, no sé si esto va a ayudar, pero las pastillas para dormir son Zolpidem.
Orası hâlâ bir suç mahalli. Laboratuarımız, eşinizin kanında Zolpidem buldu.
Nuestro laboratorio encontró Zolpidem en el sistema de su esposa... 20 miligramos.
"Uyku hapları. ( trazodone, zolpidem )" "Hatta sigara..."
Pastillas para dormir ( Trazodon, Zolpidem ) e incluso cigarrillos...
Zolpidem mi?
Zolpidem?
Zolpidem.
Zolpidem.
Zolpidem'hoş ve güvenli bir sakinleştiricidir.
Zolpidem es un sedante bastante seguro.
Ve maalesef, sen Zolpidemden biraz daha etkili şeyi nereden bulacağını biliyordun?
Y afortunadamente, tú sabías dónde encontrar algo un poco más fuerte que el Zolpidem.
- Alexa ise Zolpidem. - Zolpidem mi?
-... de Alexa, Zolpidem.
- Alexa uyku hapı mı içiyormuş?
- ¿ Zolpidem? - ¿ Alexa tomaba soporíferos?
Sayın meclis üyesi, uyku ilacını da sever.
A la concejala también le gusta el Speed y el Zolpidem.
"Zolpidem" mi?
¿ "Zopidem"?
Hala Modafinil ve Thezolpidem kullanıyor musun?
Sí... ¿ Todavía toma modafinil y zolpidem?
Zolpidem. İşte bu uyku için.
"Zolpidem" Esto es para dormir.
Kanında çok küçük dozda "zolpidem" varmış, ama o madde, neredeyse tüm serbest satılan uyku ilaçlarında da var.
Tenía una pequeña cantidad de zolpidem en su organismo pero eso está en la mayoría de los somníferos sin receta hoy en día.
Toksikoloji üçünün kanında da zolpidem buldu.
Toxicología encontró restos de zolpidem en las tres.
Marcus Newsom, Upland ilaçlarını dava etti. Karısı, uyku ilaçları Zolpidem'i alınca halüsinasyondan muzdarip olmuş. Kuş olduğunu sanmış, uçmaya çalışmış, 20. kattan düşmüş.
Marcus Newsom ha demandado a la farmacéutica Upland su mujer sufrió alucinaciones después de tomar su somnífero, Zolpidem creyó que era un pájaro, intentó volar, cayó desde un piso 20
Sizce Zolpidem, bir şekilde Emily Newsom'un ölümüne sebebiyet vermiş midir?
¿ Usted cree que Zolpidem ha contribuido de alguna forma a la muerte de Emily Newsom?
Ve netlik açısından, Zolpidem'in FDA izni var mı?
Sólo para que quede claro. ¿ Zolpidem ha sido aprobado por la FDA?
Zolpidem, Upland'in en başarılı ilacı, değil mi?
Zolpidem es el medicamento con más éxito de Upland, no?
Dr. Curtis, dava özetimde dediğine göre ki bunu ben yazdım bu Zolpidem'in uyurgezerlik, uyur yerlik, hatta uykuda seksle alâkalı olduğu yazıyor.
Doctor Curtis, pon aquí, en mi informe... que he escrito yo que el Zolpidem se ha relacionado con sonambulismo, comer e incluso mantener relaciones sexuales estando dormido
Zolpidem alan New York'lu bir kadının kapıyı açıp, bir yabancının tecavüzüne uğradığının farkında mısınız? Ertesi sabah tecavüzü hatırlayamadı.
¿ Sabe usted que una mujer de Nueva York que tomaba Zolpidem abrió la puerta a un desconocido que la violó y ella no recordó el ataque hasta la mañana siguiente?
Ve Sydney Morning Herald'da * yazdığına göre bir adam Zolpidem aldıktan iki saat sonra ölüme atlamış. - Bunun farkında mısınız?
- Lo es según el Sydney Morning Herald, un hombre se tiró por la ventana y murió 2 horas despues de haber tomado Zolpidem. ¿ No lo sabía?
Çalışmanın vardığı karar, Zolpidem'le halüsinasyon ya da intihar arasında nedensel bir etkinin olmadığı.
El estudio concluía que no hay relación causa-efecto entre el uso de Zolpidem y las alucinaciones o el suicidio
Öfkesi, Upland İlaç Sanayi için. Çünkü delili görmezden geldiler. Zolpidem'in halüsinasyonlara sebep olup ölümcül sonuçlar doğurabildiğinin delilini...
Tiene rabia contra la farmaceútica Upland porque ha ignorado las pruebas de que el Zolpidem puede causar alucinaciones con consecuencias mortales.
Zolpidem etkisindeyken hiç 3'lü yapmamıştı ve yapmak istiyordu.
Ella, antes, nunca había un hecho un trío puesta de zolpidem, y quería hacerlo
Pekâlâ şey dedi Zolpidem alıp, yukarıda Bianca ile pırlatmak ister misin?
"¿ Quieres hacer pelusa con Bianca? , está puesta de zolpidem"
Ve ben de Tiger Woods hakkında okuduğu bir şey varmış Zolpidem seks ile ilgili, anlarsınız ya.
Y yo estaba como... era algo que ella había leído en todo el asunto de Tiger Woods... sexo con zolpidem, ¿ sabe? Relajante y loco.
- Peki Heather ve Bianca'nın aldığı şu Zolpidem, siz de aldınız mı?
Ahora, sobre ese zolpidem que Heather y Bianca tomaron, ¿ también lo tomó usted?
Ve Zolpidem'in benzodiazepin içermeyen bir hipnotik olduğunu biliyorsunuz?
¿ Y sabe que el zolpidem es un hipnótico sin benzodiazepina?
Görüyorsunuz, kan alkol içeriğine göre sisteminde yüzde 30 zolpidem ile karışık benzodiazepin vardı.
Toxicología reveló una tasa de alcohol en sangre de. 30, con Benzodiazepina sedativa y Zolpidem en su sistema.
Görünüşe göre buradaki kabarıklık bir paket "zolpidem."
Esto parece ser lo que quedó de una tira de Zolpidem.
Kurbanın vücudunda zolpidem bulunmuştu.
La víctima tenía Zolpidem en su sistema.
Evimde zolpidem olduğunu söyledim.
Me pregunto si tenía alguna droga. Le dije que tenía Zolpidem en mi casa.
Adamımızda hem alkol hem de zolpidem çıktı.
Bueno, el desconocido iba hasta arriba de alcohol y zolpidem.
Zolpidem kullanan bir oyuncu mu?
¡ ¿ Un jugador tomando Zolpidem?
Henry, kurbanın sisteminde Zolpidem bulmuş.
Henry encontró Zolpidem en el sistema de nuestra víctima.
- Çöpte bir Zolpidem ilaç şişesi buldum. Ama başka birinindi ve içinde birkaç tane vardı.
Encontré un frasco de Zolpidem recetado en la basura, pero pertenecía a otra persona, y aún había unas cuantas píldoras dentro.
Dairesinde senin Zolpidem haplarını bulduk.
Encontramos tu Zolpidem en su apartamento. ¿ Cuantas píldoras le diste?
Milletin bahisçisi olduğuma inanamıyorum. Sizin oyuncunun sistemindeki tek madde Zolpidem değilmiş.
Entonces, tu jugador no solamente tenía Zolpidem en su sistema.
İnsanı kusturmak için üstüne yoktur. Birini Zolpidem'le bayıltıp, ipecac'lı pizza yedirirsen...
Si noqueas a alguien con Zolpidem, y luego le das a comer pizza con Ipecacuana...
Nasıl ispatlayacaksınız?
Bueno, aún tenemos su frasco de Zolpidem.
Laboratuvardakilerin dediğine göre Zolpidem ile karıştırılmış.
Y los chicos del laboratorio me dijeron que fue combinado con una droga llamada Zolpidem.
Zolpidem'i paylaşmışsınız.
compartían el Zolpidem.
Ambien.
Zolpidem.
Ambien?
¿ Zolpidem?
Mutfak tezgâhında Zolpidem kalıntıları bulundu.
Importantes rastros de "Zolpidem" sobre la mesa de la cocina.
Arşivlerinizden Susan Wright hakkında herhangi bir bilgi arıyorum 1985 ile 2000 yılları arasında.
Pero veamos lo que tienen. El análisis de sangre del Detective Sullivan. Esta punta que veis aquí se llama zolpidem.
Ve uyku hapların, zolpidem oranı 0.9 mg / lt'ymiş.
Y tus pastillas para dormir, el Zolpidem, .9 mg / l.
- Bunlardan biri Zolpidem mi?
¿ Sería alguna de Zolpidem?
Sara ile birlikte pizza kutusu ve ilaç şişesinde parmak izi baktık.
Sara y yo consultamos las huellas en la caja de pizza y en el frasco de Zolpidem.
Önemli değil.
ZOLPIDEM 200mg TOMAR UNA SI NO PUEDE DORMIR No es gran cosa. Te felicito.