Şif перевод на испанский
99 параллельный перевод
Schiff [Şif] ailesiyle paylaştığı beş katlı bir bina. Bu ev "Yeşil Kalkan" olarak biliniyordu.
En 1785 Mayer Rothschild se mudó con toda su familia a un casa más grande de 5 pisos compartida con la familia Schiff.
Doğru, Bacon Şif- -
Si, el código Ba- -
Bunun şif- -
Tiene que haber una cla...
Şif..
Dame la...
- Şif.
- Chiffe.
Fakat seni temin ederim ki, hala eski Şif'im ben.
Pero tranquilízate, sigo siendo la Chiffe que conocías.
Diş çıkardıkları için ağlıyorlar, değil mi, Sif?
Sif?
Sif, yine ıslattı.
esta mojado de nuevo.
Sif.
Sif.
Sif, ağlıyor.
esta llorando.
Sif geri dönecektir.
Sif volvera.
Sif öfkeden köpürecek. Eğer gökgürültüsü çıkarmak istiyorsan dışarı çık.
ve afuera.
Çalışmaktan şikayetçi değilim, Thor ve Sif`i de seviyorum.
y me gusta Thor y Sif.
Adımın Leydi Sif olduğunu söyledin ama Asgard'dan neden ayrıldığım, beni Midgard'a neyin getirdiği zırh yerine neden bunları giydiğim...
Dices que mi nombre es Lady Sif, pero... por qué dejé Asgard, qué me trajo aquí, a Midgard por qué visto estas cosas en lugar de la armadura...
Olay, Sif adamı mıhlarken adamın nerede durduğuyla ilgili, değil mi?
Aquí es donde estaba parado el grandulón cuando Sif le dió con la espada, ¿ correcto?
Yanında bir alet taşıyor olmalı ve Sif de muhtemelen kapsama donanımına zarar verdi.
Debe haber llevado una reserva con él, y Sif debe haber dañado el compartimiento en que lo llevaba.
İddiaya göre Kree, Leydi Sif'in hafızasını silmek için bunu kullandı.
Supuestamente, el Kree usó esto para borrar la memoria de Lady Sif.
Ben Asgardlı Leydi Sif, S.H.I.E.L.D.'ın dostuyum. Asgardlı.
Soy Lady Sif, de Asgard, amiga de SHIELD.
Leydi Sif ve Kree Skye'ı götürmeye çalışıyor.
Lady Sif y el Kree están intentando llevarse a Skye.
Sif, hafızan geri geldi.
Sif, recuperaste tu memoria.
Buradan sonrasını Leydi Sif halledecek.
Lady Sif te llevará desde aquí.
Sif ve Kree'nin bilmeye hakkı olduğu gibi mi?
de la misma forma... en que Sif y el Kree tenían derecho a saber?
Kudreti korkutmaz mı seni de, Sif?
¿ No te sobrecoge su grandeza, Sif?
Zira hangi gözler farkedebilir ki bu aşağılık yaratığın aslında Thor'un kalbini çalan Leydi Sif olduğunu?
¿ Quién confundiría esta pálida y ajada cáscara con la encantadora criatura que robo a Thor el corazón? Lady Sif.
Şif mi?
¿ Chiffe?
Bir vergi dairesi deposu.
- Un depósito del SIF.
Vergi dairesi deposundan bana ne.
¿ Qué me importa un depósito del SIF?
Vergi dairesi deposu olduğunu mu sanıyorsun?
- ¿ Crees que es un depósito del SIF? - ¿ No lo es?
Balder ve Sif sen uyurken Asgard'a göz kulak olacaklardır.
Balder y Sif vigilarán Asgard mientras duermes.
Böyle bir yorum, açıklama gerektirir, Sif.
Un comentario así requiere una explicación, Sif.
- Neden bana inancın bu kadar az, Sif?
¿ Por qué tienes tan poca fe en mí, Sif?
Thor, senin hakkında yanılmış, Sif.
Thor se equivocó sobre ti, Sif.
Leydi Sif ile gizlice buluştuktan sonra, Brunhilde'yi takip edebildik.
Seguimos a Brunhilde después de su reunión secreta con Lady Sif.
Sif haklıymış.
Sif tenía razón.
Öyleyse tavsiyeme kulak ver, Sif.
Entonces te ofrezco este consejo, Sif...
Valkürler etmez lâkin Sif eder.
Ellas no, pero Sif Io hará.
Öyleyse, seni oraya çeken Sif.
Entonces es Sif que te atrae a ir.
Düşmanlığınla kaybedecek vaktim yok, Sif.
No tengo tiempo para tu hostilidad, Sif.
Diline hakim ol, Sif, yoksa onlara katılırsın.
No hables, Sif, o te unirás a ellos.
Sif, onlara at bul ve Asgard'a kadar eşlik et.
Sif, dales caballos y escóItalos hasta Asgard.
Ve Sif gerçekten hazır olduğunda, bize geri dön.
Y Sif... regresa con nosotros cuando estés verdaderamente lista.
Sif, Üç savaşçı, hattı korumalarına yardım edin.
Sif, los Tres Guerreros, deben ayudar a aguantar la línea.
Bak, Sif. Thor bizim takımımızın bir parçası ve dünya da tıpkı Asgard gibi ateş altında.
Thor es un miembro del equipo de Avengers... y la Tierra peligra tanto como Asgard.
Balder, Sif ve Asgard'ın zavallı askerleri uyuyan Odin'i korumak için uyanık kalmaya çalışıyor.
Mientras que Balder, Sif y el resto de los Guerreros de Asgard que siempre habian estado patéticamente vigilantes a la defensa de Odín mientras él estaba despierto.
Doğru, ama seni destekledim, Sif.
Es cierto, pero yo te sostuve, Sif.
Lady Sif ve Üç Savaşçılar.
Lady Sif y los Tres Guerreros.
Sif, elinden geleni yaptın.
Sif, has hecho todo lo que pudiste.
- Sif.
- Sif.
Kılıcın ve öğüdün için teşekkür ederim Leydi Sif.
Agradezco tu esfuerzo y tu consejo, Lady Sif.
Seni görmek de güzel Sif.
Es un placer verte a ti también, Sif.
Vali, Sif ve Heimdall'a selam olsun.
Aclamamos a Vali, Sif y Heimdall.