010 перевод на французский
37 параллельный перевод
Tam olarak 4.010 dolar olması lazım.
410 $ exactement.
1.010 hektar.
1010 hectares
Maksimum hız, 37'ye yaklaşıyor, 010'da.
Vitesse maximale, cap 37, marque 010.
- 180 milde 010 yönünde seyrediyor.
relèvement 010.
Kerteriz 010.237.
Position 010.237.
010'a doğru hareket edelim.
Direction 0-1-0.
Uzun menzilli algılayıcılar mekiğe kilitlenmiş durumda, istikameti, 010 mark 271.
Les détecteurs longue portée sur la navette. Position 010 point 271.
Seri 010.
Séquence 010.
Başka bir savaşkuşu daha 010 noktasında...
Autre désoccultation au point 010...
Komutan, Saldırı manevrası Kappa 010 u başlatmaya hazırlanın.
Commandant, préparez-vous pour la manoeuvre d'attaque Kappa 01 0.
Arkadaşımsın. Anlayacağını umarım Tür 8472 10. matriks 19. bölüme girdi
Vous êtes mon amie. J'espère que vous comprendrez. L'espèce 8472 est entrée dans la matrice 010, grille 19.
Partakül sıfır-bir-sıfır Borgun Omegayı adlandıkları isim.
La particule 010, la désignation borg de ce que vous nommez Oméga.
Durun.010 derecede bir denizaltı tespit ettim.
Je tiens un "U-Boat" immergé en 0-1-0.
- Dümen sağa. 010'da sabit kal.
Très bien, à droite toute! Fixe en 0-1-0!
010'da sabit kalıyoruz.
Trajectoire fixe 0-1-0.
U-Bot için en iyi rota, 010.
Meilleure trajectoire jusqu'au " U. : 0-1-0.
Kendini kötü hissettiğinde ne yapabilirsin? 00 : 14 : 45,010 - - 00 : 14 : 47,471
Vers où se tourner, quand on se sent paumé?
-'Ya da 010-234-4738'i arayın.'
- "Ou appelez le 010-234-4738." - Attends.
Bunu tanrıya bırakmalısın 99 00 : 06 : 09,547 - - 00 : 06 : 12,010 Yiyecek, seks.. Bu ıvır zıvırı ortaya çıkarmadı mı huh?
Tu dois t'en remettre à dieu.
0-1-0'dan 5 bin fite.
010 jusqu'à 5000.
Pekala. 0-1-0'dan 5 bin fite.
OK, 010 jusqu'à 5000.
New York'ta kitap ve filmlerle uğraşarak geçirdiğin bütün zamanlar, .. bir kış gününde battaniyenin altında ayaklarını onun ayaklarına sürtebileceğin, birine sahip olmanın yanına bile yaklaşamaz. 00 : 33 : 37,010 - - 00 : 33 : 39,500 Kendimi dünyanın en şanslı adamı gibi hissediyorum, dostum.
Tout ton temps à New York, les livres et les films, ce n'est rien à côté d'avoir quelqu'un qui frotte tes pieds contre les siens sous les couvertures une nuit où la neige dégringole.
Eğer balık ekipmanı ve yemle alakalıysa 010-3154-1406 nolu numaradan beni arayabilirsiniz.
Si vous cherchez des appâts de pêche, appelez-moi sur mon portable au 011-3154-1406.
Burası 7-1-7. Sola dönün, 0-1-0.
Sept un sept, virage gauche 010.
MIN Soo-ah 010-2500-2035
[Min Soo Ah - 010-2500-2035]
206-555-010'i arayıp bana- -
Vous pouvez me joindre à la chaine au...
JANG Ml-SUN 010-4760-4524
JANG MI SUN 010-4760-4524
010-04 Brix, bir sorunumuz var.
0-10-04, on a un problème.
010-04, peşindeyiz. Tamam.
0-10-04, on le suit.
Fen Bölümü, Park Hyun Joo 010-6985
- = Classe de Science, Pak Hyeon Ju. = -
32 bayt, 011010...
32 octets, 011 010 -
- Savaş Harekat Subayı, köprü üstüne söyle rotayı 010'a alsınlar
Officier tactique, prenez la piste 0-1-0.
Torpido izleri! İskele tarafta, 010 kerterizinde.
Torpille à bâbord, au 0-1-0!
Benimle % 2,000,000'dan fazla çaba göstermelisin.
Vous devez me donner votre 2 000 010 %.
Eminim ki az önce yaptığımız şey Missouri Ceza Kanunu'nun şiddetle ilgili bölümü 1-1, 10. fıkrasında yer alıyor.
Je crois que ce qu'on vient de faire... viole la section 1-1, article 010, du Code pénal du Missouri.